"şa" meaning in All languages combined

See şa on Wiktionary

Adjective [Kurmancî]

IPA: /ʃɑː/ Audio: LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav Forms: شا, şad
Etymology: * proto-hindûewropî *kwe- / *kʷyeh₁- ("bêhn vedan, vehesîn, tebitîn") :proto-îranî *çwe- ("bêhn vedan, vehesîn, tebitîn") ::avestayî: şîya- ("bêhn vedan, vehesîn, tebitîn") ::farisiya kevn: şiyate- ("şad") ::partî: ş'd ("şad") ::pehlewî: ş'd ("şad") ::so: ş't'x'w ("şad") ::farisî: şad ("şad") ... ::partî: şad ::kurmancî: şa, şad ("şad") ::soranî: şad ("şad") ::zazakî: şa, şay) ("şad") :latînî: quies ("bêhn vedan, vehesîn, tebitîn") :rusî: покой (po-koy: aram, rehet, tena) :almanî: weile ("dema ku, di navbera ... de") :îngilîzî: while ("dema ku, di navbera ... de") ... ;Çavkanî: * Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg r. 169. * Cheung, Johnny, Etymological Dictionary of the Iranian Verb, Leiden, 2007, r. 37 * Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2an * Etymonline. Online English Etymology Dictionary. <etymonline.com> by Douglas Harper.
  1. Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.): kêfxweş, dilxweş, dilşad, bextiyar, bextxweş, bextewer Translations: gelukkig (Afrîkansî), lumtur (Albanî), glücklich (Almanî), beschwingt (Almanî), munter (Almanî), lykkelig (Danmarkî), felica (Endonezyayî), مبسوط (Erebî), سعيد (Erebî), مسرور (Erebî), feliĉa (Esperantoyî), خوشحال (Farisî), شاد (Farisî), lukkuligur (Ferî), heureux [feminine] (Fransî), heureuse [feminine] (Fransî), lokkich (Frîsî), onnellinen (Fînî), iloinen (Fînî), tyytyväinen (Fînî), gelukkig (Holendî), zegenrijk (Holendî), feliç (Katalanî), lykkelig (Norwecî), aürós (Oksîtanî), urós (Oksîtanî), felis (Papyamentoyî), szczęśliwy (Polonî), feliz (Portugalî), fericit (Romanyayî), ilolaš (Samiya bakurî), lihkolaš (Samiya bakurî), afortunado (Spanî), feliz (Spanî), lycklig (Swêdî), maligáya (Tagalogî), masayá (Tagalogî), mutlu (Tirkî), bahtiyar (Tirkî), şad (Tirkî), şen (Tirkî), neşeli (Tirkî), binåjhe (Walonî), ευτυχισμένος (eftychisménos) (Yûnanî), helmo (Îdoyî), happy (Îngilîzî), glad (Îngilîzî), joyous (Îngilîzî), enjoying (Îngilîzî), comfort (Îngilîzî), bacchic (Îngilîzî), fortunate (Îngilîzî), lucky (Îngilîzî), upbeat (Îngilîzî), joyful (Îngilîzî), ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ (qofiasoktoq) (Înuîtî), felice (Îtalî), hamingjusamur (Îzlendî)

Noun [Kurmancî]

IPA: /ʃɑː/ Audio: LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav
  1. Guhartoyeke şah. Tags: form-of Form of: şah
    Sense id: ku-şa-ku-noun-WMkEK1b4 Categories (other): Kişik bi kurmancî Topics: board-games, chess
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tirkmenî]

  1. paşa, padîşa, şah, melik, qral
    Sense id: ku-şa-tk-noun-WTRAxUQc Categories (other): Siyaset bi tirkmenî Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Tirkî]

  1. Gava ku tezahürat tê kirin di cihê 'bijî' û 'aferin'de tê bikaranîn.
    Sense id: ku-şa-tr-intj-Ds55Gssr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Tirkî

