"kar" meaning in All languages combined

See kar on Wiktionary

Verb [アイヌ語]

  1. ~を作る。~を建る。
    Sense id: ja-kar-ain-verb-~8OriST7
  2. ~を採る。~を捕る。
    Sense id: ja-kar-ain-verb-hbHveS1O
  3. ~をする。~を行なう。~を起す
    Sense id: ja-kar-ain-verb-BLLEVdEX
  4. [~ ~ ne]~を~にする。
    Sense id: ja-kar-ain-verb-NsinQ10o
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [トルコ語]

  1. Sense id: ja-kar-tr-noun-UwWP4uA8

Noun [ハンガリー語]

  1. (解剖学) 腕、上肢。
    Sense id: ja-kar-hu-noun-7Mp62iBx Categories (other): ハンガリー語 解剖学
  2. レバー、ハンドル。
    Sense id: ja-kar-hu-noun-TR~TYRTs
  3. クランク。
    Sense id: ja-kar-hu-noun-lEEQBQmv
  4. 状態、体調。
    Sense id: ja-kar-hu-noun-WSRfUgCC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 他動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "アイヌ語 国際音声記号あり",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "本来語。初出は『蝦夷拾遺』(1786)。"
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "アコユビ・/イワンタラ・/ブイカレ・/サケカルカド・/アヲモンモモ・\na=kor yupi / iwan tara / puykare / sake kar katu / a=omommomo\n兄さんが/6 つの俵を/倉から出して/酒を作る様子は/かくかくしかじか。"
        },
        {
          "text": "アコロユビ・/ウセイカルワ・/アバロオッテ・/キロクアイネ・/タネアナクネ・/シキヌ・ドサ・/アウレンカレ・ルエネ・\na=kor yupi / usey kar wa / a=paro otte / ki rok ayne / tane anakne / siknu tusa / a=urenkare ruwe ne.\n兄さんが/お湯を沸かして/私に飲ませて/くれたあげく/今や/生き返り,治るよう/計らってもらった。"
        },
        {
          "ref": "(祖母は)食べていて、 黒川てしめ (1969), “23-8 ウエペケㇾ「ケトゥペトノ イカオピューキ」(ハリガネムシに助けられた)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月",
          "text": "アポウタリ カㇻ ペ カ エ コㇿ アン アイネ\na=poutari kar pe ka e kor an ayne\n私の子供たちが作ったものを"
        },
        {
          "text": "オッカヨ カㇻ ペ アナㇰ アエ カ エラミㇱカリ ノ オカアン\nokkayo kar pe anak a=e ka eramiskari no oka=an\n男が作ったものは、私たちは食べたことがなくていた。"
        },
        {
          "text": "コント プ カㇻ ワ カㇺ オ プ シンナ\nkonto pu kar wa kam o pu sinna\nなので次に夫は倉を建てました。肉用の倉"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~を作る。~を建る。"
      ],
      "id": "ja-kar-ain-verb-~8OriST7",
      "ruby": [
        [
          "作",
          "つく"
        ],
        [
          "建",
          "たて"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "コトㇺ シラン コㇿカ タネ アナㇰネ ネㇷ゚ カ オッカヨ カㇻ ペ\nkotom siran korka tane anakne nep ka okkayo kar pe\nらしいが、今は何も男が捕ってくるものも"
        },
        {
          "text": "タアン コント チセコㇿカムイ エコㇿ エカㇱ カㇻ カムイ ネ ワ アン ペ\ntaan konto cisekorkamuy e=kor ekas kar kamuy ne wa an pe\n今度、家を司る神、お前の祖父が作った神が、"
        },
        {
          "text": "チㇷ゚ ノㇱキ タ アナン クニネ アエホッケ イ カ カㇻ パ ヒネ\ncip noski ta an=an kunine a=ehotke h_i ka kar pa hi ne\n舟の真ん中に私がいられるように私の寝床もしつらえて、"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~を採る。~を捕る。"
      ],
      "id": "ja-kar-ain-verb-hbHveS1O",
      "ruby": [
        [
          "採",
          "と"
        ],
        [
          "捕",
          "と"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ネㇷ゚ ネ ヤッカ カㇻ ペ オラ マカニ クス ムン オスラ カ ソモ キ ノ\nnep ne yakka kar pe ora makan h_i kusu mun osura ka somo ki no\n何をしても、どうしたことか ごみも捨てないで、"
        },
        {
          "text": "オラウン ネウ カ パトマㇺ ノイネ ハワㇱ カㇻ コㇿ\noraun new ka patomam noyne hawas kar kor\nそれから何か流行病の気配があっても"
        },
        {
          "text": "カムイ カㇻ トゥミ\nkamuy kar tumi\n神がおこした戦争"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~をする。~を行なう。~を起す"
      ],
      "id": "ja-kar-ain-verb-BLLEVdEX",
      "ruby": [
        [
          "行",
          "おこ"
        ],
        [
          "起",
          "おこ"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "[~ ~ ne]~を~にする。"
      ],
      "id": "ja-kar-ain-verb-NsinQ10o"
    }
  ],
  "word": "kar"
}

