See mane in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi 5 madeyan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi madeyan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "mane kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "manekirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "manekirî" }, { "word": "bêmane" }, { "word": "bêmanetî" }, { "word": "bêmaneyî" }, { "word": "bimane" }, { "word": "bimanetî" }, { "word": "bimaneyî" }, { "word": "manedar" }, { "word": "manedarî" }, { "word": "manefire" }, { "word": "manefirehî" }, { "word": "maneteng" }, { "word": "manetengî" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî مانا (mana), herdu ji erebî معنى (me'na).", "forms": [ { "form": "maneya", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "mana", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneyên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "manên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "manê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "maneyan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "manan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wê manê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan maneyan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wan manan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "manê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "maneyino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "manino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "maneyek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "manek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "maneyin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "manin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "maneyeke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneyine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "manine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "maneyekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "manekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "maneyinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "maninan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "مانە", "tags": [ "Kurdish-Arabic" ] }, { "form": "mana" }, { "form": "me'na" }, { "form": "me'ne" }, { "form": "mehna" }, { "form": "mehne" }, { "form": "meḧna" }, { "form": "meḧne" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Hesenê Metê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Mehmed Uzun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Serdar Roşan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Herfa ku me gotî, neqşê hûr e Lê meqsed û maneya wê kûr e" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "ref": "Mehmed Uzun, Hawara Dîcleyê 1, Weşanên Nefel, 2003, r. 169", "text": "(...) min bi ken gotê û gotina axparê ko bi zimanê ermenî dihate maneya xweşikê, lê zêde kir (...)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "ref": "Hesenê Metê, Labîrenta Cinan, Weşanên Welat, 1994, r. 101", "text": "Di ferhenga şêniyên gundê me de gotina Mala Kulîlkê gelek maneyên xwe hene." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "ref": "Serdar Roşan, Dara gozê, Weşanxaneya Nefel, 2002, r. 65", "text": "Heke mimkin be wê gavê maneya wext çi ye?" } ], "glosses": [ "Gotinên diyar dikin ka peyvek yan tiştek çi ye." ], "id": "ku-mane-ku-noun-iDvRhZEp" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ez naçim mane ez dê li vir bimînim." } ], "glosses": [ "anku, wate, bi gotinek din" ], "id": "ku-mane-ku-noun-tWK27-mC" }, { "glosses": [ "bahane, hincet" ], "id": "ku-mane-ku-noun-Mq-BeaYE" } ], "synonyms": [ { "sense": "Gotinên diyar dikin ka peyvek yan tiştek çi ye.", "word": "wate" }, { "word": "wate" }, { "word": "anku" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Sinn" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Vorwand" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Ausrede" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Deckmantel" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "معنى" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معنا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بهانه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "چم" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معنی" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "meaning" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sense" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "purview" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rationalization" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mana" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "fehva" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meal" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "medlul" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mazeret" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mahana" } ], "word": "mane" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formên lêkeran bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nelema bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi 5 madeyan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi madeyan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ew li kû mane?" } ], "glosses": [ "formek tewandî ye ji lêkera man" ], "id": "ku-mane-ku-verb-0WZ5MpII" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mane" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hoker bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi 5 madeyan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rûpelên bi madeyan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ma ne" } ], "glosses": [ "Guhartoyeke ma ne (“ma ne wisa, pirsa tesdîqkirinê”)." ], "id": "ku-mane-ku-adv-DjrZLAZm", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "mane" }
{ "categories": [ "Erebî", "Kurmancî", "Lema bi kurmancî", "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî", "Rûpelên bi 5 madeyan", "Rûpelên bi madeyan" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "mane kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "manekirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "manekirî" }, { "word": "bêmane" }, { "word": "bêmanetî" }, { "word": "bêmaneyî" }, { "word": "bimane" }, { "word": "bimanetî" }, { "word": "bimaneyî" }, { "word": "manedar" }, { "word": "manedarî" }, { "word": "manefire" }, { "word": "manefirehî" }, { "word": "maneteng" }, { "word": "manetengî" } ], "etymology_text": "Hevreha soranî مانا (mana), herdu ji erebî معنى (me'na).", "forms": [ { "form": "maneya", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "mana", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneyên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "manên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "manê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "maneyan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "manan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wê manê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan maneyan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wan manan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "maneyê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "manê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "maneyino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "manino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "maneyek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "manek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "maneyin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "manin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "maneyeke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "maneyine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "manine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "maneyekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "manekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "maneyinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "maninan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "مانە", "tags": [ "Kurdish-Arabic" ] }, { "form": "mana" }, { "form": "me'na" }, { "form": "me'ne" }, { "form": "mehna" }, { "form": "mehne" }, { "form": "meḧna" }, { "form": "meḧne" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "Jêgirtinên ji Hesenê Metê", "Jêgirtinên ji Mehmed Uzun", "Jêgirtinên ji Serdar Roşan", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Herfa ku me gotî, neqşê hûr e Lê meqsed û maneya wê kûr e" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "ref": "Mehmed Uzun, Hawara Dîcleyê 1, Weşanên Nefel, 2003, r. 169", "text": "(...) min bi ken gotê û gotina axparê ko bi zimanê ermenî dihate maneya xweşikê, lê zêde kir (...)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "ref": "Hesenê Metê, Labîrenta Cinan, Weşanên Welat, 1994, r. 101", "text": "Di ferhenga şêniyên gundê me de gotina Mala Kulîlkê gelek maneyên xwe hene." }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "ref": "Serdar Roşan, Dara gozê, Weşanxaneya Nefel, 2002, r. 65", "text": "Heke mimkin be wê gavê maneya wext çi ye?" } ], "glosses": [ "Gotinên diyar dikin ka peyvek yan tiştek çi ye." ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ez naçim mane ez dê li vir bimînim." } ], "glosses": [ "anku, wate, bi gotinek din" ] }, { "glosses": [ "bahane, hincet" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Gotinên diyar dikin ka peyvek yan tiştek çi ye.", "word": "wate" }, { "word": "wate" }, { "word": "anku" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Sinn" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Vorwand" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Ausrede" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Deckmantel" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "معنى" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معنا" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بهانه" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "چم" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معنی" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "meaning" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "sense" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "purview" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rationalization" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mana" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "fehva" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "meal" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "medlul" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mazeret" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mahana" } ], "word": "mane" } { "categories": [ "Formên lêkeran bi kurmancî", "Kurmancî", "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "Nelema bi kurmancî", "Rûpelên bi 5 madeyan", "Rûpelên bi madeyan" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "text": "Ew li kû mane?" } ], "glosses": [ "formek tewandî ye ji lêkera man" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mane" } { "categories": [ "Hoker bi kurmancî", "Kurmancî", "Lema bi kurmancî", "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî", "Rûpelên bi 5 madeyan", "Rûpelên bi madeyan" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ma ne" } ], "glosses": [ "Guhartoyeke ma ne (“ma ne wisa, pirsa tesdîqkirinê”)." ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "mane" }
Download raw JSONL data for mane meaning in Kurmancî (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the kuwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.