See 考量 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞 サ変動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "こうりょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "ref": "(杉本文太郎『西洋庭造法図解』)〔1912年〕https://dl.ndl.go.jp/pid/840174/1/20", "text": "土地の位置に対する豫備的考究は、恰も畫家が其撰みたる畫題に於ける考量と同じであります。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 45 ] ], "ref": "(中原中也『よもやまの話』)〔1934年〕https://www.aozora.gr.jp/cards/000026/files/50257_41266.html]", "text": "とまれ、一度に改まりもしまいが、なるべくはよいやうにと、詩稿の事も少しは考量に入れなくては、不可まいではないか。" } ], "glosses": [ "さまざまな観点からの得失などの検討。" ], "id": "ja-考量-ja-noun-79vbJ8Zx" } ], "synonyms": [ { "word": "検討" }, { "word": "思量" }, { "word": "考慮" }, { "word": "衡量" } ], "word": "考量" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞 サ変", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "考量", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "考量しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "考量せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "考量される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "考量します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "考量した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "考量する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "考量すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "考量すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "考量しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "考量せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 67 ] ], "ref": "(標準地の鑑定評価の基準に関する省令第8条)", "text": "(...)その投資の対象及び標準地の投資対象としての流動性、管理の難易、資産としての安全度等を相互に比較考量して決定しなければならない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "ref": "(陸羯南『近時政論考』)〔1891年〕", "text": "しかれどももし自他の思想を比較し今昔の変遷を考量するときは、あるいはもってようやく己れの誤謬を知るを得べく、あるいはもっていよいよ己れの真正を確かむるを得べし、" } ], "glosses": [ "検討する。" ], "id": "ja-考量-ja-verb-nB2Ru4GW" } ], "word": "考量" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語 動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "比較(衡量)して考える。" ], "id": "ja-考量-zh-verb-hDUhcy9U" }, { "glosses": [ "相談(商量)して考える。" ], "id": "ja-考量-zh-verb-lP4jw~0l" }, { "glosses": [ "思量する。" ], "id": "ja-考量-zh-verb-oQ~Gqhb4" } ], "word": "考量" }
{ "categories": [ "中国語", "中国語 動詞" ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "比較(衡量)して考える。" ] }, { "glosses": [ "相談(商量)して考える。" ] }, { "glosses": [ "思量する。" ] } ], "word": "考量" } { "categories": [ "日本語", "日本語 名詞", "日本語 名詞 サ変動詞" ], "forms": [ { "form": "こうりょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "ref": "(杉本文太郎『西洋庭造法図解』)〔1912年〕https://dl.ndl.go.jp/pid/840174/1/20", "text": "土地の位置に対する豫備的考究は、恰も畫家が其撰みたる畫題に於ける考量と同じであります。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 45 ] ], "ref": "(中原中也『よもやまの話』)〔1934年〕https://www.aozora.gr.jp/cards/000026/files/50257_41266.html]", "text": "とまれ、一度に改まりもしまいが、なるべくはよいやうにと、詩稿の事も少しは考量に入れなくては、不可まいではないか。" } ], "glosses": [ "さまざまな観点からの得失などの検討。" ] } ], "synonyms": [ { "word": "検討" }, { "word": "思量" }, { "word": "考慮" }, { "word": "衡量" } ], "word": "考量" } { "categories": [ "日本語", "日本語 動詞", "日本語 動詞 サ変" ], "forms": [ { "form": "考量", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "考量しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "考量せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "考量される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "考量します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "考量した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "考量する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "考量すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "考量すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "考量しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "考量せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 67 ] ], "ref": "(標準地の鑑定評価の基準に関する省令第8条)", "text": "(...)その投資の対象及び標準地の投資対象としての流動性、管理の難易、資産としての安全度等を相互に比較考量して決定しなければならない。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "ref": "(陸羯南『近時政論考』)〔1891年〕", "text": "しかれどももし自他の思想を比較し今昔の変遷を考量するときは、あるいはもってようやく己れの誤謬を知るを得べく、あるいはもっていよいよ己れの真正を確かむるを得べし、" } ], "glosses": [ "検討する。" ] } ], "word": "考量" }
Download raw JSONL data for 考量 meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-05 from the jawiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (b80cf99 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.