See impatto in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "vinco" }, { "word": "perdo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal franceseimpact che deriva dal latinoimpactus participio passato di impingĕre cioè \"urtare\"" ], "forms": [ { "form": "impatti", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "im", "pàt", "to" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "contatto di un corpo mobile contro un altro" ], "id": "it-impatto-it-noun-07gws-T3", "topics": [ "mechanics", "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "text": "l' impatto emotivo per quel nuovo modello di auto fu troppo elevato per poter esprimere un giudizio" } ], "glosses": [ "forte impressione su di una persona causata dall'influenza di cosa o persona" ], "id": "it-impatto-it-noun-P5q7H-vX" }, { "glosses": [ "punto in cui un proiettile incontra un bersaglio detto punto d'impatto" ], "id": "it-impatto-it-noun-ix1q8loJ", "raw_tags": [ "balistica" ] }, { "glosses": [ "atterraggio di un veicolo spaziale sulla superficie di un pianeta" ], "id": "it-impatto-it-noun-7gMyFAml", "raw_tags": [ "astronautica" ] }, { "glosses": [ "vento di mare perpendicolare alla costa tirrenica detto anche imbatto" ], "id": "it-impatto-it-noun-QiSWzn2p", "topics": [ "navy" ] }, { "glosses": [ "danni per effetto di un'azione che possono essere prodotti sull'ambiente naturale soprattutto da opere pubbliche" ], "id": "it-impatto-it-noun-wiq9mwRr", "raw_tags": [ "ambiente" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpatto/" } ], "synonyms": [ { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" }, { "word": "investimento" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "scontro" }, { "word": "collisione" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "contatto" }, { "raw_tags": [ "in un contesto" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "influenza" }, { "word": "influsso" }, { "word": "effetto" }, { "word": "reazione" }, { "word": "faccio pari e patta" }, { "word": "pareggio" }, { "word": "termino alla pari" }, { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "impact" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "crash" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "collision" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "shock" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "confrontation" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "impact" } ], "word": "impatto" } { "antonyms": [ { "word": "vinco" }, { "word": "perdo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dal franceseimpact che deriva dal latinoimpactus participio passato di impingĕre cioè \"urtare\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "im", "pàt", "to" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "impattare" } ], "glosses": [ "prima persona singolare dell' indicativo presente, di impattare" ], "id": "it-impatto-it-verb-3Ji5trBJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpatto/" } ], "synonyms": [ { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" }, { "word": "investimento" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "scontro" }, { "word": "collisione" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "contatto" }, { "raw_tags": [ "in un contesto" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "influenza" }, { "word": "influsso" }, { "word": "effetto" }, { "word": "reazione" }, { "word": "faccio pari e patta" }, { "word": "pareggio" }, { "word": "termino alla pari" }, { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "impact" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "crash" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "collision" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "shock" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "confrontation" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "impact" } ], "word": "impatto" }
{ "antonyms": [ { "word": "vinco" }, { "word": "perdo" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_texts": [ "dal franceseimpact che deriva dal latinoimpactus participio passato di impingĕre cioè \"urtare\"" ], "forms": [ { "form": "impatti", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "im", "pàt", "to" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "senses": [ { "glosses": [ "contatto di un corpo mobile contro un altro" ], "topics": [ "mechanics", "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "text": "l' impatto emotivo per quel nuovo modello di auto fu troppo elevato per poter esprimere un giudizio" } ], "glosses": [ "forte impressione su di una persona causata dall'influenza di cosa o persona" ] }, { "glosses": [ "punto in cui un proiettile incontra un bersaglio detto punto d'impatto" ], "raw_tags": [ "balistica" ] }, { "glosses": [ "atterraggio di un veicolo spaziale sulla superficie di un pianeta" ], "raw_tags": [ "astronautica" ] }, { "glosses": [ "vento di mare perpendicolare alla costa tirrenica detto anche imbatto" ], "topics": [ "navy" ] }, { "glosses": [ "danni per effetto di un'azione che possono essere prodotti sull'ambiente naturale soprattutto da opere pubbliche" ], "raw_tags": [ "ambiente" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpatto/" } ], "synonyms": [ { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" }, { "word": "investimento" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "scontro" }, { "word": "collisione" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "contatto" }, { "raw_tags": [ "in un contesto" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "influenza" }, { "word": "influsso" }, { "word": "effetto" }, { "word": "reazione" }, { "word": "faccio pari e patta" }, { "word": "pareggio" }, { "word": "termino alla pari" }, { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "impact" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "crash" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "collision" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "shock" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "confrontation" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "impact" } ], "word": "impatto" } { "antonyms": [ { "word": "vinco" }, { "word": "perdo" } ], "categories": [ "Voci verbali in italiano" ], "etymology_texts": [ "dal franceseimpact che deriva dal latinoimpactus participio passato di impingĕre cioè \"urtare\"" ], "hyphenations": [ { "parts": [ "im", "pàt", "to" ] } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "impattare" } ], "glosses": [ "prima persona singolare dell' indicativo presente, di impattare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/imˈpatto/" } ], "synonyms": [ { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" }, { "word": "investimento" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "scontro" }, { "word": "collisione" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "contatto" }, { "raw_tags": [ "in un contesto" ], "tags": [ "figuratively" ], "word": "influenza" }, { "word": "influsso" }, { "word": "effetto" }, { "word": "reazione" }, { "word": "faccio pari e patta" }, { "word": "pareggio" }, { "word": "termino alla pari" }, { "word": "urto" }, { "word": "cozzo" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "impact" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "crash" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "collisione", "word": "collision" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "shock" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "confrontation" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "sense": "(senso figurato)", "word": "impact" } ], "word": "impatto" }
Download raw JSONL data for impatto meaning in Italiano (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.