{
  "lang": "トルコ語",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "雪"
      ],
      "id": "ja-kar-tr-noun-UwWP4uA8"
    }
  ],
  "word": "kar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ハンガリー語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ハンガリー語 名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ハンガリー語_名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "ハンガリー語",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ハンガリー語 解剖学",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(解剖学) 腕、上肢。"
      ],
      "id": "ja-kar-hu-noun-7Mp62iBx",
      "ruby": [
        [
          "腕",
          "うで"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "器具を動かしたり制御したりするためにつまむ飛び出た部品"
        }
      ],
      "glosses": [
        "レバー、ハンドル。"
      ],
      "id": "ja-kar-hu-noun-TR~TYRTs"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ピストンの往復運動を回転力に変えるための屈曲軸"
        }
      ],
      "glosses": [
        "クランク。"
      ],
      "id": "ja-kar-hu-noun-lEEQBQmv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "接尾辞 -ban/-ben のみを伴い、たいてい前に jó や rossz を置く"
        }
      ],
      "glosses": [
        "状態、体調。"
      ],
      "id": "ja-kar-hu-noun-WSRfUgCC"
    }
  ],
  "word": "kar"
}
{
  "categories": [
    "アイヌ語",
    "アイヌ語 他動詞",
    "アイヌ語 動詞",
    "アイヌ語 国際音声記号あり"
  ],
  "etymology_texts": [
    "本来語。初出は『蝦夷拾遺』(1786)。"
  ],
  "lang": "アイヌ語",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "アコユビ・/イワンタラ・/ブイカレ・/サケカルカド・/アヲモンモモ・\na=kor yupi / iwan tara / puykare / sake kar katu / a=omommomo\n兄さんが/6 つの俵を/倉から出して/酒を作る様子は/かくかくしかじか。"
        },
        {
          "text": "アコロユビ・/ウセイカルワ・/アバロオッテ・/キロクアイネ・/タネアナクネ・/シキヌ・ドサ・/アウレンカレ・ルエネ・\na=kor yupi / usey kar wa / a=paro otte / ki rok ayne / tane anakne / siknu tusa / a=urenkare ruwe ne.\n兄さんが/お湯を沸かして/私に飲ませて/くれたあげく/今や/生き返り,治るよう/計らってもらった。"
        },
        {
          "ref": "(祖母は)食べていて、 黒川てしめ (1969), “23-8 ウエペケㇾ「ケトゥペトノ イカオピューキ」(ハリガネムシに助けられた)”, 第2年次調査研究報告書3/3 (文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業), 2015年3月",
          "text": "アポウタリ カㇻ ペ カ エ コㇿ アン アイネ\na=poutari kar pe ka e kor an ayne\n私の子供たちが作ったものを"
        },
        {
          "text": "オッカヨ カㇻ ペ アナㇰ アエ カ エラミㇱカリ ノ オカアン\nokkayo kar pe anak a=e ka eramiskari no oka=an\n男が作ったものは、私たちは食べたことがなくていた。"
        },
        {
          "text": "コント プ カㇻ ワ カㇺ オ プ シンナ\nkonto pu kar wa kam o pu sinna\nなので次に夫は倉を建てました。肉用の倉"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~を作る。~を建る。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "作",
          "つく"
        ],
        [
          "建",
          "たて"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "コトㇺ シラン コㇿカ タネ アナㇰネ ネㇷ゚ カ オッカヨ カㇻ ペ\nkotom siran korka tane anakne nep ka okkayo kar pe\nらしいが、今は何も男が捕ってくるものも"
        },
        {
          "text": "タアン コント チセコㇿカムイ エコㇿ エカㇱ カㇻ カムイ ネ ワ アン ペ\ntaan konto cisekorkamuy e=kor ekas kar kamuy ne wa an pe\n今度、家を司る神、お前の祖父が作った神が、"
        },
        {
          "text": "チㇷ゚ ノㇱキ タ アナン クニネ アエホッケ イ カ カㇻ パ ヒネ\ncip noski ta an=an kunine a=ehotke h_i ka kar pa hi ne\n舟の真ん中に私がいられるように私の寝床もしつらえて、"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~を採る。~を捕る。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "採",
          "と"
        ],
        [
          "捕",
          "と"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ネㇷ゚ ネ ヤッカ カㇻ ペ オラ マカニ クス ムン オスラ カ ソモ キ ノ\nnep ne yakka kar pe ora makan h_i kusu mun osura ka somo ki no\n何をしても、どうしたことか ごみも捨てないで、"
        },
        {
          "text": "オラウン ネウ カ パトマㇺ ノイネ ハワㇱ カㇻ コㇿ\noraun new ka patomam noyne hawas kar kor\nそれから何か流行病の気配があっても"
        },
        {
          "text": "カムイ カㇻ トゥミ\nkamuy kar tumi\n神がおこした戦争"
        }
      ],
      "glosses": [
        "~をする。~を行なう。~を起す"
      ],
      "ruby": [
        [
          "行",
          "おこ"
        ],
        [
          "起",
          "おこ"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "[~ ~ ne]~を~にする。"
      ]
    }
  ],
  "word": "kar"
}

{
  "lang": "トルコ語",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "雪"
      ]
    }
  ],
  "word": "kar"
}

{
  "categories": [
    "ハンガリー語",
    "ハンガリー語 名詞",
    "ハンガリー語_名詞"
  ],
  "lang": "ハンガリー語",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ハンガリー語 解剖学"
      ],
      "glosses": [
        "(解剖学) 腕、上肢。"
      ],
      "ruby": [
        [
          "腕",
          "うで"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "器具を動かしたり制御したりするためにつまむ飛び出た部品"
        }
      ],
      "glosses": [
        "レバー、ハンドル。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ピストンの往復運動を回転力に変えるための屈曲軸"
        }
      ],
      "glosses": [
        "クランク。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "接尾辞 -ban/-ben のみを伴い、たいてい前に jó や rossz を置く"
        }
      ],
      "glosses": [
        "状態、体調。"
      ]
    }
  ],
  "word": "kar"
}

Download raw JSONL data for kar meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.