See 交換 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 名詞_サ変動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "交換留学" }, { "word": "交換財" }, { "word": "交換律" }, { "word": "交換則" }, { "word": "交換法則" }, { "word": "交換条件" }, { "word": "交換手" }, { "word": "交換殺人" }, { "word": "交換授業" }, { "word": "物物交換" }, { "word": "等価交換" } ], "forms": [ { "form": "こうかん" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "お互いに取り換えること。" ], "id": "ja-交換-ja-noun-fp~tnXIo" } ], "synonyms": [ { "word": "代替" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "exchange" } ], "word": "交換" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞 サ変", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "交換-する", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "こうかん-する" }, { "form": "交換", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連用形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "終止形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連体形" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "仮定形" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "交換しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定" ] }, { "form": "交換せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定(古風)" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定(古風)" ] }, { "form": "交換される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "交換します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "丁寧" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "丁寧" ] }, { "form": "交換した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "交換する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "交換すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "交換すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "交換しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "交換せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "命令" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(水野葉舟「黄昏」) 青空文庫(2004年2月19日作成)(底本:「遠野へ」葉舟会、1987年4月25日)https://www.aozora.gr.jp/cards/000941/files/4494_14847.html 2020年3月14日参照。", "text": "馭者は荷物を交換して、積み込み、馬の方向を変えた。" }, { "ref": "(運輸省「自動車の点検及び整備に関する手引」)〔2007年〕 平成19年運輸省告示第317号『自動車の点検及び整備に関する手引』https://www.mlit.go.jp/jidosha/anzen/03safety/tebiki.html", "text": "万一、パンクにより路上でタイヤを交換するときは、交通のじゃまにならず、安全に作業できる平らな地面の硬いところを選びます。" }, { "ref": "(山内明子、環境自主行動計画フォローアップ会議)〔2011年〕 『2011年2月15日 第4回「厚生労働省環境自主行動計画フォローアップ会議」議事録』(厚生労働省ホームページ)政府標準利用規約(第2.0版)公開 https://www.mhlw.go.jp/stf/shingi/2r9852000001j31c.html 2020年3月14日参照。", "text": "その次に、カーボンオフセットを実施している生協の例、店舗における照明をLED蛍光管に交換している例を載せています。" } ], "glosses": [ "ある物を別の物へと取り換える。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-jYCSQVm1", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語 他動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-1stesvOy", "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "ref": "(久坂葉子「灰色の記憶」)〔1950年〕 青空文庫(2005年5月27日作成、2011年10月9日修正)(底本:「久坂葉子作品集 女」六興出版、1981年6月30日6刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001052/files/4968_18643.html 2020年3月14日参照。", "text": "三階のよく日のあたる三方窓の教室の隅で、単行本や雑誌を交換し合った。" }, { "ref": "(佐々木邦「苦心の学友」)〔1927年〕 青空文庫(2015年1月1日作成)(底本:「苦心の学友」少年倶楽部文庫、講談社、1975年10月16日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001750/files/55858_55497.html 2020年3月14日参照。", "text": "「ハッハハハ」と二人は名刺を交換した。この年頃はなんでもおとなのまねがしてみたい。" }, { "ref": "(坂口安吾「梟雄」)〔1953年〕 青空文庫(2008年4月15日作成)(底本:「坂口安吾全集 14」筑摩書房、1999年6月20日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/42947_31185.html 2020年3月14日参照。", "text": "濃姫はオレの手の中の珠のような娘だ。それをやる代りに信秀の娘を一人よこせ。ウチの六尺五寸のヨメにする。