"bang" meaning in All languages combined

See bang on Wiktionary

Noun [Bahasa Bali]

Forms: bang, barak, barak
  1. merah
    Sense id: ms-bang-ban-noun-SpdBHwyu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Kensiu]

  1. pipi
    Sense id: ms-bang-kns-noun-r~-TrzAY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Melayu]

IPA: /baŋ/ Forms: بڠ [Jawi]
Rhymes: -baŋ, -aŋ Etymology: * abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1) * Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).
  1. Panggilan bagi abang (adik beradik lelaki lebih tua)
    Sense id: ms-bang-ms-noun-x~PEUoiw
  2. Panggilan bagi orang lelaki muda yang rapat.
    Sense id: ms-bang-ms-noun-JG2uGNGN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Melayu]

IPA: /baŋ/ Forms: بڠ [Jawi]
Rhymes: -baŋ, -aŋ Etymology: * abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1) * Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).
  1. azan (panggilan untuk menunaikan solat)
    Sense id: ms-bang-ms-noun-PErR1w8r Categories (other): Islam Topics: Islam
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Parsi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Parsi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/baŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "* abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1)\n* Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "بڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Panggilan bagi abang (adik beradik lelaki lebih tua)"
      ],
      "id": "ms-bang-ms-noun-x~PEUoiw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Panggilan bagi orang lelaki muda yang rapat."
      ],
      "id": "ms-bang-ms-noun-JG2uGNGN",
      "raw_tags": [
        "bukan formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "bang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-baŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Parsi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Parsi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/baŋ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "ms",
      "name": "Keluarga",
      "orig": "ms:Keluarga",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "ms",
      "name": "Lelaki",
      "orig": "ms:Lelaki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "ms",
      "name": "Solat",
      "orig": "ms:Solat",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "* abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1)\n* Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "بڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ms",
          "name": "Islam",
          "orig": "ms:Islam",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "azan (panggilan untuk menunaikan solat)"
      ],
      "id": "ms-bang-ms-noun-PErR1w8r",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "bang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-baŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Bali dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Bali",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Bali",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "ban",
      "name": "Warna",
      "orig": "ban:Warna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bang",
      "raw_tags": [
        "alus mider"
      ]
    },
    {
      "form": "barak",
      "raw_tags": [
        "andap"
      ]
    },
    {
      "form": "barak",
      "raw_tags": [
        "kasar"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bang",
  "lang": "Bahasa Bali",
  "lang_code": "ban",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "merah"
      ],
      "id": "ms-bang-ban-noun-SpdBHwyu"
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Kensiu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Kensiu dengan kod skrip bukan piawai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Kensiu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Kensiu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Kensiu",
  "lang_code": "kns",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pipi"
      ],
      "id": "ms-bang-kns-noun-r~-TrzAY"
    }
  ],
  "word": "bang"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Bali dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Bali",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Bali",
    "ban:Warna"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bang",
      "raw_tags": [
        "alus mider"
      ]
    },
    {
      "form": "barak",
      "raw_tags": [
        "andap"
      ]
    },
    {
      "form": "barak",
      "raw_tags": [
        "kasar"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bang",
  "lang": "Bahasa Bali",
  "lang_code": "ban",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "merah"
      ]
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Kensiu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Kensiu dengan kod skrip bukan piawai",
    "Kata nama bahasa Kensiu",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Kensiu"
  ],
  "lang": "Bahasa Kensiu",
  "lang_code": "kns",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pipi"
      ]
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Melayu",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
    "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Parsi",
    "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Parsi",
    "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
    "Rima:Bahasa Melayu/baŋ"
  ],
  "etymology_text": "* abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1)\n* Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "بڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Panggilan bagi abang (adik beradik lelaki lebih tua)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Panggilan bagi orang lelaki muda yang rapat."
      ],
      "raw_tags": [
        "bukan formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "bang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-baŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "word": "bang"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Melayu",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
    "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Parsi",
    "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Parsi",
    "Rima:Bahasa Melayu/aŋ",
    "Rima:Bahasa Melayu/baŋ",
    "ms:Keluarga",
    "ms:Lelaki",
    "ms:Solat"
  ],
  "etymology_text": "* abbrevasi daripada perkataan abang(takrifan 1)\n* Daripada bahasa Parsi بانگ (“suara, tangisan”) (takrifan 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "بڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ms:Islam"
      ],
      "glosses": [
        "azan (panggilan untuk menunaikan solat)"
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "bang",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ/"
    },
    {
      "rhymes": "-baŋ"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋ"
    }
  ],
  "word": "bang"
}

Download raw JSONL data for bang meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.