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "biderd"
    },
    {
      "word": "bikovan"
    },
    {
      "word": "bixem"
    },
    {
      "word": "derdgiran"
    },
    {
      "word": "keserdar"
    },
    {
      "word": "keserkûr"
    },
    {
      "word": "kovandar"
    },
    {
      "word": "xembar"
    },
    {
      "word": "xemgîn"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji proto-îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Proto-hindûewropî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Proto-îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "şad bûn<pos:lêker>"
    },
    {
      "word": "şad kirin<pos:lêker>"
    },
    {
      "word": "şadbûn"
    },
    {
      "word": "şadkirin"
    },
    {
      "word": "dilşa"
    },
    {
      "word": "dilşad"
    },
    {
      "word": "dilşadane"
    },
    {
      "word": "dilşadî"
    },
    {
      "word": "dilşadîtî"
    },
    {
      "word": "dilşadtî"
    },
    {
      "word": "şadî"
    },
    {
      "word": "şadman"
    },
    {
      "word": "şadmanî"
    },
    {
      "word": "şahî"
    }
  ],
  "etymology_text": "* proto-hindûewropî *kwe- / *kʷyeh₁- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n:proto-îranî *çwe- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n::avestayî: şîya- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n::farisiya kevn: şiyate- (\"şad\")\n::partî: ş'd (\"şad\")\n::pehlewî: ş'd (\"şad\")\n::so: ş't'x'w (\"şad\")\n::farisî: şad (\"şad\") ...\n::partî: şad\n::kurmancî: şa, şad (\"şad\")\n::soranî: şad (\"şad\")\n::zazakî: şa, şay) (\"şad\")\n:latînî: quies (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n:rusî: покой (po-koy: aram, rehet, tena)\n:almanî: weile (\"dema ku, di navbera ... de\")\n:îngilîzî: while (\"dema ku, di navbera ... de\") ...\n;Çavkanî:\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg r. 169.\n* Cheung, Johnny, Etymological Dictionary of the Iranian Verb, Leiden, 2007, r. 37\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2an\n* Etymonline. Online English Etymology Dictionary. <etymonline.com> by Douglas Harper.",
  "forms": [
    {
      "form": "شا",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "şad"
    }
  ],
  "hyphenation": "şa",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtin bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640",
          "text": "Heye carek di salê daDilo mizgîn e min şa beKo sultanê me dê bêtin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike."
      ],
      "id": "ku-şa-ku-adj-ffEE4Xue"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "kêfxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "dilxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "dilşad"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextiyar"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextewer"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrîkansî",
      "lang_code": "af",
      "word": "gelukkig"
    },
    {
      "lang": "Albanî",
      "lang_code": "sq",
      "word": "lumtur"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "glücklich"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "beschwingt"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "munter"
    },
    {
      "lang": "Danmarkî",
      "lang_code": "da",
      "word": "lykkelig"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "felica"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مبسوط"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سعيد"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مسرور"
    },
    {
      "lang": "Esperantoyî",
      "lang_code": "eo",
      "word": "feliĉa"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "خوشحال"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "شاد"
    },
    {
      "lang": "Ferî",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lukkuligur"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "onnellinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "iloinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tyytyväinen"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heureux"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heureuse"
    },
    {
      "lang": "Frîsî",
      "lang_code": "fy",
      "word": "lokkich"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gelukkig"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zegenrijk"
    },
    {
      "lang": "Îdoyî",
      "lang_code": "io",
      "word": "helmo"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "happy"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "glad"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "joyous"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "enjoying"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "comfort"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bacchic"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fortunate"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "lucky"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "upbeat"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "joyful"
    },
    {
      "lang": "Înuîtî",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "qofiasoktoq",
      "word": "ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ"
    },
    {
      "lang": "Îtalî",
      "lang_code": "it",
      "word": "felice"
    },
    {
      "lang": "Îzlendî",
      "lang_code": "is",
      "word": "hamingjusamur"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "word": "feliç"
    },
    {
      "lang": "Norwecî",
      "lang_code": "no",
      "word": "lykkelig"
    },
    {
      "lang": "Oksîtanî",
      "lang_code": "oc",
      "word": "aürós"
    },
    {
      "lang": "Oksîtanî",
      "lang_code": "oc",
      "word": "urós"
    },
    {
      "lang": "Papyamentoyî",
      "lang_code": "pap",
      "word": "felis"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szczęśliwy"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "word": "feliz"
    },
    {
      "lang": "Romanyayî",
      "lang_code": "ro",
      "word": "fericit"
    },
    {
