"compagnia" meaning in Italiano

See compagnia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kompaˈɲɲia/ Forms: compagnie [plural]
  1. compagine di amici che di solito si vedono
    Sense id: it-compagnia-it-noun-1jZ02wne Topics: sociology
  2. gruppo economico
    Sense id: it-compagnia-it-noun-aoMVDq6c Topics: economics
  3. più persone o individui in atto di dialogare e/o discutere amichevolmente, anche se con opinioni differenti ma non contrastanti Tags: broadly
    Sense id: it-compagnia-it-noun-UFIfa6k4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: giovani, futuro [broadly] Translations: societas (latino), comitatus (latino), sodalitas (latino) Translations ((militare)): company (inglese), companhia [feminine] (portoghese) Translations ((religione) ordine religioso): society (inglese), confraternity (inglese), companhia [feminine] (portoghese) Translations ((teatro)): company (inglese) Translations (folla): grex (latino) Translations (società commerciale): company (inglese), companhia [feminine] (portoghese)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "isolamento"
    },
    {
      "word": "solitudine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Salmo 1,1",
      "text": "Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "da compagno"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "compagnie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "com",
        "pa",
        "gnì",
        "a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "detto da chi qualche volta è solito frequentare qualcuno oppure espressione per invitare qualcuno a partecipare",
      "word": "[per] stare in un po' in compagnia"
    },
    {
      "sense": "riferimento a frequentazioni sbagliate, in particolare tra i giovani, soprattutto perché tentano di far commettere errori con la conseguente mancanza nell'impegno altrimenti compiuto produttivamente ed in modo sano",
      "word": "cattive compagnie"
    },
    {
      "word": "e compagnia bella"
    },
    {
      "word": "essere di compagnia"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "giovani"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "futuro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "compagine di amici che di solito si vedono"
      ],
      "id": "it-compagnia-it-noun-1jZ02wne",
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gruppo economico"
      ],
      "id": "it-compagnia-it-noun-aoMVDq6c",
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "text": "alcune compagnie di amici usano incontrarsi in alcune piazze specifiche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "più persone o individui in atto di dialogare e/o discutere amichevolmente, anche se con opinioni differenti ma non contrastanti"
      ],
      "id": "it-compagnia-it-noun-UFIfa6k4",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kompaˈɲɲia/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frequentazione"
    },
    {
      "word": "realizzazioni"
    },
    {
      "word": "socializzazione"
    },
    {
      "word": "amici"
    },
    {
      "word": "amicizia"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "brigata"
    },
    {
      "word": "combriccola"
    },
    {
      "word": "comitiva"
    },
    {
      "word": "gruppo"
    },
    {
      "word": "gruppo di persone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di attori"
      ],
      "word": "complesso"
    },
    {
      "word": "rapporto affettivo"
    },
    {
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "militare"
      ],
      "word": "schiera"
    },
    {
      "word": "squadra"
    },
    {
      "word": "reparto"
    },
    {
      "word": "associazione"
    },
    {
      "word": "azienda"
    },
    {
      "word": "ditta"
    },
    {
      "word": "impresa"
    },
    {
      "word": "società"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religiosa"
      ],
      "word": "confraternita"
    },
    {
      "word": "congregazione"
    },
    {
      "word": "ordine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "societas"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "comitatus"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "sodalitas"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "folla",
      "word": "grex"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "società commerciale",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "società commerciale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(teatro)",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(militare)",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(militare)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "word": "society"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "word": "confraternity"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    }
  ],
  "word": "compagnia"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "isolamento"
    },
    {
      "word": "solitudine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Salmo 1,1",
      "text": "Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "da compagno"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "compagnie",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "com",
        "pa",
        "gnì",
        "a"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "detto da chi qualche volta è solito frequentare qualcuno oppure espressione per invitare qualcuno a partecipare",
      "word": "[per] stare in un po' in compagnia"
    },
    {
      "sense": "riferimento a frequentazioni sbagliate, in particolare tra i giovani, soprattutto perché tentano di far commettere errori con la conseguente mancanza nell'impegno altrimenti compiuto produttivamente ed in modo sano",
      "word": "cattive compagnie"
    },
    {
      "word": "e compagnia bella"
    },
    {
      "word": "essere di compagnia"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "giovani"
    },
    {
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "word": "futuro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "compagine di amici che di solito si vedono"
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gruppo economico"
      ],
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "text": "alcune compagnie di amici usano incontrarsi in alcune piazze specifiche"
        }
      ],
      "glosses": [
        "più persone o individui in atto di dialogare e/o discutere amichevolmente, anche se con opinioni differenti ma non contrastanti"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kompaˈɲɲia/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frequentazione"
    },
    {
      "word": "realizzazioni"
    },
    {
      "word": "socializzazione"
    },
    {
      "word": "amici"
    },
    {
      "word": "amicizia"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "brigata"
    },
    {
      "word": "combriccola"
    },
    {
      "word": "comitiva"
    },
    {
      "word": "gruppo"
    },
    {
      "word": "gruppo di persone"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di attori"
      ],
      "word": "complesso"
    },
    {
      "word": "rapporto affettivo"
    },
    {
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "militare"
      ],
      "word": "schiera"
    },
    {
      "word": "squadra"
    },
    {
      "word": "reparto"
    },
    {
      "word": "associazione"
    },
    {
      "word": "azienda"
    },
    {
      "word": "ditta"
    },
    {
      "word": "impresa"
    },
    {
      "word": "società"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "religiosa"
      ],
      "word": "confraternita"
    },
    {
      "word": "congregazione"
    },
    {
      "word": "ordine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "societas"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "comitatus"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "word": "sodalitas"
    },
    {
      "lang": "latino",
      "lang_code": "la",
      "sense": "folla",
      "word": "grex"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "società commerciale",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "società commerciale",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(teatro)",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(militare)",
      "word": "company"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(militare)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "word": "society"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "word": "confraternity"
    },
    {
      "lang": "portoghese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(religione) ordine religioso",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "companhia"
    }
  ],
  "word": "compagnia"
}

Download raw JSONL data for compagnia meaning in Italiano (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the itwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.