"vita" meaning in Latino

See vita in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈwiː.ta/, /ˈvi.ta/ Audio: la-cls-vita.ogg Forms: vitae [plural]
  1. vita, esistenza
    Sense id: it-vita-la-noun-g2KJCyTd
  2. vita, modo di vivere Tags: broadly
    Sense id: it-vita-la-noun-iMcDmndx
  3. vitto, sussistenza, sostentamento Tags: broadly
    Sense id: it-vita-la-noun-qWwlLmqH
  4. vita vissuta, biografia, racconto della vita di qualcuno Tags: broadly
    Sense id: it-vita-la-noun-gl2nN7LG
  5. il mondo, l'umanità, l'insieme degli esseri umani e/o di tutti i viventi Tags: broadly
    Sense id: it-vita-la-noun-J6NBWJnE
  6. , vita mea: vita mia, amore mio Tags: figuratively
    Sense id: it-vita-la-noun-~Z-qge0X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vitalis, vitaliter, vitalia, vitalitas, discendenti in altre lingue Related terms: vivus, vivo
Categories (other): Sostantivi in latino Synonyms: (vita, esistenza), substantia, (vitto, sostentamento), victus, homines, (plurale di, homo, ), humanum, genus, amor

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vitalis"
    },
    {
      "word": "vitaliter"
    },
    {
      "word": "vitalia"
    },
    {
      "word": "vitalitas"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal proto-italico*gʷīwō, che si può ricondurre alla radice del proto-indoeuropeo*gʷíh₃weti, \"vivere\", stessa origine dell'aggettivovivus e del verbo vivo; ; dalla stessa radice indoeuropea discendono inoltre, fra gli altri, il greco anticoβίος (bíos), \"vita\", e ζάω (záō), \"vivere\"; il sanscritoजीवति (jīvati), \"vivere\" e जीवित (jīvitá), \"vivo\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vitae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "vī | tă"
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "vitam ago"
    },
    {
      "word": "beata vita"
    },
    {
      "word": "bona vita"
    },
    {
      "word": "mala vita"
    },
    {
      "word": "recedo"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "sing,",
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vivus"
    },
    {
      "word": "vivo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaudeamus igitur, 9-10",
          "text": "vita nostra brevis est, brevi finietur",
          "translation": "la nostra vita è breve, e in breve finirà"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita, esistenza"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-g2KJCyTd"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cesare, De bello gallico, liber VI, XXI",
          "text": "vita omnis in venationibus atque in studiis rei militaris consistit",
          "translation": "tutta la [loro] vita consiste nell'andare a caccia e nello studio delle arti militari"
        },
        {
          "ref": "Cicerone, Tusculanae disputationes, liber II, 2",
          "text": "in vita occupata (...) atque militari",
          "translation": "in una vita indaffarata e da soldato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita, modo di vivere"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-iMcDmndx",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacito, Annales, liber XV, XLV",
          "text": "agrestibus pomis, ac (...) profluente aqua vitam tolerat",
          "translation": "mantiene il [proprio] sostentamento con frutti selvatici e (...) acqua corrente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vitto, sussistenza, sostentamento"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-qWwlLmqH",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aulo Gellio, Noctes Atticae, liber I, III, 1",
          "text": "vitas resque gestas clarorum hominum memoriae mandaverunt",
          "translation": "affidarono alla posterità le biografie e le gesta degli uomini famosi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita vissuta, biografia, racconto della vita di qualcuno"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-gl2nN7LG",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XIII, XXVII, 89",
          "text": "alias in tumultu vita erat",
          "translation": "altrimenti tutto il mondo sarebbe andato in rivolta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "il mondo, l'umanità, l'insieme degli esseri umani e/o di tutti i viventi"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-J6NBWJnE",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Catullo, Carmina, carmen CIV, 1-2",
          "text": "credis me potuisse meae maledicere vitae, ambobus mihi quae carior est oculis?",
          "translation": "credi che abbia potuto sparlare della mia amata, che mi è più cara degli occhi?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", vita mea: vita mia, amore mio"
      ],
      "id": "it-vita-la-noun-~Z-qge0X",
      "raw_tags": [
        "poetico",
        "vezzeggiativo per riferirsi alla persona amata"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwiː.ta/"
    },
    {
      "audio": "la-cls-vita.ogg",
      "ipa": "/ˈvi.ta/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/La-cls-vita.ogg/La-cls-vita.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-vita.ogg",
      "raw_tags": [
        "pronuncia classica"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(vita"
    },
    {
      "word": "esistenza)"
    },