      "lang": "Samiya bakurî",
      "lang_code": "se",
      "word": "ilolaš"
    },
    {
      "lang": "Samiya bakurî",
      "lang_code": "se",
      "word": "lihkolaš"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "afortunado"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "feliz"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lycklig"
    },
    {
      "lang": "Tagalogî",
      "lang_code": "tl",
      "word": "maligáya"
    },
    {
      "lang": "Tagalogî",
      "lang_code": "tl",
      "word": "masayá"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "mutlu"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bahtiyar"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şad"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şen"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "neşeli"
    },
    {
      "lang": "Walonî",
      "lang_code": "wa",
      "word": "binåjhe"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "eftychisménos",
      "word": "ευτυχισμένος"
    }
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deng bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêrên nêr bi kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi 3 madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "şa",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kişik bi kurmancî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "şah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guhartoyeke şah."
      ],
      "id": "ku-şa-ku-noun-WMkEK1b4",
      "tags": [
        "form-of"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tirkî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Baneşan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gava ku tezahürat tê kirin di cihê 'bijî' û 'aferin'de tê bikaranîn."
      ],
      "id": "ku-şa-tr-intj-Ds55Gssr"
    }
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bi tirkmenî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkmenî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Navdêr bi tirkmenî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi 3 madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rûpelên bi madeyan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tirkmenî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tirkmenî",
  "lang_code": "tk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Siyaset bi tirkmenî",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paşa, padîşa, şah, melik, qral"
      ],
      "id": "ku-şa-tk-noun-WTRAxUQc",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "şa"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "biderd"
    },
    {
      "word": "bikovan"
    },
    {
      "word": "bixem"
    },
    {
      "word": "derdgiran"
    },
    {
      "word": "keserdar"
    },
    {
      "word": "keserkûr"
    },
    {
      "word": "kovandar"
    },
    {
      "word": "xembar"
    },
    {
      "word": "xemgîn"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Deng bi kurmancî",
    "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî",
    "Peyvên kurmancî ji proto-îranî",
    "Proto-hindûewropî",
    "Proto-îranî"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "şad bûn<pos:lêker>"
    },
    {
      "word": "şad kirin<pos:lêker>"
    },
    {
      "word": "şadbûn"
    },
    {
      "word": "şadkirin"
    },
    {
      "word": "dilşa"
    },
    {
      "word": "dilşad"
    },
    {
      "word": "dilşadane"
    },
    {
      "word": "dilşadî"
    },
    {
      "word": "dilşadîtî"
    },
    {
      "word": "dilşadtî"
    },
    {
      "word": "şadî"
    },
    {
      "word": "şadman"
    },
    {
      "word": "şadmanî"
    },
    {
      "word": "şahî"
    }
  ],
  "etymology_text": "* proto-hindûewropî *kwe- / *kʷyeh₁- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n:proto-îranî *çwe- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n::avestayî: şîya- (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n::farisiya kevn: şiyate- (\"şad\")\n::partî: ş'd (\"şad\")\n::pehlewî: ş'd (\"şad\")\n::so: ş't'x'w (\"şad\")\n::farisî: şad (\"şad\") ...\n::partî: şad\n::kurmancî: şa, şad (\"şad\")\n::soranî: şad (\"şad\")\n::zazakî: şa, şay) (\"şad\")\n:latînî: quies (\"bêhn vedan, vehesîn, tebitîn\")\n:rusî: покой (po-koy: aram, rehet, tena)\n:almanî: weile (\"dema ku, di navbera ... de\")\n:îngilîzî: while (\"dema ku, di navbera ... de\") ...\n;Çavkanî:\n* Horn, Paul. (1893): Grundriss der neupersischen Etymologie [Bingehê etîmolojiya farisî] (bi almanî). Strassburg r. 169.\n* Cheung, Johnny, Etymological Dictionary of the Iranian Verb, Leiden, 2007, r. 37\n* Watkins, Calvert, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, Houghton Mifflin Co., 2007, çapa 2an\n* Etymonline. Online English Etymology Dictionary. <etymonline.com> by Douglas Harper.",
  "forms": [
    {
      "form": "شا",
      "raw_tags": [
        "kurdî-erebî"
      ]
    },
    {
      "form": "şad"
    }
  ],
  "hyphenation": "şa",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Rengdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)",
        "Jêgirtin bi kurmancî",
        "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî",
        "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640",
          "text": "Heye carek di salê daDilo mizgîn e min şa beKo sultanê me dê bêtin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "kêfxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "dilxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "dilşad"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextiyar"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextxweş"
    },
    {
      "sense": "Kesa/ê di dilê xwe hest bi xweşiyê dike.",
      "word": "bextewer"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrîkansî",
      "lang_code": "af",
      "word": "gelukkig"
    },
    {
      "lang": "Albanî",
      "lang_code": "sq",
      "word": "lumtur"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "glücklich"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "beschwingt"
    },
    {
      "lang": "Almanî",
      "lang_code": "de",
