See têkilî in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî bi paşgira -î", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "têkilî bûn<pos:lêker>" }, { "word": "têkilî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "têkilî danîn" }, { "word": "têkilîbûn<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîdanîn<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîbûyî<pos:rengdêr>" }, { "word": "têkilîkirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "bêtêkilî" }, { "word": "bêtêkilîtî" }, { "word": "bitêkilî" }, { "word": "bitêkilîtî" }, { "word": "têkildar" }, { "word": "têkilîdarî" }, { "word": "têkilî heywan" } ], "etymology_text": "Ji têkil + -î.", "forms": [ { "form": "têkelî" }, { "form": "têkhelî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Firat Cewerî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Firat Cewerî, Payiza Dereng, Avesta, 2014, r. 16", "text": "Gelekan ji wan zû de hevdu nedîtibûn, loma wan li kar û mijûliyên hev dipirsîn, guhertinên ku di wan de bûbûn meraq dikirin, gazin ji jiyana sirgûnê û têkiliyên sar ên ku berhemên jiyana sirgûnê ne dikirin. Heta ku hebekî xilbexilba wan kêm bû min ji wan daxwaz kir ku ew rabin û ji xwe re xwarinê bînin." } ], "glosses": [ "Pêweniyên di navbera kesan/xelkî/xêzanê da heyin.\n Dostaniya yan xizmatiya yan hevkariya yan hatin-û-çûna yan axiftina yan hevdîtina di navbera hin kesan yan tiştan de." ], "id": "ku-têkilî-ku-noun-u15S7UPU" }, { "glosses": [ "zibil, dubare bermayî yên xwarinê û fêqî bikar anîn ji bo erdî yan axê da ku riwek zû şîn bibe" ], "id": "ku-têkilî-ku-noun-9o7I2kG3" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Einmischung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beziehung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinschaft" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kontakt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbindung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verkehr" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "relativ" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Berührung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Umgang" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "تماس" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خویشاوند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "علاقه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "رابطه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پیوند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ارتباط" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "آمیزش" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "communication" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "connection" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "contact" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "knotty" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "link" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relation" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "state of belonging to something" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relativeness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relevance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "compost" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chowchow" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "criss-cross" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "interference" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "interfering" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "mixture" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pastiche" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "stew" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alâka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alış veriş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alışveriş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "angajman" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bağ" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "girdisi çıktısı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilgi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilişki" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilişkinlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "irtibat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kontak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "link" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "münasebet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "nispet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "rabıta" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taalluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "takanak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "temas" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "karmalık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katışıklık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "karışıklık" } ], "word": "têkilî" }
{ "categories": [ "Kurmancî", "Peyvên kurmancî bi paşgira -î" ], "derived": [ { "word": "têkilî bûn<pos:lêker>" }, { "word": "têkilî kirin<pos:lêker>" }, { "word": "têkilî danîn" }, { "word": "têkilîbûn<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîkirin<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîdanîn<pos:navdêr>" }, { "word": "têkilîbûyî<pos:rengdêr>" }, { "word": "têkilîkirî<pos:rengdêr>" }, { "word": "bêtêkilî" }, { "word": "bêtêkilîtî" }, { "word": "bitêkilî" }, { "word": "bitêkilîtî" }, { "word": "têkildar" }, { "word": "têkilîdarî" }, { "word": "têkilî heywan" } ], "etymology_text": "Ji têkil + -î.", "forms": [ { "form": "têkelî" }, { "form": "têkhelî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Firat Cewerî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Firat Cewerî, Payiza Dereng, Avesta, 2014, r. 16", "text": "Gelekan ji wan zû de hevdu nedîtibûn, loma wan li kar û mijûliyên hev dipirsîn, guhertinên ku di wan de bûbûn meraq dikirin, gazin ji jiyana sirgûnê û têkiliyên sar ên ku berhemên jiyana sirgûnê ne dikirin. Heta ku hebekî xilbexilba wan kêm bû min ji wan daxwaz kir ku ew rabin û ji xwe re xwarinê bînin." } ], "glosses": [ "Pêweniyên di navbera kesan/xelkî/xêzanê da heyin.\n Dostaniya yan xizmatiya yan hevkariya yan hatin-û-çûna yan axiftina yan hevdîtina di navbera hin kesan yan tiştan de." ] }, { "glosses": [ "zibil, dubare bermayî yên xwarinê û fêqî bikar anîn ji bo erdî yan axê da ku riwek zû şîn bibe" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Einmischung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Beziehung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinschaft" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kontakt" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbindung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verkehr" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "relativ" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Berührung" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Umgang" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "تماس" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خویشاوند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "علاقه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "رابطه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پیوند" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ارتباط" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "آمیزش" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "communication" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "connection" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "contact" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "knotty" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "link" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relation" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "state of belonging to something" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relativeness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "relevance" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "compost" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "chowchow" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "criss-cross" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "interference" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "interfering" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "mixture" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pastiche" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "stew" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alâka" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alış veriş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "alışveriş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "angajman" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bağ" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "girdisi çıktısı" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilgi" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilişki" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ilişkinlik" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "irtibat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kontak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "link" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "münasebet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "nispet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "rabıta" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "taalluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "takanak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "temas" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "karmalık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "katışıklık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "karışıklık" } ], "word": "têkilî" }
Download raw JSONL data for têkilî meaning in Kurmancî (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.