"dot" meaning in Kurmancî

See dot in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /doːt/ Audio: LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav Forms: دۆت, do, duh, duht
Etymology: Ji proto-hindûewropî *dʰugh₂tḗr (“keç, dot”), belkî ji *duh- ("dotin") + *-ter ya di peyvên din jî yên mirovahiyê de (*bʰréh₂tēr: bira, *méh₂tēr: dayik, mak, *ph₂tḗr: bab), hevrehaدہت (duht) ya belûçî, دخت (duxt) û دختر (duxter) yên farisî, duxt, duxter yên pehlewî, avestayiya kevn 𐬛𐬎𐬔𐬆𐬛𐬀𐬭 (dugider-), avestayiya nû 𐬛𐬎𐬖𐬜𐬀𐬭 (duɣđar), sanskrîtî दुहितृ (duhitṛ), ermenî դուստր (dustr), hîtîtî 𒁺𒌓𒋻𒊑𒄿𒀀𒋾𒄿𒀀𒀸 (duttariyatiyas), rusî дочь (doçi), yûnaniya kevn θυγάτηρ (thugatēr), almanî Tochter, îngilîzî daughter, swêdî dotter...
  1. Zaroka mê ya kesekê/îto.
    Sense id: ku-dot-ku-noun-6jzxhD~f Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dotane, dotanî, dotmam, doter Translations: Mädchen [masculine] (Almanî), Tochter [feminine] (Almanî), جمش (Erebî), حلب (Erebî), شخل (Erebî), دختر (Farisî), فرزند دختر (Farisî), kız (Tirkî), bikir (Tirkî), kız evlat (Tirkî), girl (Îngilîzî), daughter (Îngilîzî)

Verb

IPA: /doːt/ Audio: LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav
  1. Dema borî ji lêkera dotin.
    Sense id: ku-dot-ku-verb-NQc2vs1X Categories (other): Nimûne bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-hindûewropî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Proto-hindûewropî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dotane"
    },
    {
      "word": "dotanî"
    },
    {
      "word": "dotmam"
    },
    {
      "word": "doter"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *dʰugh₂tḗr (“keç, dot”), belkî ji *duh- (\"dotin\") + *-ter ya di peyvên din jî yên mirovahiyê de (*bʰréh₂tēr: bira, *méh₂tēr: dayik, mak, *ph₂tḗr: bab), hevrehaدہت (duht) ya belûçî, دخت (duxt) û دختر (duxter) yên farisî, duxt, duxter yên pehlewî, avestayiya kevn 𐬛𐬎𐬔𐬆𐬛𐬀𐬭 (dugider-), avestayiya nû 𐬛𐬎𐬖𐬜𐬀𐬭 (duɣđar), sanskrîtî दुहितृ (duhitṛ), ermenî դուստր (dustr), hîtîtî 𒁺𒌓𒋻𒊑𒄿𒀀𒋾𒄿𒀀𒀸 (duttariyatiyas), rusî дочь (doçi), yûnaniya kevn θυγάτηρ (thugatēr), almanî Tochter, îngilîzî daughter, swêdî dotter...",
  "forms": [
    {
      "form": "دۆت",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "do"
    },
    {
      "form": "duh"
    },
    {
      "form": "duht"
    }
  ],
  "hyphenation": "dot",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cegerxwîn",
          "text": "Kurd perîşan maye îro têk de bûn serqot û rot\nDijmin ew dane ber hev dil bi ateş wan disot\nTêk li ber topan biriştin kal û xort û bûk û dot\nGer dipirsî tu li halê miletê meqhûrê xot\nHorî bedbext û xiflet girt û dil hoşarê kurd"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zaroka mê ya kesekê/îto."
      ],
      "id": "ku-dot-ku-noun-6jzxhD~f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/doːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mädchen"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tochter"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "جمش"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حلب"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "شخل"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دختر"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "فرزند دختر"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "girl"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "daughter"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kız"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bikir"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kız evlat"
    }
  ],
  "word": "dot"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "dot",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Formeke lêkerê",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nimûne bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wê çêleka xwe dot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dema borî ji lêkera dotin."
      ],
      "id": "ku-dot-ku-verb-NQc2vs1X"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/doːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dot"
}
{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Deng bi kurmancî",
    "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî yên mîrasmayî ji proto-hindûewropî",
    "Proto-hindûewropî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dotane"
    },
    {
      "word": "dotanî"
    },
    {
      "word": "dotmam"
    },
    {
      "word": "doter"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji proto-hindûewropî *dʰugh₂tḗr (“keç, dot”), belkî ji *duh- (\"dotin\") + *-ter ya di peyvên din jî yên mirovahiyê de (*bʰréh₂tēr: bira, *méh₂tēr: dayik, mak, *ph₂tḗr: bab), hevrehaدہت (duht) ya belûçî, دخت (duxt) û دختر (duxter) yên farisî, duxt, duxter yên pehlewî, avestayiya kevn 𐬛𐬎𐬔𐬆𐬛𐬀𐬭 (dugider-), avestayiya nû 𐬛𐬎𐬖𐬜𐬀𐬭 (duɣđar), sanskrîtî दुहितृ (duhitṛ), ermenî դուստր (dustr), hîtîtî 𒁺𒌓𒋻𒊑𒄿𒀀𒋾𒄿𒀀𒀸 (duttariyatiyas), rusî дочь (doçi), yûnaniya kevn θυγάτηρ (thugatēr), almanî Tochter, îngilîzî daughter, swêdî dotter...",
  "forms": [
    {
      "form": "دۆت",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "do"
    },
    {
      "form": "duh"
    },
    {
      "form": "duht"
    }
  ],
  "hyphenation": "dot",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cegerxwîn",
          "text": "Kurd perîşan maye îro têk de bûn serqot û rot\nDijmin ew dane ber hev dil bi ateş wan disot\nTêk li ber topan biriştin kal û xort û bûk û dot\nGer dipirsî tu li halê miletê meqhûrê xot\nHorî bedbext û xiflet girt û dil hoşarê kurd"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zaroka mê ya kesekê/îto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/doːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mädchen"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tochter"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "جمش"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "حلب"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "شخل"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دختر"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "فرزند دختر"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "girl"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "daughter"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kız"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bikir"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "kız evlat"
    }
  ],
  "word": "dot"
}

{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Deng bi kurmancî",
    "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
    "Kurmancî"
  ],
  "hyphenation": "dot",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Formeke lêkerê",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nimûne bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wê çêleka xwe dot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dema borî ji lêkera dotin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/doːt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dot.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dot"
}

Download raw JSONL data for dot meaning in Kurmancî (3.8kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "dot",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "dot",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.