      "word": "munter"
    },
    {
      "lang": "Danmarkî",
      "lang_code": "da",
      "word": "lykkelig"
    },
    {
      "lang": "Endonezyayî",
      "lang_code": "id",
      "word": "felica"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مبسوط"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سعيد"
    },
    {
      "lang": "Erebî",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مسرور"
    },
    {
      "lang": "Esperantoyî",
      "lang_code": "eo",
      "word": "feliĉa"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "خوشحال"
    },
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "word": "شاد"
    },
    {
      "lang": "Ferî",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lukkuligur"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "onnellinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "iloinen"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tyytyväinen"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heureux"
    },
    {
      "lang": "Fransî",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heureuse"
    },
    {
      "lang": "Frîsî",
      "lang_code": "fy",
      "word": "lokkich"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "gelukkig"
    },
    {
      "lang": "Holendî",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zegenrijk"
    },
    {
      "lang": "Îdoyî",
      "lang_code": "io",
      "word": "helmo"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "happy"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "glad"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "joyous"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "enjoying"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "comfort"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "bacchic"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "fortunate"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "lucky"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "upbeat"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "joyful"
    },
    {
      "lang": "Înuîtî",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "qofiasoktoq",
      "word": "ᖁᕕᐊᓱᒃᑐᖅ"
    },
    {
      "lang": "Îtalî",
      "lang_code": "it",
      "word": "felice"
    },
    {
      "lang": "Îzlendî",
      "lang_code": "is",
      "word": "hamingjusamur"
    },
    {
      "lang": "Katalanî",
      "lang_code": "ca",
      "word": "feliç"
    },
    {
      "lang": "Norwecî",
      "lang_code": "no",
      "word": "lykkelig"
    },
    {
      "lang": "Oksîtanî",
      "lang_code": "oc",
      "word": "aürós"
    },
    {
      "lang": "Oksîtanî",
      "lang_code": "oc",
      "word": "urós"
    },
    {
      "lang": "Papyamentoyî",
      "lang_code": "pap",
      "word": "felis"
    },
    {
      "lang": "Polonî",
      "lang_code": "pl",
      "word": "szczęśliwy"
    },
    {
      "lang": "Portugalî",
      "lang_code": "pt",
      "word": "feliz"
    },
    {
      "lang": "Romanyayî",
      "lang_code": "ro",
      "word": "fericit"
    },
    {
      "lang": "Samiya bakurî",
      "lang_code": "se",
      "word": "ilolaš"
    },
    {
      "lang": "Samiya bakurî",
      "lang_code": "se",
      "word": "lihkolaš"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "afortunado"
    },
    {
      "lang": "Spanî",
      "lang_code": "es",
      "word": "feliz"
    },
    {
      "lang": "Swêdî",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lycklig"
    },
    {
      "lang": "Tagalogî",
      "lang_code": "tl",
      "word": "maligáya"
    },
    {
      "lang": "Tagalogî",
      "lang_code": "tl",
      "word": "masayá"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "mutlu"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bahtiyar"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şad"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "şen"
    },
    {
      "lang": "Tirkî",
      "lang_code": "tr",
      "word": "neşeli"
    },
    {
      "lang": "Walonî",
      "lang_code": "wa",
      "word": "binåjhe"
    },
    {
      "lang": "Yûnanî",
      "lang_code": "el",
      "roman": "eftychisménos",
      "word": "ευτυχισμένος"
    }
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî",
    "Deng bi kurmancî",
    "Dengên kurmancî ji Bidlîsê",
    "Kurmancî",
    "Lema bi kurmancî",
    "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi kurmancî",
    "Navdêr bi kurmancî",
    "Navdêrên nêr bi kurmancî",
    "Rûpelên bi 3 madeyan",
    "Rûpelên bi madeyan"
  ],
  "hyphenation": "şa",
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kişik bi kurmancî"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "şah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guhartoyeke şah."
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃɑː/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bidlîs"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-şa-rengdêr.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    "Lema bi tirkmenî",
    "Madeyên zimanekî xelet bi kar tînin bi tirkmenî",
    "Navdêr bi tirkmenî",
    "Rûpelên bi 3 madeyan",
    "Rûpelên bi madeyan",
    "Tirkmenî"
  ],
  "lang": "Tirkmenî",
  "lang_code": "tk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Navdêr",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Siyaset bi tirkmenî"
      ],
      "glosses": [
        "paşa, padîşa, şah, melik, qral"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "word": "şa"
}

{
  "categories": [
    "Tirkî"
  ],
  "lang": "Tirkî",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Baneşan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gava ku tezahürat tê kirin di cihê 'bijî' û 'aferin'de tê bikaranîn."
      ]
    }
  ],
  "word": "şa"
}

Download raw JSONL data for şa meaning in All languages combined (8.9kB)

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted",
  "path": [
    "şa",
    "Template:deng",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Bilêvkirin",
  "title": "şa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-24 from the kuwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.