"metin" meaning in All languages combined

See metin on Wiktionary

Noun [Kurmancî]

Forms: metn, metîn
Etymology: Ji zimanên îranî, hevrehamatyan û matîkan yên pehlewî ku yek ji wan yan metin ya kurdî serekaniya متن (metn) ya erebî, մատեան (matean) ya ermenî û მატიანე (matiane) ye. "Metin" ya tirkî jî (belkî bi rêya erebî) ji zimanekî îranî hatiye wergirtin.
  1. berhem, nivîs, tekst, babet, mita, deq, pirtûk, kitêb, nivîsar
    Sense id: ku-metin-ku-noun-rUwBVrdw Categories (other): Jêgirtin bi kurmancî
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: نص (Erebî), metin (Tirkî), tekst (Tirkî), yazı (Tirkî), text (Îngilîzî), writing (Îngilîzî)

Noun [Tirkî]

Audio: LL-Q256 (tur)-ToprakM-metin.wav
  1. nivîsar, deq, metn, minho, tekst
    Sense id: ku-metin-tr-noun-yJmTLNgo
  2. tirûşdar, sebatkar, metîn, zexm, xurt
    Sense id: ku-metin-tr-noun-dIVSx67M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Deng bi tirkî, Navdêr bi tirkî, Tirkî

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên nêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zimanên îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ji zimanên îranî, hevrehamatyan û matîkan yên pehlewî ku yek ji wan yan metin ya kurdî serekaniya متن (metn) ya erebî, մատեան (matean) ya ermenî û მატიანე (matiane) ye. \"Metin\" ya tirkî jî (belkî bi rêya erebî) ji zimanekî îranî hatiye wergirtin.",
  "forms": [
    {
      "form": "metn"
    },
    {
      "form": "metîn"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Murad Yazar di hevpeyivînekê de li gel Rojnamawar.com, 10/2011",
          "text": "Yazar: Deq, metinên pîroz ên demên berze ne. Babkalên destpêka nivîsê ne. Xêzên laşê mirov yên; şahî, hêvî, êş, tirsê ne. Deqandin kevine rêkeke di nav gelê; Asiya, mîzopotamiya, anadoliyê, erebstan, rojhlatê da behra spî û bakurê eferîkayê de û xwedana dîrokeka bê dumahî ye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "berhem, nivîs, tekst, babet, mita, deq, pirtûk, kitêb, nivîsar"
      ],
      "id": "ku-metin-ku-noun-rUwBVrdw"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نص"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "text"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "writing"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "metin"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tekst"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yazı"
    }
  ],
  "word": "metin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nivîsar, deq, metn, minho, tekst"
      ],
      "id": "ku-metin-tr-noun-yJmTLNgo"
    },
    {
      "glosses": [
        "tirûşdar, sebatkar, metîn, zexm, xurt"
      ],
      "id": "ku-metin-tr-noun-dIVSx67M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-metin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-metin.wav"
    }
  ],
  "word": "metin"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên nêr bi kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî",
    "Zimanên îranî"
  ],
  "etymology_text": "Ji zimanên îranî, hevrehamatyan û matîkan yên pehlewî ku yek ji wan yan metin ya kurdî serekaniya متن (metn) ya erebî, մատեան (matean) ya ermenî û მატიანე (matiane) ye. \"Metin\" ya tirkî jî (belkî bi rêya erebî) ji zimanekî îranî hatiye wergirtin.",
  "forms": [
    {
      "form": "metn"
    },
    {
      "form": "metîn"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jêgirtin bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Murad Yazar di hevpeyivînekê de li gel Rojnamawar.com, 10/2011",
          "text": "Yazar: Deq, metinên pîroz ên demên berze ne. Babkalên destpêka nivîsê ne. Xêzên laşê mirov yên; şahî, hêvî, êş, tirsê ne. Deqandin kevine rêkeke di nav gelê; Asiya, mîzopotamiya, anadoliyê, erebstan, rojhlatê da behra spî û bakurê eferîkayê de û xwedana dîrokeka bê dumahî ye."
        }
      ],
      "glosses": [
        "berhem, nivîs, tekst, babet, mita, deq, pirtûk, kitêb, nivîsar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "نص"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "text"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "writing"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "metin"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tekst"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yazı"
    }
  ],
  "word": "metin"
}

{
  "categories": [
    "Deng bi tirkî",
    "Navdêr bi tirkî",
    "Tirkî"
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nivîsar, deq, metn, minho, tekst"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tirûşdar, sebatkar, metîn, zexm, xurt"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-metin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-metin.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-metin.wav"
    }
  ],
  "word": "metin"
}

Download raw JSONL data for metin meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "metin",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Tirkî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "metin",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.