See ax in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "axes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 米語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1916年, Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers\" Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers, Book 2\". 1916. Ginn and Company. (Project Gutenberg. Release Date: December 26, 2011. https://www.gutenberg.org/files/38412/38412-h/38412-h.htm)", "text": "\"O, I have lost my ax! What shall I do? What shall I do?\"", "translation": "「おお、私の斧を無くしてしまった! どうしよう? どうしよう?」" }, { "ref": "1916年, Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers\" Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers, Book 2\". 1916. Ginn and Company. (Project Gutenberg. Release Date: December 26, 2011. https://www.gutenberg.org/files/38412/38412-h/38412-h.htm)", "text": "「おお、私の斧を無くしてしまった! どうしよう? どうしよう?」" }, { "ref": "1920年, Abbie Phillips Walker \"Sandman’s Rainy Day Stories\" Abbie Phillips Walker. \"Sandman’s Rainy Day Stories\". 1920. Harper & Brothers. (Project Gutenberg. Release Date: July 23, 2022. https://www.gutenberg.org/cache/epub/68589/pg68589-images.html)", "text": "Dropping his ax, he climbed up, and to his surprise, when he opened the bundle, he found in it a baby girl asleep.", "translation": "斧を投げ捨てると、彼はよじ登った。包みをめくると、驚いたことに眠った女の子の赤ん坊がその中に居た。" }, { "ref": "1920年, Abbie Phillips Walker \"Sandman’s Rainy Day Stories\" Abbie Phillips Walker. \"Sandman’s Rainy Day Stories\". 1920. Harper & Brothers. (Project Gutenberg. Release Date: July 23, 2022. https://www.gutenberg.org/cache/epub/68589/pg68589-images.html)", "text": "斧を投げ捨てると、彼はよじ登った。包みをめくると、驚いたことに眠った女の子の赤ん坊がその中に居た。" } ], "glosses": [ "斧。axeの異綴。" ], "id": "ja-ax-en-noun-dN~G-MNo", "raw_tags": [ "主に米" ] } ], "word": "ax" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "axs", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "axing", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "axed", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "axeの異綴。" ], "id": "ja-ax-en-verb-P4O777bD" } ], "word": "ax" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "axs", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "axing", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "axed", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語 方言", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 破格", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "askの異綴。" ], "id": "ja-ax-en-verb-ijbrNPlN", "raw_tags": [ "現在 方言 又は 破格" ] } ], "word": "ax" }
{ "categories": [ "英語", "英語 名詞" ], "forms": [ { "form": "axes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "英語 米語" ], "examples": [ { "ref": "1916年, Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers\" Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers, Book 2\". 1916. Ginn and Company. (Project Gutenberg. Release Date: December 26, 2011. https://www.gutenberg.org/files/38412/38412-h/38412-h.htm)", "text": "\"O, I have lost my ax! What shall I do? What shall I do?\"", "translation": "「おお、私の斧を無くしてしまった! どうしよう? どうしよう?」" }, { "ref": "1916年, Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers\" Ella Flagg Young & Walter Taylor Field. \"The Young and Field Literary Readers, Book 2\". 1916. Ginn and Company. (Project Gutenberg. Release Date: December 26, 2011. https://www.gutenberg.org/files/38412/38412-h/38412-h.htm)", "text": "「おお、私の斧を無くしてしまった! どうしよう? どうしよう?」" }, { "ref": "1920年, Abbie Phillips Walker \"Sandman’s Rainy Day Stories\" Abbie Phillips Walker. \"Sandman’s Rainy Day Stories\". 1920. Harper & Brothers. (Project Gutenberg. Release Date: July 23, 2022. https://www.gutenberg.org/cache/epub/68589/pg68589-images.html)", "text": "Dropping his ax, he climbed up, and to his surprise, when he opened the bundle, he found in it a baby girl asleep.", "translation": "斧を投げ捨てると、彼はよじ登った。包みをめくると、驚いたことに眠った女の子の赤ん坊がその中に居た。" }, { "ref": "1920年, Abbie Phillips Walker \"Sandman’s Rainy Day Stories\" Abbie Phillips Walker. \"Sandman’s Rainy Day Stories\". 1920. Harper & Brothers. (Project Gutenberg. Release Date: July 23, 2022. https://www.gutenberg.org/cache/epub/68589/pg68589-images.html)", "text": "斧を投げ捨てると、彼はよじ登った。包みをめくると、驚いたことに眠った女の子の赤ん坊がその中に居た。" } ], "glosses": [ "斧。axeの異綴。" ], "raw_tags": [ "主に米" ] } ], "word": "ax" } { "categories": [ "英語", "英語 動詞" ], "forms": [ { "form": "axs", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "axing", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "axed", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "axeの異綴。" ] } ], "word": "ax" } { "categories": [ "英語", "英語 動詞" ], "forms": [ { "form": "axs", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "axing", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "axed", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "英語 方言", "英語 破格" ], "glosses": [ "askの異綴。" ], "raw_tags": [ "現在 方言 又は 破格" ] } ], "word": "ax" }
Download raw JSONL data for ax meaning in 英語 (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the jawiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.