"tam" meaning in Latino

See tam in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /tam/, /tam/
  1. tanto, così, così grande, così tanto
    Sense id: it-tam-la-adv-4Ugrg~Jx
  2. tanto (da), così tanto (che)
    Sense id: it-tam-la-adv-2mntCuMu
  3. tanto... quanto...
    Sense id: it-tam-la-adv-XRztxHcX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tamen, tandem, tamquam, tantus
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Avverbi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tamen"
    },
    {
      "word": "tandem"
    },
    {
      "word": "tamquam"
    },
    {
      "word": "tantus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal proto-indoeuropeo*téh₂m, forma flessa (accusativo femminile) del dimostrativo *só, \"questo\"; etimologicamente correlato agli avverbi sic, ita, ut e si"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tăm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Avverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Apuleio, Le metamorfosi, liber I, VI",
          "text": "nec denique perpessus ego tam miserum aerumnae spectaculum...",
          "translation": "non potendo infine tollerare un così miserevole spettacolo di sofferenza..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto, così, così grande, così tanto"
      ],
      "id": "it-tam-la-adv-4Ugrg~Jx"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              11
            ],
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, proemium",
          "text": "si quis tamen tam ambitiose tristis est, ut apud illum in nulla pagina latine loqui fas sit...",
          "translation": "se vi è tuttavia qualcuno così ostentatamente serio, da non permettere che presso di lui si parli in latino in nessuna pagina..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto (da), così tanto (che)"
      ],
      "id": "it-tam-la-adv-2mntCuMu",
      "raw_tags": [
        "in correlazione con una proposizione o avverbio consecutivo come ut, qui, quin, quod eccetera"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Catullo, Carmina, carmen III, 7-8",
          "text": "suamque norat ipsam tam bene quam puella matrem",
          "translation": "e conosceva la propria [padrona] tanto bene quanto una fanciulla la madre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto... quanto..."
      ],
      "id": "it-tam-la-adv-XRztxHcX",
      "raw_tags": [
        "in correlazione con quam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tam/"
    },
    {
      "ipa": "/tam/"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tam"
}
{
  "categories": [
    "Avverbi in latino",
    "Verbi transitivi_in_latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tamen"
    },
    {
      "word": "tandem"
    },
    {
      "word": "tamquam"
    },
    {
      "word": "tantus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal proto-indoeuropeo*téh₂m, forma flessa (accusativo femminile) del dimostrativo *só, \"questo\"; etimologicamente correlato agli avverbi sic, ita, ut e si"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tăm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Avverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "ref": "Apuleio, Le metamorfosi, liber I, VI",
          "text": "nec denique perpessus ego tam miserum aerumnae spectaculum...",
          "translation": "non potendo infine tollerare un così miserevole spettacolo di sofferenza..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto, così, così grande, così tanto"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              11
            ],
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, proemium",
          "text": "si quis tamen tam ambitiose tristis est, ut apud illum in nulla pagina latine loqui fas sit...",
          "translation": "se vi è tuttavia qualcuno così ostentatamente serio, da non permettere che presso di lui si parli in latino in nessuna pagina..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto (da), così tanto (che)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in correlazione con una proposizione o avverbio consecutivo come ut, qui, quin, quod eccetera"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Catullo, Carmina, carmen III, 7-8",
          "text": "suamque norat ipsam tam bene quam puella matrem",
          "translation": "e conosceva la propria [padrona] tanto bene quanto una fanciulla la madre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tanto... quanto..."
      ],
      "raw_tags": [
        "in correlazione con quam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tam/"
    },
    {
      "ipa": "/tam/"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tam"
}

Download raw JSONL data for tam meaning in Latino (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the itwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.