"non-binair" meaning in All languages combined

See non-binair on Wiktionary

Adjective [Nederlands]

Audio: nl-non-binair.ogg Forms: non-binairder [uninflected, comparative], non-binairst [uninflected, superlative], non-binaire [inflected, positive], non-binairdere [inflected, comparative], non-binairste [inflected, superlative], non-binairs [partitive, positive], non-binairders [partitive, comparative]
  1. niet uitsluitend mannelijk of vrouwelijk; het hebben van of betrekking hebben op een genderidentiteit die buiten de genderbinariteit valt
    Sense id: nl-non-binair-nl-adj-4NN5Gc08 Categories (other): Lhbt_in_het_Nederlands, Woorden met referenties naar een online publicatie Topics: LGBT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gender, genderqueer, genderexpansief Translations: non binariu [masculine] (Asturisch), no-binari [masculine] (Catalaans), nichtbinär (Duits), abinär (Duits), diversgeschlechtlich (Duits), zwischengeschlechtlich (Duits), non-binary (Engels), enby (Engels), neduuma (Esperanto), non binario [masculine] (Galicisch), no binario [masculine] (Spaans)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voorvoegsel non- in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "WikiWoordenboek:Wikilink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 10",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenvertaling van Engels non-binary, in de betekenis van “zich noch als (volledig) man noch als (volledig) vrouw identificerend”, voor het eerst aangetroffen in 2014, zie vindplaats hieronder.",
    "In zwang geraakt door de online sociale-mediadienst Facebook, die in februari 2014 de keuze uit 58 genderidentiteiten invoerde.",
    "Afgeleid van binair met het voorvoegsel non-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-binairder",
      "tags": [
        "uninflected",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairst",
      "tags": [
        "uninflected",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binaire",
      "tags": [
        "inflected",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairdere",
      "tags": [
        "inflected",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairste",
      "tags": [
        "inflected",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairs",
      "tags": [
        "partitive",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairders",
      "tags": [
        "partitive",
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "non-bi·nair",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord",
  "related": [
    {
      "word": "gender"
    },
    {
      "word": "genderqueer"
    },
    {
      "word": "genderexpansief"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lhbt_in_het_Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Woorden met referenties naar een online publicatie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "DreamyCortex\n “Genderneutraliteit in de Nederlandse taal” (7 mei 2014) op t-nederland.nl",
          "text": "Zoals vele non-binairen in nederland heb ik er nogal moeite mee dat er in de nederlandse taal geen genderneutrale vormen van hij/zij zijn."
        },
        {
          "text": "Struik is non-binair. Dat houdt in dat ze zich niet man of vrouw voelt en ze wil dan ook liever niet zo aangeduid worden in officiële documenten. Ze vindt het wel goed om met 'zij' en 'haar' aangesproken te worden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niet uitsluitend mannelijk of vrouwelijk; het hebben van of betrekking hebben op een genderidentiteit die buiten de genderbinariteit valt"
      ],
      "id": "nl-non-binair-nl-adj-4NN5Gc08",
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-non-binair.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Nl-non-binair.ogg/Nl-non-binair.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-non-binair.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturisch",
      "lang_code": "ast",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non binariu"
    },
    {
      "lang": "Catalaans",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "no-binari"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "nichtbinär"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "abinär"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "diversgeschlechtlich"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "zwischengeschlechtlich"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "non-binary"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "enby"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "neduuma"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non binario"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "no binario"
    }
  ],
  "word": "non-binair"
}
{
  "categories": [
    "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands",
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Voorvoegsel non- in het Nederlands",
    "WikiWoordenboek:Wikilink",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 10",
    "Woorden met referenties naar een online publicatie"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Leenvertaling van Engels non-binary, in de betekenis van “zich noch als (volledig) man noch als (volledig) vrouw identificerend”, voor het eerst aangetroffen in 2014, zie vindplaats hieronder.",
    "In zwang geraakt door de online sociale-mediadienst Facebook, die in februari 2014 de keuze uit 58 genderidentiteiten invoerde.",
    "Afgeleid van binair met het voorvoegsel non-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non-binairder",
      "tags": [
        "uninflected",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairst",
      "tags": [
        "uninflected",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binaire",
      "tags": [
        "inflected",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairdere",
      "tags": [
        "inflected",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairste",
      "tags": [
        "inflected",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairs",
      "tags": [
        "partitive",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "non-binairders",
      "tags": [
        "partitive",
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "non-bi·nair",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord",
  "related": [
    {
      "word": "gender"
    },
    {
      "word": "genderqueer"
    },
    {
      "word": "genderexpansief"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lhbt_in_het_Nederlands",
        "Woorden met referenties naar een online publicatie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "DreamyCortex\n “Genderneutraliteit in de Nederlandse taal” (7 mei 2014) op t-nederland.nl",
          "text": "Zoals vele non-binairen in nederland heb ik er nogal moeite mee dat er in de nederlandse taal geen genderneutrale vormen van hij/zij zijn."
        },
        {
          "text": "Struik is non-binair. Dat houdt in dat ze zich niet man of vrouw voelt en ze wil dan ook liever niet zo aangeduid worden in officiële documenten. Ze vindt het wel goed om met 'zij' en 'haar' aangesproken te worden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niet uitsluitend mannelijk of vrouwelijk; het hebben van of betrekking hebben op een genderidentiteit die buiten de genderbinariteit valt"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-non-binair.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Nl-non-binair.ogg/Nl-non-binair.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-non-binair.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturisch",
      "lang_code": "ast",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non binariu"
    },
    {
      "lang": "Catalaans",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "no-binari"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "nichtbinär"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "abinär"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "diversgeschlechtlich"
    },
    {
      "lang": "Duits",
      "lang_code": "de",
      "word": "zwischengeschlechtlich"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "non-binary"
    },
    {
      "lang": "Engels",
      "lang_code": "en",
      "word": "enby"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "neduuma"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "non binario"
    },
    {
      "lang": "Spaans",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "no binario"
    }
  ],
  "word": "non-binair"
}

Download raw JSONL data for non-binair meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the nlwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.