"دختر" meaning in Farisî

See دختر in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-دختر.wav [Iran], LL-Q9168 (fas)-Darafsh-دختر.wav [Iran] Forms: doxtar [romanization]
  1. keç, keçik, pitik, qîz
    Sense id: ku-دختر-fa-noun-19WKFf4m
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: دختر آب کردن (doxtar âb kerden), دختر خاله (doxtar xâle) Related terms: خانواده (xâne-vâde)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bi farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi farisî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi 3 madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "doxtar âb kerden",
      "word": "دختر آب کردن"
    },
    {
      "roman": "doxtar xâle",
      "word": "دختر خاله"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doxtar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Farisî",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "related": [
    {
      "roman": "xâne-vâde",
      "word": "خانواده"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "keç, keçik, pitik, qîz"
      ],
      "id": "ku-دختر-fa-noun-19WKFf4m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-دختر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav.ogg",
      "tags": [
        "Iran"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-دختر.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9168 (fas)-Darafsh-دختر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav.ogg",
      "tags": [
        "Iran"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Darafsh-دختر.wav"
    }
  ],
  "word": "دختر"
}
{
  "categories": [
    "Deng bi farisî",
    "Farisî",
    "Lema bi farisî",
    "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi farisî",
    "Navdêr bi farisî",
    "Rûpelên bi 3 madeyan",
    "Rûpelên bi madeyan"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "doxtar âb kerden",
      "word": "دختر آب کردن"
    },
    {
      "roman": "doxtar xâle",
      "word": "دختر خاله"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doxtar",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Farisî",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "related": [
    {
      "roman": "xâne-vâde",
      "word": "خانواده"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "keç, keçik, pitik, qîz"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-دختر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Mazanin_(مازنین)-دختر.wav.ogg",
      "tags": [
        "Iran"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Mazanin (مازنین)-دختر.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9168 (fas)-Darafsh-دختر.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav/LL-Q9168_(fas)-Darafsh-دختر.wav.ogg",
      "tags": [
        "Iran"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9168 (fas)-Darafsh-دختر.wav"
    }
  ],
  "word": "دختر"
}

Download raw JSONL data for دختر meaning in Farisî (1.6kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "دختر",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Farisî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "دختر",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "دختر",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Farisî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "دختر",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Farisî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.