五日のうちに交換しよう" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "物や人を、相手に渡し、相手からも受け取る。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-SKKHwgNp" }, { "examples": [ { "ref": "(山本周五郎「いさましい話」)〔1950年〕 青空文庫(2019年9月27日作成)(底本:「山本周五郎全集第二十二巻 契りきぬ・落ち梅記」新潮社、1983年4月25日)https://www.aozora.gr.jp/cards/001869/files/57543_69306.html 2020年3月14日参照。", "text": "敦信の帰国以来、彼はしばしば敦信と会い、今後の方針に就いて意見を交換した。" }, { "ref": "(太宰治「お伽草紙」)〔1945年〕 青空文庫(2011年7月17日作成)(底本:「太宰治全集 8」筑摩書房、1998年11月25日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/52380_44331.html 2020年3月14日参照。", "text": "何のかのと、ろくでも無い料理をうるさくすすめて、くだらないお世辭を交換し、をかしくもないのに、矢鱈におほほと笑ひ、" }, { "ref": "(寺田寅彦「竜舌蘭」)〔1905年〕 青空文庫(1999年11月17日公開、2003年10月22日修正)(底本:「寺田寅彦随筆集 第一巻」小宮豊隆編、岩波文庫、岩波書店、1997年12月15日第81刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/000042/files/2330_13488.html 2020年3月14日参照。", "text": "奥の間、表座敷、玄間とも言わず、いっぱいの人で、それが一人一人にお辞儀をしてはむつかしい挨拶を交換している。" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "情報、意見、感情などを、相手に伝え、相手からも受け取る。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-IS-wPsz1" }, { "examples": [ { "ref": "(大隈重信「平和事業の将来」)〔1910年〕 青空文庫(2018年11月24日作成)(底本:「大隈重信演説談話集」岩波文庫、岩波書店、2016年3月16日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001879/files/57988_66530.html 2020年3月14日参照。", "text": "この間は国際間の礼儀として、慣習として、世界のグレートパワーの間にはアンバセエドルを交換するのである。" }, { "ref": "(浅沼稲次郎「政治協商会議講堂における講演」)〔1959年〕 青空文庫(2010年11月26日作成)(底本:「浅沼稲次郎 私の履歴書ほか」日本図書センター、1998年8月25日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001487/files/51165_41909.html 2020年3月14日参照。", "text": "日本は戦争で迷惑をかけた国々とのあいだに平和を回復し大公使を交換しています。" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "(外交の一環として)大使や公使を、相手へ派遣し、相手からも派遣される。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-0lhg328X" }, { "examples": [ { "ref": "(久生十蘭「我が家の楽園」)〔1953年〕 青空文庫(2019年9月27日作成)(底本:「久生十蘭全集V」三一書房、1990年9月30日第1版第6刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001224/files/46142_69315.html 2020年3月14日参照。", "text": "指輪を交換し、司祭が、なにか長々としゃべり、それが終ると、安息香の煙のたなびくなかで、天井をつんぬくような勢いでオルガンが祝楽を奏しはじめた。" }, { "ref": "(ビクトル・ユーゴー「レ・ミゼラブル」)〔豊島与志雄訳1917年〕 青空文庫(2007年2月17日作成、2013年4月21日修正)(底本:「レ・ミゼラブル(四)」岩波文庫、岩波書店、1987年5月18日改版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001094/files/42604_26198.html 2020年3月14日参照。", "text": "区役所の書面と奥殿の書面とに署名した後、ふたり互いに指輪を交換した後、香炉の煙に包まれて、まっ白な観世模様絹の天蓋の下に相並んでひざまずいた後、" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "(西洋式の結婚式の儀式として)結婚相手が身に着ける指輪を、相手の指に着ける。" ], "id": "ja-交換-ja-verb-64eQ9dEC" } ], "synonyms": [ { "word": "代替する" }, { "word": "やり取りする" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "exchange" } ], "word": "交換" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語_動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "交换", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "交換する" ], "id": "ja-交換-zh-verb-zC-Eo8-J" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāohuàn" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "gaau¹wun⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "kau-ōaⁿ" }, { "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "kâu-von" } ], "word": "交換" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "교환" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(日本語に同じ)交換" ], "id": "ja-交換-ko-noun-tMcb5Jcq" } ], "word": "交換" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ベトナム語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ベトナム語_動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "giao hoán" } ], "lang": "ベトナム語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "交換する" ], "id": "ja-交換-vi-verb-zC-Eo8-J" } ], "word": "交換" }
