See 그렇지만 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "한국어 부사", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "대학에 겨우 입학은 하였다. 그렇지만 등록금을 마련할 길이 없다." } ], "glosses": [ "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사." ], "id": "ko-그렇지만-ko-adv-X3dVisJm" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɯɾʌ̹t͡ɕʰima̠n]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[그러치만]" }, { "roman": "geureochiman", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "geuleohjiman", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "kŭrŏch'iman", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "kulehciman", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그러나" }, { "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그래도" } ], "translations": [ { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "всё-таки" }, { "lang": "바슈키르어", "lang_code": "ba", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "хәйер" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "although" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "but" }, { "lang": "우르두어", "lang_code": "ur", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "مگر" }, { "lang": "힌디어", "lang_code": "hi", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "मगर" } ], "word": "그렇지만" }
{ "categories": [ "한국어 IPA 발음이 포함된 낱말", "한국어 부사" ], "lang": "한국어", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "부사", "senses": [ { "examples": [ { "text": "대학에 겨우 입학은 하였다. 그렇지만 등록금을 마련할 길이 없다." } ], "glosses": [ "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kɯɾʌ̹t͡ɕʰima̠n]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangul": "[그러치만]" }, { "roman": "geureochiman", "tags": [ "revised", "romanization" ] }, { "roman": "geuleohjiman", "tags": [ "revised", "romanization", "transliteration" ] }, { "roman": "kŭrŏch'iman", "tags": [ "McCune-Reischauer" ] }, { "roman": "kulehciman", "tags": [ "Yale", "romanization" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그러나" }, { "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "그래도" } ], "translations": [ { "lang": "러시아어", "lang_code": "ru", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "всё-таки" }, { "lang": "바슈키르어", "lang_code": "ba", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "хәйер" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "although" }, { "lang": "영어", "lang_code": "en", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "but" }, { "lang": "우르두어", "lang_code": "ur", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "مگر" }, { "lang": "힌디어", "lang_code": "hi", "sense": "말에 말한 사실을 부분적으로 받아들이면서 다른 내용을 뒤에 덧붙여 말할 때 쓰는 접속 부사.", "word": "मगर" } ], "word": "그렇지만" }
Download raw JSONL data for 그렇지만 meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.