"tactus" meaning in Latino

See tactus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtaːk.tus/, /ˈtak.tus/ Forms: tactus [plural]
  1. tatto
    Sense id: it-tactus-la-noun-CMNhNWww
  2. tocco, contatto
    Sense id: it-tactus-la-noun-1smMg0WV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (contatto, tocco), attactus, contactus Derived forms: discendenti in altre lingue Related terms: tactilis, tangibilis
Categories (other): Sostantivi in latino

Verb

IPA: /ˈtaːk.tus/, /ˈtak.tus/
  1. participio perfetto di tangō Form of: tangō
    Sense id: it-tactus-la-verb-268RCkgi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (contatto, tocco), attactus, contactus Derived forms: discendenti in altre lingue Related terms: tactilis, tangibilis
Categories (other): Voci verbali in latino

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal verbo tangō"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tactus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tāc",
        "tŭs"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "quarta",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tactilis"
    },
    {
      "word": "tangibilis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber II, 434-436",
          "text": "tactus (...) corporis est sensus, vel cum res extera sese insinuat, vel cum laedit quae in corpore natast",
          "translation": "il tatto (...) è una percezione del corpo, o quando una cosa esterna vi si introduce, o quando una nata al suo interno lo ferisce"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Tommaso d'Aquino, Summa theologiae, prima pars II, quaestio XXXV, art. II arg. 3",
          "text": "dolor non videtur consequi nisi sensum tactus",
          "translation": "sembra che il dolore non scaturisca che dal senso del tatto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tatto"
      ],
      "id": "it-tactus-la-noun-CMNhNWww",
      "raw_tags": [
        "uno dei cinque sensi"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Eroidi, epistula XXI (Cydippe Acontio), 200",
          "text": "captantem tactus reicioque manum",
          "translation": "e respingo la mano che va in cerca di un contatto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tocco, contatto"
      ],
      "id": "it-tactus-la-noun-1smMg0WV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːk.tus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtak.tus/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(contatto"
    },
    {
      "word": "tocco)"
    },
    {
      "word": "attactus"
    },
    {
      "word": "contactus"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "tactus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal verbo tangō"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tāc",
        "tŭs"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tactilis"
    },
    {
      "word": "tangibilis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tangō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio perfetto di tangō"
      ],
      "id": "it-tactus-la-verb-268RCkgi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːk.tus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtak.tus/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(contatto"
    },
    {
      "word": "tocco)"
    },
    {
      "word": "attactus"
    },
    {
      "word": "contactus"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tactus"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal verbo tangō"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tactus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tāc",
        "tŭs"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "quarta",
    "declinazione"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "tactilis"
    },
    {
      "word": "tangibilis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "Lucrezio, De rerum natura, liber II, 434-436",
          "text": "tactus (...) corporis est sensus, vel cum res extera sese insinuat, vel cum laedit quae in corpore natast",
          "translation": "il tatto (...) è una percezione del corpo, o quando una cosa esterna vi si introduce, o quando una nata al suo interno lo ferisce"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Tommaso d'Aquino, Summa theologiae, prima pars II, quaestio XXXV, art. II arg. 3",
          "text": "dolor non videtur consequi nisi sensum tactus",
          "translation": "sembra che il dolore non scaturisca che dal senso del tatto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tatto"
      ],
      "raw_tags": [
        "uno dei cinque sensi"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Ovidio, Eroidi, epistula XXI (Cydippe Acontio), 200",
          "text": "captantem tactus reicioque manum",
          "translation": "e respingo la mano che va in cerca di un contatto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tocco, contatto"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːk.tus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtak.tus/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(contatto"
    },
    {
      "word": "tocco)"
    },
    {
      "word": "attactus"
    },
    {
      "word": "contactus"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "tactus"
}

{
  "categories": [
    "Voci verbali in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal verbo tangō"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "tāc",
        "tŭs"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "word": "tactilis"
    },
    {
      "word": "tangibilis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tangō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "participio perfetto di tangō"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtaːk.tus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtak.tus/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(contatto"
    },
    {
      "word": "tocco)"
    },
    {
      "word": "attactus"
    },
    {
      "word": "contactus"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tactus"
}

Download raw JSONL data for tactus meaning in Latino (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.