{ "categories": [ "ベトナム語", "ベトナム語_動詞" ], "forms": [ { "form": "giao hoán" } ], "lang": "ベトナム語", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "交換する" ] } ], "word": "交換" } { "categories": [ "中国語", "中国語_動詞" ], "forms": [ { "form": "交换", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "交換する" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāohuàn" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "gaau¹wun⁶" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "kau-ōaⁿ" }, { "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "kâu-von" } ], "word": "交換" } { "categories": [ "日本語", "日本語 名詞", "日本語 名詞_サ変動詞" ], "derived": [ { "word": "交換留学" }, { "word": "交換財" }, { "word": "交換律" }, { "word": "交換則" }, { "word": "交換法則" }, { "word": "交換条件" }, { "word": "交換手" }, { "word": "交換殺人" }, { "word": "交換授業" }, { "word": "物物交換" }, { "word": "等価交換" } ], "forms": [ { "form": "こうかん" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "お互いに取り換えること。" ] } ], "synonyms": [ { "word": "代替" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "exchange" } ], "word": "交換" } { "categories": [ "日本語", "日本語 動詞", "日本語 動詞 サ変", "日本語_動詞" ], "forms": [ { "form": "交換-する", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "こうかん-する" }, { "form": "交換", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "未然形" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連用形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "終止形" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "連体形" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "仮定形" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "命令形" ] }, { "form": "交換しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定" ] }, { "form": "交換せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "否定(古風)" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "否定(古風)" ] }, { "form": "交換される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "自発・受身\n可能・尊敬" ] }, { "form": "交換します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "丁寧" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "丁寧" ] }, { "form": "交換した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "過去・完了・状態" ] }, { "form": "交換する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "言い切り" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "言い切り" ] }, { "form": "交換すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "名詞化" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "名詞化" ] }, { "form": "交換すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "交換しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "交換せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "命令" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "命令" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "日本語 他動詞" ], "examples": [ { "ref": "(水野葉舟「黄昏」) 青空文庫(2004年2月19日作成)(底本:「遠野へ」葉舟会、1987年4月25日)https://www.aozora.gr.jp/cards/000941/files/4494_14847.html 2020年3月14日参照。", "text": "馭者は荷物を交換して、積み込み、馬の方向を変えた。" }, { "ref": "(運輸省「自動車の点検及び整備に関する手引」)〔2007年〕 平成19年運輸省告示第317号『自動車の点検及び整備に関する手引』https://www.mlit.go.jp/jidosha/anzen/03safety/tebiki.html", "text": "万一、パンクにより路上でタイヤを交換するときは、交通のじゃまにならず、安全に作業できる平らな地面の硬いところを選びます。" }, { "ref": "(山内明子、環境自主行動計画フォローアップ会議)〔2011年〕 『2011年2月15日 第4回「厚生労働省環境自主行動計画フォローアップ会議」議事録』(厚生労働省ホームページ)政府標準利用規約(第2.0版)公開 https://www.mhlw.go.jp/stf/shingi/2r9852000001j31c.html 2020年3月14日参照。", "text": "その次に、カーボンオフセットを実施している生協の例、店舗における照明をLED蛍光管に交換している例を載せています。" } ], "glosses": [ "ある物を別の物へと取り換える。" