"baw" meaning in Kurmancî

See baw in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bɑːw/
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. edet, banek, irf, çande, kultûr, tore, mode
    Sense id: ku-baw-ku-noun-9rIzgoCF Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî, Jêgirtinên ji Mîran Janbar, Jêgirtinên kitêban bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bawer, bawerî, bawî, (2) Translations: custom (Îngilîzî), tonish (Îngilîzî), tony (Îngilîzî), trendy (Îngilîzî), fad (Îngilîzî), fashionability (Îngilîzî), mode (Îngilîzî), practise (Îngilîzî), tenor (Îngilîzî), trend (Îngilîzî), twig (Îngilîzî)

Noun

IPA: /bɑːw/
Etymology: : Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
  1. (zelamê mirov jê çêbûye) Binêre bav.
    Sense id: ku-baw-ku-noun-BoUx-wOM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bawer"
    },
    {
      "word": "bawerî"
    },
    {
      "word": "bawî"
    },
    {
      "word": "(2)"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Mîran Janbar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mîran Janbar, Qolyeya Cécileê, Weşanxaneya Lîs, 2012, çapa 1em, r. 86, ISBN 9786054497010",
          "text": "Mirovên ku ji dirûvên wan xuya bû ku ji her derê Ewrûpayê ne, jin û mêr, wekî ku bibêjin, \"Em xanim in û beg in...\", bi cil û bergên baw û nûjen, bi xweşikî xwe li ber maseyên vê restorantê edilandibûn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "edet, banek, irf, çande, kultûr, tore, mode"
      ],
      "id": "ku-baw-ku-noun-9rIzgoCF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɑːw/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "custom"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tonish"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tony"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "trendy"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fad"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fashionability"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "mode"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "practise"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenor"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "trend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "twig"
    }
  ],
  "word": "baw"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên bêetîmolojî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(zelamê mirov jê çêbûye) Binêre bav."
      ],
      "id": "ku-baw-ku-noun-BoUx-wOM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɑːw/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "baw"
}
{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bawer"
    },
    {
      "word": "bawerî"
    },
    {
      "word": "bawî"
    },
    {
      "word": "(2)"
    }
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Mîran Janbar",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mîran Janbar, Qolyeya Cécileê, Weşanxaneya Lîs, 2012, çapa 1em, r. 86, ISBN 9786054497010",
          "text": "Mirovên ku ji dirûvên wan xuya bû ku ji her derê Ewrûpayê ne, jin û mêr, wekî ku bibêjin, \"Em xanim in û beg in...\", bi cil û bergên baw û nûjen, bi xweşikî xwe li ber maseyên vê restorantê edilandibûn."
        }
      ],
      "glosses": [
        "edet, banek, irf, çande, kultûr, tore, mode"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɑːw/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "custom"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tonish"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tony"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "trendy"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fad"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fashionability"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "mode"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "practise"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenor"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "trend"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "twig"
    }
  ],
  "word": "baw"
}

{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Kurmancî",
    "Peyvên bêetîmolojî"
  ],
  "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(zelamê mirov jê çêbûye) Binêre bav."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɑːw/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "baw"
}

Download raw JSONL data for baw meaning in Kurmancî (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.