See trascendere in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "calmarsi" }, { "word": "frenarsi" }, { "word": "controllarsi" }, { "word": "trattenersi" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "limitarsi" }, { "word": "contenersi" }, { "word": "reprimersi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbi di seconda coniugazione in italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi in italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi transitivi_in_italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal latinotrans, \"oltre\" e da scandere cioè \"salire\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tra", "scèn", "de", "re" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "proverbs": [ { "word": "trascendere i limiti della comune decenza" } ], "raw_tags": [ "avere" ], "related": [ { "word": "trascendentale" }, { "word": "trascendentalismo" }, { "word": "trascendentalista" }, { "word": "trascendentalità" }, { "word": "trascendente" }, { "word": "trascendentismo" }, { "word": "trascendenza" }, { "word": "transcendere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "superare, sorpassare" ], "id": "it-trascendere-it-verb-V9Xbzh87" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "la verità che trascende l'esperienza dei sensi" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 20 ] ], "text": "l'assoluto trascende il tempo" } ], "glosses": [ "essere al di sopra e fuori della realtà" ], "id": "it-trascendere-it-verb-~pqF4X5j" } ], "sounds": [ { "ipa": "/traʃˈʃendere/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrabbiarsi" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "sconfinare" }, { "word": "trasmodare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "superare" }, { "word": "oltrepassare" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "dare i numeri" }, { "word": "perdere le staffe" }, { "word": "dare in escandescenze" }, { "word": "essere fuori di sé" }, { "word": "passare i limiti" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "transcend" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcendere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcurrere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "exsuperare" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "excederse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "propasarse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "desmesurarse" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "word": "transzendieren" } ], "word": "trascendere" } { "antonyms": [ { "word": "calmarsi" }, { "word": "frenarsi" }, { "word": "controllarsi" }, { "word": "trattenersi" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "limitarsi" }, { "word": "contenersi" }, { "word": "reprimersi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbi di seconda coniugazione in italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi in italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbi intransitivi_in_italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal latinotrans, \"oltre\" e da scandere cioè \"salire\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tra", "scèn", "de", "re" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "proverbs": [ { "word": "trascendere i limiti della comune decenza" } ], "related": [ { "word": "trascendentale" }, { "word": "trascendentalismo" }, { "word": "trascendentalista" }, { "word": "trascendentalità" }, { "word": "trascendente" }, { "word": "trascendentismo" }, { "word": "trascendenza" }, { "word": "transcendere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "considerare uno, o più, \"superiore\" a qualcosa e/o qualcuno" ], "id": "it-trascendere-it-verb-cCNSkIzy" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "trascende verso la pienezza interiore" } ], "glosses": [ "superare i limiti" ], "id": "it-trascendere-it-verb-9tNGRmbN" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 52 ] ], "text": "anche in alcune forme poetiche l'allusione trascende la narrazione stessa" } ], "glosses": [ "confrontare elementi o soggetti ed oggetti simili e/o affini" ], "id": "it-trascendere-it-verb-F~Y8OIY2" }, { "examples": [ { "text": "nel linguaggio il simbolo permette di trascendere il significato letterale" } ], "glosses": [ "trarre una o più verità archetipiche" ], "id": "it-trascendere-it-verb-KHEI-0sl" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "la sapienza mistica trascende la materialità" } ], "glosses": [ "considerare uno o più significati reconditi" ], "id": "it-trascendere-it-verb-TJYZjdA-" } ], "sounds": [ { "ipa": "/traʃˈʃendere/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrabbiarsi" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "sconfinare" }, { "word": "trasmodare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "superare" }, { "word": "oltrepassare" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "dare i numeri" }, { "word": "perdere le staffe" }, { "word": "dare in escandescenze" }, { "word": "essere fuori di sé" }, { "word": "passare i limiti" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "transcend" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcendere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcurrere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "exsuperare" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "excederse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "propasarse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "desmesurarse" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "word": "transzendieren" } ], "word": "trascendere" }