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "日本語 他動詞" ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "examples": [ { "ref": "(久坂葉子「灰色の記憶」)〔1950年〕 青空文庫(2005年5月27日作成、2011年10月9日修正)(底本:「久坂葉子作品集 女」六興出版、1981年6月30日6刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001052/files/4968_18643.html 2020年3月14日参照。", "text": "三階のよく日のあたる三方窓の教室の隅で、単行本や雑誌を交換し合った。" }, { "ref": "(佐々木邦「苦心の学友」)〔1927年〕 青空文庫(2015年1月1日作成)(底本:「苦心の学友」少年倶楽部文庫、講談社、1975年10月16日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001750/files/55858_55497.html 2020年3月14日参照。", "text": "「ハッハハハ」と二人は名刺を交換した。この年頃はなんでもおとなのまねがしてみたい。" }, { "ref": "(坂口安吾「梟雄」)〔1953年〕 青空文庫(2008年4月15日作成)(底本:「坂口安吾全集 14」筑摩書房、1999年6月20日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001095/files/42947_31185.html 2020年3月14日参照。", "text": "濃姫はオレの手の中の珠のような娘だ。それをやる代りに信秀の娘を一人よこせ。ウチの六尺五寸のヨメにする。五日のうちに交換しよう" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "物や人を、相手に渡し、相手からも受け取る。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(山本周五郎「いさましい話」)〔1950年〕 青空文庫(2019年9月27日作成)(底本:「山本周五郎全集第二十二巻 契りきぬ・落ち梅記」新潮社、1983年4月25日)https://www.aozora.gr.jp/cards/001869/files/57543_69306.html 2020年3月14日参照。", "text": "敦信の帰国以来、彼はしばしば敦信と会い、今後の方針に就いて意見を交換した。" }, { "ref": "(太宰治「お伽草紙」)〔1945年〕 青空文庫(2011年7月17日作成)(底本:「太宰治全集 8」筑摩書房、1998年11月25日初版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/52380_44331.html 2020年3月14日参照。", "text": "何のかのと、ろくでも無い料理をうるさくすすめて、くだらないお世辭を交換し、をかしくもないのに、矢鱈におほほと笑ひ、" }, { "ref": "(寺田寅彦「竜舌蘭」)〔1905年〕 青空文庫(1999年11月17日公開、2003年10月22日修正)(底本:「寺田寅彦随筆集 第一巻」小宮豊隆編、岩波文庫、岩波書店、1997年12月15日第81刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/000042/files/2330_13488.html 2020年3月14日参照。", "text": "奥の間、表座敷、玄間とも言わず、いっぱいの人で、それが一人一人にお辞儀をしてはむつかしい挨拶を交換している。" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "情報、意見、感情などを、相手に伝え、相手からも受け取る。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(大隈重信「平和事業の将来」)〔1910年〕 青空文庫(2018年11月24日作成)(底本:「大隈重信演説談話集」岩波文庫、岩波書店、2016年3月16日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001879/files/57988_66530.html 2020年3月14日参照。", "text": "この間は国際間の礼儀として、慣習として、世界のグレートパワーの間にはアンバセエドルを交換するのである。" }, { "ref": "(浅沼稲次郎「政治協商会議講堂における講演」)〔1959年〕 青空文庫(2010年11月26日作成)(底本:「浅沼稲次郎 私の履歴書ほか」日本図書センター、1998年8月25日第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001487/files/51165_41909.html 2020年3月14日参照。", "text": "日本は戦争で迷惑をかけた国々とのあいだに平和を回復し大公使を交換しています。" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "(外交の一環として)大使や公使を、相手へ派遣し、相手からも派遣される。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(久生十蘭「我が家の楽園」)〔1953年〕 青空文庫(2019年9月27日作成)(底本:「久生十蘭全集V」三一書房、1990年9月30日第1版第6刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001224/files/46142_69315.html 2020年3月14日参照。", "text": "指輪を交換し、司祭が、なにか長々としゃべり、それが終ると、安息香の煙のたなびくなかで、天井をつんぬくような勢いでオルガンが祝楽を奏しはじめた。" }, { "ref": "(ビクトル・ユーゴー「レ・ミゼラブル」)〔豊島与志雄訳1917年〕 青空文庫(2007年2月17日作成、2013年4月21日修正)(底本:「レ・ミゼラブル(四)」岩波文庫、岩波書店、1987年5月18日改版第1刷)https://www.aozora.gr.jp/cards/001094/files/42604_26198.html 2020年3月14日参照。", "text": "区役所の書面と奥殿の書面とに署名した後、ふたり互いに指輪を交換した後、香炉の煙に包まれて、まっ白な観世模様絹の天蓋の下に相並んでひざまずいた後、" } ], "glosses": [ "相手に自分のものを与え、同種または等価なものを、相手からも受け取る。", "(西洋式の結婚式の儀式として)結婚相手が身に着ける指輪を、相手の指に着ける。" ] } ], "synonyms": [ { "word": "代替する" }, { "word": "やり取りする" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "exchange" } ], "word": "交換" } { "categories": [ "朝鮮語", "朝鮮語_名詞" ], "forms": [ { "form": "교환" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(日本語に同じ)交換" ] } ], "word": "交換" }
Download raw JSONL data for 交換 meaning in All languages combined (11.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the jawiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.