"ăn ở" meaning in 베트남어

See ăn ở in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ɑn˦.ɤ˧˨˧
  1. (어떤 지역, 장소, 건물의 층에 먹고) 살다, 거주하다.
    Sense id: ko-ăn_ở-vi-verb-WpXUSOtl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 베트남어 동사
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "베트남어 동사",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "베트남어",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "동사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "창세기 4장 1절",
          "text": "A-đam ăn ở với Ê-va, là vợ mình; người thọ thai sanh Ca-in và nói rằng: Nhờ Ðức Giê-hô-va giúp đỡ, tôi mới sanh được một người. 아담이 그 아내 하와와 동침하매 하와가 잉태하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(어떤 지역, 장소, 건물의 층에 먹고) 살다, 거주하다."
      ],
      "id": "ko-ăn_ở-vi-verb-WpXUSOtl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɑn˦.ɤ˧˨˧"
    }
  ],
  "word": "ăn ở"
}
{
  "categories": [
    "베트남어 동사"
  ],
  "lang": "베트남어",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "동사",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "창세기 4장 1절",
          "text": "A-đam ăn ở với Ê-va, là vợ mình; người thọ thai sanh Ca-in và nói rằng: Nhờ Ðức Giê-hô-va giúp đỡ, tôi mới sanh được một người. 아담이 그 아내 하와와 동침하매 하와가 잉태하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(어떤 지역, 장소, 건물의 층에 먹고) 살다, 거주하다."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɑn˦.ɤ˧˨˧"
    }
  ],
  "word": "ăn ở"
}

Download raw JSONL data for ăn ở meaning in 베트남어 (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 베트남어 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the kowiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.