Wiktionary data extraction errors and warnings

アラビア語エジプト方言 inflections

Download data in csv format

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
سبعة num 28 翻字が不足しています transliteration

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
شرب verb 6 完了 error-NO-TAGS-REPORT-THIS

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
شراب noun 5 šarāb transliteration
noun 5 شرابات plural

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
انا pron 4 أنا canonical
pron 4 'ána transliteration

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
شركة noun 2 shirka(t) transliteration
noun 2 شركات error-NO-TAGS-REPORT-THIS

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
هي pron 1 híyya transliteration
pron 1 هو masculine
pron 1 هم plural

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
هو pron 1 هُوَّ canonical
pron 1 húwwa transliteration
pron 1 هي feminine
pron 1 هم plural

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
ده pron 1 da transliteration
pron 1 دي feminine
pron 1 دول plural


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the jawiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.