    {
      "word": "substantia"
    },
    {
      "word": "(vitto"
    },
    {
      "word": "sostentamento)"
    },
    {
      "word": "victus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "tutti gli uomini"
      ],
      "word": "homines"
    },
    {
      "word": "(plurale di"
    },
    {
      "word": "homo"
    },
    {
      "word": ")"
    },
    {
      "word": "humanum"
    },
    {
      "word": "genus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vezzeggiativo per la persona amata"
      ],
      "word": "amor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vita"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vitalis"
    },
    {
      "word": "vitaliter"
    },
    {
      "word": "vitalia"
    },
    {
      "word": "vitalitas"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal proto-italico*gʷīwō, che si può ricondurre alla radice del proto-indoeuropeo*gʷíh₃weti, \"vivere\", stessa origine dell'aggettivovivus e del verbo vivo; ; dalla stessa radice indoeuropea discendono inoltre, fra gli altri, il greco anticoβίος (bíos), \"vita\", e ζάω (záō), \"vivere\"; il sanscritoजीवति (jīvati), \"vivere\" e जीवित (jīvitá), \"vivo\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vitae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "hyphenation": "vī | tă"
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "word": "vitam ago"
    },
    {
      "word": "beata vita"
    },
    {
      "word": "bona vita"
    },
    {
      "word": "mala vita"
    },
    {
      "word": "recedo"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "sing,",
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vivus"
    },
    {
      "word": "vivo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gaudeamus igitur, 9-10",
          "text": "vita nostra brevis est, brevi finietur",
          "translation": "la nostra vita è breve, e in breve finirà"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita, esistenza"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cesare, De bello gallico, liber VI, XXI",
          "text": "vita omnis in venationibus atque in studiis rei militaris consistit",
          "translation": "tutta la [loro] vita consiste nell'andare a caccia e nello studio delle arti militari"
        },
        {
          "ref": "Cicerone, Tusculanae disputationes, liber II, 2",
          "text": "in vita occupata (...) atque militari",
          "translation": "in una vita indaffarata e da soldato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita, modo di vivere"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacito, Annales, liber XV, XLV",
          "text": "agrestibus pomis, ac (...) profluente aqua vitam tolerat",
          "translation": "mantiene il [proprio] sostentamento con frutti selvatici e (...) acqua corrente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vitto, sussistenza, sostentamento"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aulo Gellio, Noctes Atticae, liber I, III, 1",
          "text": "vitas resque gestas clarorum hominum memoriae mandaverunt",
          "translation": "affidarono alla posterità le biografie e le gesta degli uomini famosi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vita vissuta, biografia, racconto della vita di qualcuno"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XIII, XXVII, 89",
          "text": "alias in tumultu vita erat",
          "translation": "altrimenti tutto il mondo sarebbe andato in rivolta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "il mondo, l'umanità, l'insieme degli esseri umani e/o di tutti i viventi"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Catullo, Carmina, carmen CIV, 1-2",
          "text": "credis me potuisse meae maledicere vitae, ambobus mihi quae carior est oculis?",
          "translation": "credi che abbia potuto sparlare della mia amata, che mi è più cara degli occhi?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", vita mea: vita mia, amore mio"
      ],
      "raw_tags": [
        "poetico",
        "vezzeggiativo per riferirsi alla persona amata"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwiː.ta/"
    },
    {
      "audio": "la-cls-vita.ogg",
      "ipa": "/ˈvi.ta/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/La-cls-vita.ogg/La-cls-vita.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-vita.ogg",
      "raw_tags": [
        "pronuncia classica"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(vita"
    },
    {
      "word": "esistenza)"
    },
    {
      "word": "substantia"
    },
    {
      "word": "(vitto"
    },
    {
      "word": "sostentamento)"
    },
    {
      "word": "victus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "tutti gli uomini"
      ],
      "word": "homines"
    },
    {
      "word": "(plurale di"
    },
    {
      "word": "homo"
    },
    {
      "word": ")"
    },
    {
      "word": "humanum"
    },
    {
      "word": "genus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vezzeggiativo per la persona amata"
      ],
      "word": "amor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vita"
}

Download raw JSONL data for vita meaning in Latino (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the itwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.