See ketî on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "ketî bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "ketîbûn" }, { "word": "berketî" }, { "word": "biserketî" }, { "word": "biserneketî" }, { "word": "daketî" }, { "word": "neketî" }, { "word": "raketî" }, { "word": "veketî" } ], "etymology_text": "Ji ketin.", "forms": [ { "form": "كهتی", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "keftî" }, { "form": "kevtî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 39 ] ], "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Ser ta bi qedem libasê telbîsDîsan ketî sûretê tebîbanHadir xwe gihande nik hebîban" } ], "glosses": [ "tişta/ê yan kesa/ê ku ketiye" ], "id": "ku-ketî-ku-adj-CRP6zWUo" }, { "glosses": [ "westiyayî" ], "id": "ku-ketî-ku-adj-riER1yYz" }, { "glosses": [ "ji evînê bêzar bûn" ], "id": "ku-ketî-ku-adj-eFHiXfZh" }, { "glosses": [ "di taqîkirinekê/imtîhanekê de bi ser ne keftin" ], "id": "ku-ketî-ku-adj-lxXlZDA8" } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "abgefallen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "abgeworfen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "fehlgeschlagen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "gefallen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "bettlägerig" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الردیغ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصریع" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الواجب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "خاوي" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "منحط" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پست" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پیر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خوار" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ذلیل" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "روی برتافتن" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "سرافکنده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "شکسته" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "افتاده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بی صاحب" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بی کس" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "abject" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bedridden" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downfallen" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downhearted" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downtrod" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rotter" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "failed" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fallen" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "frothy" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dropped" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "involved" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "tripped" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "feather worm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "basık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bitkin" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "boğunuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kaya kuşu" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşük" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tutuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşmüş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mağdur" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşkün" } ], "word": "ketî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên bêetîmolojî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Nanê şewitî; nanê ku ketiye tendûrê û şewitîye." ], "id": "ku-ketî-ku-adj-WnkbI6ZQ" } ], "word": "ketî" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Raboriya sade bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Kesê duyem yekjimar raboriya sade ji lêkera ketin." ], "id": "ku-ketî-ku-verb-9z9i0oNk" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ketî" }
{ "categories": [ "Kurmancî" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "ketî bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "ketîbûn" }, { "word": "berketî" }, { "word": "biserketî" }, { "word": "biserneketî" }, { "word": "daketî" }, { "word": "neketî" }, { "word": "raketî" }, { "word": "veketî" } ], "etymology_text": "Ji ketin.", "forms": [ { "form": "كهتی", "raw_tags": [ "kurdî-erebî" ] }, { "form": "keftî" }, { "form": "kevtî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 35, 39 ] ], "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Ser ta bi qedem libasê telbîsDîsan ketî sûretê tebîbanHadir xwe gihande nik hebîban" } ], "glosses": [ "tişta/ê yan kesa/ê ku ketiye" ] }, { "glosses": [ "westiyayî" ] }, { "glosses": [ "ji evînê bêzar bûn" ] }, { "glosses": [ "di taqîkirinekê/imtîhanekê de bi ser ne keftin" ] } ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "abgefallen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "abgeworfen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "fehlgeschlagen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "gefallen" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "bettlägerig" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الردیغ" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الصریع" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "الواجب" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "خاوي" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "word": "منحط" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پست" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پیر" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "خوار" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ذلیل" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "روی برتافتن" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "سرافکنده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "شکسته" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "افتاده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بی صاحب" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بی کس" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "abject" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "bedridden" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downfallen" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downhearted" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "downtrod" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "rotter" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "failed" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fallen" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "frothy" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "dropped" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "involved" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "tripped" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "feather worm" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "basık" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "bitkin" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "boğunuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kaya kuşu" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşük" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tutuk" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşmüş" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "mağdur" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "düşkün" } ], "word": "ketî" } { "categories": [ "Kurmancî", "Peyvên bêetîmolojî" ], "etymology_text": ": Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka \"biguhêre\" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adj", "pos_title": "Rengdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Nanê şewitî; nanê ku ketiye tendûrê û şewitîye." ] } ], "word": "ketî" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ "Raboriya sade bi kurmancî" ], "glosses": [ "Kesê duyem yekjimar raboriya sade ji lêkera ketin." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ketî" }
Download raw JSONL data for ketî meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.