See それ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 代名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "おいそれと" }, { "word": "そら" }, { "word": "そりゃ" }, { "word": "それが" }, { "word": "それがし" }, { "word": "それから" }, { "word": "それからそれへ" }, { "word": "それきり" }, { "word": "それくらい" }, { "word": "それこそ" }, { "word": "それしき" }, { "word": "それじゃ" }, { "word": "それぞれ" }, { "word": "それだから" }, { "word": "それだけ" }, { "word": "それっきり" }, { "word": "それで" }, { "word": "それでいて" }, { "word": "それでは" }, { "word": "それでも" }, { "word": "それと" }, { "word": "それというのも" }, { "word": "それどころか" }, { "word": "それとなく" }, { "word": "それとなしに" }, { "word": "それとも" }, { "word": "それなのに" }, { "word": "それなら" }, { "word": "それなり" }, { "word": "それなりに" }, { "word": "それに" }, { "word": "それにしては" }, { "word": "それにしても" }, { "word": "それにつけても" }, { "word": "それにひきかえ" }, { "word": "それにもかかわらず" }, { "word": "それは" }, { "word": "それはさておき" }, { "word": "それはそうと" }, { "word": "それはそれ" }, { "word": "それはそれとして" }, { "word": "それはそれは" }, { "word": "それはともかく" }, { "word": "それほど" }, { "word": "それまで" }, { "word": "それまでに" }, { "word": "それも" }, { "word": "それもそうだ" }, { "word": "それもそのはず" }, { "word": "それやこれや" }, { "word": "それゆえ" }, { "word": "そんだけ" }, { "word": "だれそれ" } ], "forms": [ { "form": "其" }, { "form": "其れ" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "pos_title": "代名詞", "related": [ { "word": "それきた" }, { "word": "それそれ" }, { "word": "それとばかりに" }, { "word": "それみたことか" }, { "word": "それみろ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "それは私のコップです。 (この場合、コップは自分よりも呼びかけている相手の近くにあることになる)" } ], "glosses": [ "会話において、話し手よりも聞き手の方により近いと思われる物事を指す。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-MvZ3LoaY" }, { "examples": [ { "text": "それはそれでいいよ。" }, { "text": "それとこれとは話が別だ。" }, { "text": "それはないよ。" } ], "glosses": [ "すでに話題として取り上げられた事柄。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-VqcsLOXO" }, { "examples": [ { "ref": "(中略)そこで人形使いはやむなく立って柱から狐を取りそれを使って見せた。西洋人は驚喜して、それだそれだと叫び出したというのである。 (和辻哲郎、『文楽座の人形芝居』、1935)", "text": "ある時西洋人が文楽の舞台で狐を見て非常に感心し、それを見せてもらいに楽屋へ来た。人形使いはあそこに掛かっていますと言って柱にぶら下げた狐をさした。それは胴体が中のうつろな袋なので、柱にかかっている所を見れば子供の玩具にしか見えない。西洋人はどうしても承知しなかった。" } ], "glosses": [ "相手から示されたり、やや離れたところに見つかったりした、まさに思い描いていたもの。相手が示した、ぴったり当てはまるもの。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-kMwyMKse" }, { "examples": [ { "text": "昨夜彼らが新宅から帰って家へ這入る途端門口に待ち設けていた差配人は、亭主が戸をしめる余地のないほど早く彼らに続いて飛び込んで、なぜ断りなしにしかも深夜に引越をするそれでも君は紳士かと云うと、我輩が我輩の荷物をわきへ運ぶに誰に断わる必要がある。また何時に荷を出そうとこっちの勝手じゃないかと亭主が抗弁する。(夏目漱石、『倫敦消息』、1901)" } ], "glosses": [ "(「それで」「それでいて」「それでも」などの形で)見かけと違って。そう見えて。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-6w~hxzic" }, { "examples": [ { "text": "東京23区の人口は、大阪市のそれに比べて3倍以上だ。" } ], "glosses": [ "一度出した名詞をすぐ後に繰り返して用いるときに使う。翻訳調のやや硬い言い方で、通常は単に省略する。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-as0KTbar" }, { "examples": [ { "text": "それへなおれ。" } ], "glosses": [ "(古用)そこ。" ], "id": "ja-それ-ja-pron-8D-UcLYp" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "that" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "ça" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "cela" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "it" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "il" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "elle" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "that" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "celui" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "celle" } ], "word": "それ" }
