See kotan on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konkanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maratî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sanskrîtî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi konkanî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Bide ber konkanî गोटो (goṭo), sanskrîtî गोत्र (gotra) û गोष्ठ (goṣṭha), maratî गोठा (goṭhā).", "forms": [ { "form": "kotana", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "kotanên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "kotanan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan kotanan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "kotanino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "kotanek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kotanin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kotaneke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "kotanine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "kotanekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "kotaninan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "كۆتان", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "çûtan" }, { "form": "kutan" }, { "form": "(4)" }, { "form": "axur" }, { "form": "gov" }, { "form": "mixel" } ], "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Cami’eya Riseleyan û Hikayetan Bi Zimanê Kurmancî, Lîs, 2010, çapa 1ê, r. 122, ISBN 978-605-5683-27-6", "text": "Ewladêd wan heyn xweyê emlak û aş û kotan û kerî." }, { "ref": "Alphonse Daudet: Name ji Aşê min: Stêr, wergêr: Husein Muhammed, Mehname hejmar 24: http://welcome.to/mehname", "text": "Dangên fîstanê xwe yê cejnan hilda daku pîs nebe û ket hindirê kotana miyan." } ], "glosses": [ "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin)." ], "id": "ku-kotan-ku-noun-UZDVkaU2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "synonyms": [ { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "kozik" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "hefşî" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "dangeh" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "şkavil" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "dangî" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "hevşî" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "vathë" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "thark" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pferch" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwinger" }, { "lang": "Baskî", "lang_code": "eu", "word": "eskorta" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "zahón", "tags": [ "masculine" ], "word": "заго́н" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "košára", "tags": [ "feminine" ], "word": "коша́ра" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "výběh" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "juàn", "word": "圈" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "lánquān", "word": "欄圈" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "tiâu", "word": "牢" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "tiâu", "word": "稠" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "zarība", "tags": [ "feminine" ], "word": "زَرِيبَة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ḥaẓīra", "tags": [ "feminine" ], "word": "حَظِيرَة" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "očʻxaranocʻ", "word": "ոչխարանոց" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "kralo" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "zâğad", "word": "زاغد" }, { "lang": "Fatalukuyî", "lang_code": "ddg", "word": "loho" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "karsina" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tarha" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "enclos" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "curral" }, { "lang": "Gotî", "lang_code": "got", "roman": "garda", "tags": [ "masculine" ], "word": "𐌲𐌰𐍂𐌳𐌰" }, { "lang": "Hîtîtî", "lang_code": "hit", "roman": "a-ša-a-u-ar", "word": "𒀀𒊭𒀀𒌋𒅈" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kraal" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pen" }, { "lang": "Îngriyî", "lang_code": "izh", "word": "karsina" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "cró" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "feminine" ], "word": "mainnear" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "recinto" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiuso" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ovile" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "kví" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "tröð" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "stía" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "rétt" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "ペン" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "corral" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "hara" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "lao", "word": "ເລົ້າ" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "tŕlo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "тр́ло" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "kótar", "tags": [ "masculine" ], "word": "ко́тар" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "kótara", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́тара" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "rāihe" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "pākaka" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "karám" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "ketrec" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "innhegning" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "inngjerding" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "kve" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "innhegning" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "inngjerding" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nb", "tags": [ "feminine" ], "word": "kve" }, { "lang": "Osmanî", "lang_code": "ota", "roman": "ağıl", "word": "آغل" }, { "lang": "Osmanî", "lang_code": "ota", "roman": "mandra", "word": "ماندره" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "wybieg" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "curral" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cercado" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "coteț" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "zagón", "tags": [ "masculine" ], "word": "заго́н" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "košára", "tags": [ "feminine" ], "word": "коша́ра" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "tags": [ "masculine" ], "word": "výbeh" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "corral" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "zizi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hage" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "kɔ̂ɔk", "word": "คอก" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "láo", "word": "เล้า" }, { "lang": "Tetûmî", "lang_code": "tet", "word": "luhan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağıl" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "zahín", "tags": [ "masculine" ], "word": "загі́н" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "tags": [ "masculine" ], "word": "eclôs" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "word": "ឋានវតី" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "trung", "word": "ទ្រុង" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "mantrí", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "μαντρί" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "stáni", "tags": [ "feminine" ], "word": "στάνη" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "stroúgka", "tags": [ "feminine" ], "word": "στρούγκα" }, { "lang": "Kevn", "lang_code": "grc", "roman": "mándra", "tags": [ "feminine" ], "word": "μάνδρα" }, { "lang": "Kevn", "lang_code": "grc", "roman": "sēkós", "tags": [ "masculine" ], "word": "σηκός" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "papura" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "pulluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tokat" } ], "word": "kotan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên nêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "gasin, evcar, gêsin, hevcar" ], "id": "ku-kotan-ku-noun-7IWW5-wa" } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kotan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji Erdîşê", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Kotan, li rojavayî Kurdistanê, taybetî li Entab, Kilis û Efrînê, wek evcarekî bi matorê tê kişnadin dikaranîn. Demê cotyarî erdên wxe diajon, eger bi hesp û gayan biajon evcarê, eger bi matorê biajon kotanê dikarînin. Çend thonî kotanê hene: 1-Dudevkî: Ji du kêr û devan ava dibê u pirranî jî, demê ko erd pirr hişk û şûv bûye kêzek têkaranîn. Demî ev kotanî dudevkî têkarandin xetî hatî ajotin pirr kûr dibe û ax pirr kêzakan çedikê. 2- Sêdevkî: Ev kotana ji sê kêr û guhên wî avadibê. Ji dudevkîyê pîçuktire. Sêdevkî, pirranî li zêtûn ajotinê tê karanîn. Hincaran jî, pirêzan (şûnî ce û genim) ajotinê tê karanîn. 3-Çardevkî:Ev thon kotana ûştî (bo) rez ajotinê ye. Kêr û guhên wî hûr û pîçuk in." } ], "glosses": [ "qaqlîbaz" ], "id": "ku-kotan-ku-noun-IbdYfI1i", "raw_tags": [ "Erdîş" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "kotan" }
{ "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Konkanî", "Kurmancî", "Maratî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Sanskrîtî", "Transliterasyona nepêwîst bi konkanî" ], "etymology_text": "Bide ber konkanî गोटो (goṭo), sanskrîtî गोत्र (gotra) û गोष्ठ (goṣṭha), maratî गोठा (goṭhā).", "forms": [ { "form": "kotana", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "kotanên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "kotanan", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan kotanan", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "kotanê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "kotanino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "kotanek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "kotanin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "kotaneke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "kotanine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "kotanekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "kotaninan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "كۆتان", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "çûtan" }, { "form": "kutan" }, { "form": "(4)" }, { "form": "axur" }, { "form": "gov" }, { "form": "mixel" } ], "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "ref": "Mele Mehmûdê Bazîdî, Cami’eya Riseleyan û Hikayetan Bi Zimanê Kurmancî, Lîs, 2010, çapa 1ê, r. 122, ISBN 978-605-5683-27-6", "text": "Ewladêd wan heyn xweyê emlak û aş û kotan û kerî." }, { "ref": "Alphonse Daudet: Name ji Aşê min: Stêr, wergêr: Husein Muhammed, Mehname hejmar 24: http://welcome.to/mehname", "text": "Dangên fîstanê xwe yê cejnan hilda daku pîs nebe û ket hindirê kotana miyan." } ], "glosses": [ "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "synonyms": [ { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "kozik" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "hefşî" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "dangeh" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "şkavil" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "dangî" }, { "sense": "Cihê tankirî anku çeperkirî bo heywanên kedî (wek terş, pez û dewaran daku nerevin û gur wan nexwin).", "word": "hevşî" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "vathë" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "word": "thark" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pferch" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwinger" }, { "lang": "Baskî", "lang_code": "eu", "word": "eskorta" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "zahón", "tags": [ "masculine" ], "word": "заго́н" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "košára", "tags": [ "feminine" ], "word": "коша́ра" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "výběh" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "juàn", "word": "圈" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "roman": "lánquān", "word": "欄圈" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "tiâu", "word": "牢" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "tiâu", "word": "稠" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "zarība", "tags": [ "feminine" ], "word": "زَرِيبَة" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "ḥaẓīra", "tags": [ "feminine" ], "word": "حَظِيرَة" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "očʻxaranocʻ", "word": "ոչխարանոց" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "kralo" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "zâğad", "word": "زاغد" }, { "lang": "Fatalukuyî", "lang_code": "ddg", "word": "loho" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "karsina" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "tarha" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "enclos" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "curral" }, { "lang": "Gotî", "lang_code": "got", "roman": "garda", "tags": [ "masculine" ], "word": "𐌲𐌰𐍂𐌳𐌰" }, { "lang": "Hîtîtî", "lang_code": "hit", "roman": "a-ša-a-u-ar", "word": "𒀀𒊭𒀀𒌋𒅈" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kraal" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "pen" }, { "lang": "Îngriyî", "lang_code": "izh", "word": "karsina" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "cró" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "feminine" ], "word": "mainnear" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "recinto" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiuso" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ovile" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "kví" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "tröð" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "stía" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "rétt" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "ペン" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "corral" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "hara" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "lao", "word": "ເລົ້າ" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "tŕlo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "тр́ло" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "kótar", "tags": [ "masculine" ], "word": "ко́тар" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "kótara", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́тара" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "rāihe" }, { "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "word": "pākaka" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "karám" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "ketrec" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "innhegning" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "inngjerding" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "kve" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "innhegning" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "feminine" ], "word": "inngjerding" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nb", "tags": [ "feminine" ], "word": "kve" }, { "lang": "Osmanî", "lang_code": "ota", "roman": "ağıl", "word": "آغل" }, { "lang": "Osmanî", "lang_code": "ota", "roman": "mandra", "word": "ماندره" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "wybieg" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "curral" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cercado" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "coteț" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "zagón", "tags": [ "masculine" ], "word": "заго́н" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "košára", "tags": [ "feminine" ], "word": "коша́ра" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "tags": [ "masculine" ], "word": "výbeh" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "corral" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "zizi" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hage" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "kɔ̂ɔk", "word": "คอก" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "roman": "láo", "word": "เล้า" }, { "lang": "Tetûmî", "lang_code": "tet", "word": "luhan" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ağıl" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "zahín", "tags": [ "masculine" ], "word": "загі́н" }, { "lang": "Walonî", "lang_code": "wa", "tags": [ "masculine" ], "word": "eclôs" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "word": "ឋានវតី" }, { "lang": "Ximêrî", "lang_code": "km", "roman": "trung", "word": "ទ្រុង" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "mantrí", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "μαντρί" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "stáni", "tags": [ "feminine" ], "word": "στάνη" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "stroúgka", "tags": [ "feminine" ], "word": "στρούγκα" }, { "lang": "Kevn", "lang_code": "grc", "roman": "mándra", "tags": [ "feminine" ], "word": "μάνδρα" }, { "lang": "Kevn", "lang_code": "grc", "roman": "sēkós", "tags": [ "masculine" ], "word": "σηκός" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "papura" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "pulluk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tokat" } ], "word": "kotan" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên nêr bi kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî" ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "gasin, evcar, gêsin, hevcar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "kotan" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Kurmancî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî" ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "hyphenation": "ko·tan", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Peyvên kurmancî ji Erdîşê" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Kotan, li rojavayî Kurdistanê, taybetî li Entab, Kilis û Efrînê, wek evcarekî bi matorê tê kişnadin dikaranîn. Demê cotyarî erdên wxe diajon, eger bi hesp û gayan biajon evcarê, eger bi matorê biajon kotanê dikarînin. Çend thonî kotanê hene: 1-Dudevkî: Ji du kêr û devan ava dibê u pirranî jî, demê ko erd pirr hişk û şûv bûye kêzek têkaranîn. Demî ev kotanî dudevkî têkarandin xetî hatî ajotin pirr kûr dibe û ax pirr kêzakan çedikê. 2- Sêdevkî: Ev kotana ji sê kêr û guhên wî avadibê. Ji dudevkîyê pîçuktire. Sêdevkî, pirranî li zêtûn ajotinê tê karanîn. Hincaran jî, pirêzan (şûnî ce û genim) ajotinê tê karanîn. 3-Çardevkî:Ev thon kotana ûştî (bo) rez ajotinê ye. Kêr û guhên wî hûr û pîçuk in." } ], "glosses": [ "qaqlîbaz" ], "raw_tags": [ "Erdîş" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/koːˈtɑːn/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "kotan" }
Download raw JSONL data for kotan meaning in All languages combined (12.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.