{ "antonyms": [ { "word": "calmarsi" }, { "word": "frenarsi" }, { "word": "controllarsi" }, { "word": "trattenersi" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "limitarsi" }, { "word": "contenersi" }, { "word": "reprimersi" } ], "categories": [ "Verbi di seconda coniugazione in italiano", "Verbi in italiano", "Verbi transitivi_in_italiano" ], "etymology_texts": [ "dal latinotrans, \"oltre\" e da scandere cioè \"salire\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tra", "scèn", "de", "re" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "proverbs": [ { "word": "trascendere i limiti della comune decenza" } ], "raw_tags": [ "avere" ], "related": [ { "word": "trascendentale" }, { "word": "trascendentalismo" }, { "word": "trascendentalista" }, { "word": "trascendentalità" }, { "word": "trascendente" }, { "word": "trascendentismo" }, { "word": "trascendenza" }, { "word": "transcendere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "superare, sorpassare" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "la verità che trascende l'esperienza dei sensi" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 20 ] ], "text": "l'assoluto trascende il tempo" } ], "glosses": [ "essere al di sopra e fuori della realtà" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/traʃˈʃendere/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrabbiarsi" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "sconfinare" }, { "word": "trasmodare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "superare" }, { "word": "oltrepassare" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "dare i numeri" }, { "word": "perdere le staffe" }, { "word": "dare in escandescenze" }, { "word": "essere fuori di sé" }, { "word": "passare i limiti" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "transcend" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcendere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcurrere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "exsuperare" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "excederse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "propasarse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "desmesurarse" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "word": "transzendieren" } ], "word": "trascendere" } { "antonyms": [ { "word": "calmarsi" }, { "word": "frenarsi" }, { "word": "controllarsi" }, { "word": "trattenersi" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "limitarsi" }, { "word": "contenersi" }, { "word": "reprimersi" } ], "categories": [ "Verbi di seconda coniugazione in italiano", "Verbi in italiano", "Verbi intransitivi_in_italiano" ], "etymology_texts": [ "dal latinotrans, \"oltre\" e da scandere cioè \"salire\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tra", "scèn", "de", "re" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "proverbs": [ { "word": "trascendere i limiti della comune decenza" } ], "related": [ { "word": "trascendentale" }, { "word": "trascendentalismo" }, { "word": "trascendentalista" }, { "word": "trascendentalità" }, { "word": "trascendente" }, { "word": "trascendentismo" }, { "word": "trascendenza" }, { "word": "transcendere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "considerare uno, o più, \"superiore\" a qualcosa e/o qualcuno" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "trascende verso la pienezza interiore" } ], "glosses": [ "superare i limiti" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 52 ] ], "text": "anche in alcune forme poetiche l'allusione trascende la narrazione stessa" } ], "glosses": [ "confrontare elementi o soggetti ed oggetti simili e/o affini" ] }, { "examples": [ { "text": "nel linguaggio il simbolo permette di trascendere il significato letterale" } ], "glosses": [ "trarre una o più verità archetipiche" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "la sapienza mistica trascende la materialità" } ], "glosses": [ "considerare uno o più significati reconditi" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/traʃˈʃendere/" } ], "synonyms": [ { "word": "arrabbiarsi" }, { "word": "esagerare" }, { "word": "eccedere" }, { "word": "sconfinare" }, { "word": "trasmodare" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "superare" }, { "word": "oltrepassare" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "dare i numeri" }, { "word": "perdere le staffe" }, { "word": "dare in escandescenze" }, { "word": "essere fuori di sé" }, { "word": "passare i limiti" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "transcend" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcendere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "transcurrere" }, { "lang": "latino", "lang_code": "la", "word": "exsuperare" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "excederse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "propasarse" }, { "lang": "spagnolo", "lang_code": "es", "word": "desmesurarse" }, { "lang": "tedesco", "lang_code": "de", "word": "transzendieren" } ], "word": "trascendere" }
Download raw JSONL data for trascendere meaning in Italiano (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.