{ "categories": [ "日本語", "日本語 代名詞" ], "derived": [ { "word": "おいそれと" }, { "word": "そら" }, { "word": "そりゃ" }, { "word": "それが" }, { "word": "それがし" }, { "word": "それから" }, { "word": "それからそれへ" }, { "word": "それきり" }, { "word": "それくらい" }, { "word": "それこそ" }, { "word": "それしき" }, { "word": "それじゃ" }, { "word": "それぞれ" }, { "word": "それだから" }, { "word": "それだけ" }, { "word": "それっきり" }, { "word": "それで" }, { "word": "それでいて" }, { "word": "それでは" }, { "word": "それでも" }, { "word": "それと" }, { "word": "それというのも" }, { "word": "それどころか" }, { "word": "それとなく" }, { "word": "それとなしに" }, { "word": "それとも" }, { "word": "それなのに" }, { "word": "それなら" }, { "word": "それなり" }, { "word": "それなりに" }, { "word": "それに" }, { "word": "それにしては" }, { "word": "それにしても" }, { "word": "それにつけても" }, { "word": "それにひきかえ" }, { "word": "それにもかかわらず" }, { "word": "それは" }, { "word": "それはさておき" }, { "word": "それはそうと" }, { "word": "それはそれ" }, { "word": "それはそれとして" }, { "word": "それはそれは" }, { "word": "それはともかく" }, { "word": "それほど" }, { "word": "それまで" }, { "word": "それまでに" }, { "word": "それも" }, { "word": "それもそうだ" }, { "word": "それもそのはず" }, { "word": "それやこれや" }, { "word": "それゆえ" }, { "word": "そんだけ" }, { "word": "だれそれ" } ], "forms": [ { "form": "其" }, { "form": "其れ" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "pron", "pos_title": "代名詞", "related": [ { "word": "それきた" }, { "word": "それそれ" }, { "word": "それとばかりに" }, { "word": "それみたことか" }, { "word": "それみろ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "それは私のコップです。 (この場合、コップは自分よりも呼びかけている相手の近くにあることになる)" } ], "glosses": [ "会話において、話し手よりも聞き手の方により近いと思われる物事を指す。" ] }, { "examples": [ { "text": "それはそれでいいよ。" }, { "text": "それとこれとは話が別だ。" }, { "text": "それはないよ。" } ], "glosses": [ "すでに話題として取り上げられた事柄。" ] }, { "examples": [ { "ref": "(中略)そこで人形使いはやむなく立って柱から狐を取りそれを使って見せた。西洋人は驚喜して、それだそれだと叫び出したというのである。 (和辻哲郎、『文楽座の人形芝居』、1935)", "text": "ある時西洋人が文楽の舞台で狐を見て非常に感心し、それを見せてもらいに楽屋へ来た。人形使いはあそこに掛かっていますと言って柱にぶら下げた狐をさした。それは胴体が中のうつろな袋なので、柱にかかっている所を見れば子供の玩具にしか見えない。西洋人はどうしても承知しなかった。" } ], "glosses": [ "相手から示されたり、やや離れたところに見つかったりした、まさに思い描いていたもの。相手が示した、ぴったり当てはまるもの。" ] }, { "examples": [ { "text": "昨夜彼らが新宅から帰って家へ這入る途端門口に待ち設けていた差配人は、亭主が戸をしめる余地のないほど早く彼らに続いて飛び込んで、なぜ断りなしにしかも深夜に引越をするそれでも君は紳士かと云うと、我輩が我輩の荷物をわきへ運ぶに誰に断わる必要がある。また何時に荷を出そうとこっちの勝手じゃないかと亭主が抗弁する。(夏目漱石、『倫敦消息』、1901)" } ], "glosses": [ "(「それで」「それでいて」「それでも」などの形で)見かけと違って。そう見えて。" ] }, { "examples": [ { "text": "東京23区の人口は、大阪市のそれに比べて3倍以上だ。" } ], "glosses": [ "一度出した名詞をすぐ後に繰り返して用いるときに使う。翻訳調のやや硬い言い方で、通常は単に省略する。" ] }, { "examples": [ { "text": "それへなおれ。" } ], "glosses": [ "(古用)そこ。" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "that" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "ça" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "相手の近くにあるもの", "word": "cela" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "it" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "il" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "話題に取り上げたもの", "word": "elle" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "that" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeot", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "그것" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "geugeo", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "그거" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "celui" }, { "lang": "フランス語", "lang_code": "fr", "sense": "名詞の繰り返し", "word": "celle" } ], "word": "それ" }
Download raw JSONL data for それ meaning in 日本語 (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the jawiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.