See scherzo on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "austerità" }, { "word": "compostezza" }, { "word": "contegno" }, { "word": "rigore" }, { "word": "serietà" }, { "word": "severità" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "affare serio" }, { "word": "faccenda seria" }, { "word": "cosa seria" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "derivazione di scherzare(dal longobardo skerzōn)" ], "forms": [ { "form": "scherzi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "schér | zo" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "proverbs": [ { "sense": "meglio non esagerare o non insistere in derisioni o infierendo per uno scherzo riuscito", "word": "Uno/lo scherzo è bello quando dura poco" }, { "sense": "relativo ad una somma di denaro pagata veramente, generalmente per correggere, rinnovare e/o aggiustare", "word": "sai quanto mi è costato lo scherzetto?" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "diminutivo" ], "word": "scherzetto" }, { "word": ";" }, { "word": "scherzuccio" }, { "raw_tags": [ "peggiorativo" ], "word": "scherzaccio" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "fece più scherzi sapendo che prima o poi l'avrebbero smascherato" } ], "glosses": [ "azione dello scherzare" ], "id": "it-scherzo-it-noun-Xds-ckZn" }, { "examples": [ { "text": "quello scherzo permise di capire la natura della loro amicizia" } ], "glosses": [ "giocare con parole o concetti rispetto a qualcuno e/o qualcosa, in modo veritiero o con falsità, spesso per giungere ad un apparente consenso ma anche per ferire e/o imbrogliare" ], "id": "it-scherzo-it-noun-kRv9yHBv" }, { "examples": [ { "text": "invero quello scherzo lo fece soffrire" } ], "glosses": [ "ridere per un motivo e/o istintivamente, spontaneamente" ], "id": "it-scherzo-it-noun-NYYnJ294", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "iniziò con uno scherzo e finì in rissa" } ], "glosses": [ "beffa, burla che serve per prendersi gioco di qualcuno" ], "id": "it-scherzo-it-noun-Ve23Pix-" }, { "examples": [ { "text": "la guerra non è uno scherzo o un gioco..." } ], "glosses": [ "leggerezza nell'affrontare qualcosa invece grave" ], "id": "it-scherzo-it-noun-RwyyTiaB" }, { "examples": [ { "text": "lo scherzo non è riuscito" } ], "glosses": [ "cogliere volutamente impreparato qualcuno attraverso un effetto falsato ma ironico" ], "id": "it-scherzo-it-noun-qfeJ8MAz", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "per lui è tutto uno scherzo" } ], "glosses": [ "affrontare un rapporto e/o un dialogo in modo derisorio e superficiale, talvolta denigratorio o sfacciato" ], "id": "it-scherzo-it-noun-HUBZW0Em", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "era uno scherzo... per ridere un po'" } ], "glosses": [ "tentativo, non sempre possibile, per creare un'amicizia, in modo ridicolo ma anche affettuoso" ], "id": "it-scherzo-it-noun-BDGbEGFj" }, { "examples": [ { "text": "\"bello scherzo, eh...\"" } ], "glosses": [ "vivere un paradosso, anche esistenziale, in modo conviviale ed allegro, talvolta in modo indulgente" ], "id": "it-scherzo-it-noun-FYfAnOKv", "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "\"...che scherzo fenomenale!\"" } ], "glosses": [ "esaltazione gioiosa nel trasformare inaspettatamente un errore in un'opportunità, anche in modo esageratamente plateale" ], "id": "it-scherzo-it-noun-9cbA1x5K" }, { "examples": [ { "text": "quello scherzo gli cambiò la vita..." } ], "glosses": [ "giocare in modo distaccato ma con senso di superiorità rispetto ad una o più mancanze altrui" ], "id": "it-scherzo-it-noun-pDUkC878" }, { "examples": [ { "text": "\"...ma è uno scherzo del destino!?\"" } ], "glosses": [ "fatalità da cui trarre sorrisi, risate e/o aneddoti" ], "id": "it-scherzo-it-noun-o1xv7tbb", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "\"scherzo... scherzo... scherzo!\"" } ], "glosses": [ "sciocchezza ingenua o volontariamente dispettosa" ], "id": "it-scherzo-it-noun-lJbnIKyW", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskertso/" } ], "synonyms": [ { "word": "burla" }, { "word": "divertimento" }, { "word": "facezia" }, { "word": "gioco" }, { "word": "trastullo" }, { "word": "beffa" }, { "word": "celia" }, { "word": "derisione" }, { "word": "motteggio" }, { "word": "scherno" }, { "raw_tags": [ "per estensione" ], "word": "sorpresa" }, { "word": "stranezza" }, { "word": "imprevisto" }, { "word": "bizzarria" }, { "word": "tiro" }, { "word": "tiro mancino" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "bazzecola" }, { "word": "inezia" }, { "word": "cosa da nulla" }, { "word": "nonnulla" }, { "word": "piccolezza" }, { "word": "sciocchezza" }, { "word": "scemenza" }, { "word": "stupidaggine" }, { "word": "stupidata" }, { "word": "giochetto" }, { "word": "bagattella" }, { "word": "quisquilia" }, { "word": "motto" }, { "word": "buffonata" }, { "word": "lazzo" }, { "word": "pesce d’aprile" }, { "word": "parodia" }, { "word": "burletta" }, { "raw_tags": [ "letterario" ], "word": "canzonatura" }, { "word": "presa in giro" }, { "word": "spiritosaggine" }, { "word": "amenità" }, { "raw_tags": [ "musica" ], "word": "capriccio" }, { "word": "divertissement" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "jest" } ], "word": "scherzo" } { "antonyms": [ { "word": "austerità" }, { "word": "compostezza" }, { "word": "contegno" }, { "word": "rigore" }, { "word": "serietà" }, { "word": "severità" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "affare serio" }, { "word": "faccenda seria" }, { "word": "cosa seria" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "derivazione di scherzare(dal longobardo skerzōn)" ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "schér | zo" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "proverbs": [ { "sense": "meglio non esagerare o non insistere in derisioni o infierendo per uno scherzo riuscito", "word": "Uno/lo scherzo è bello quando dura poco" }, { "sense": "relativo ad una somma di denaro pagata veramente, generalmente per correggere, rinnovare e/o aggiustare", "word": "sai quanto mi è costato lo scherzetto?" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "diminutivo" ], "word": "scherzetto" }, { "word": ";" }, { "word": "scherzuccio" }, { "raw_tags": [ "peggiorativo" ], "word": "scherzaccio" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scherzare" } ], "glosses": [ "prima persona singolare dell'indicativo presente di scherzare" ], "id": "it-scherzo-it-verb-0fiFeo1M" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskertso/" } ], "synonyms": [ { "word": "burla" }, { "word": "divertimento" }, { "word": "facezia" }, { "word": "gioco" }, { "word": "trastullo" }, { "word": "beffa" }, { "word": "celia" }, { "word": "derisione" }, { "word": "motteggio" }, { "word": "scherno" }, { "raw_tags": [ "per estensione" ], "word": "sorpresa" }, { "word": "stranezza" }, { "word": "imprevisto" }, { "word": "bizzarria" }, { "word": "tiro" }, { "word": "tiro mancino" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "bazzecola" }, { "word": "inezia" }, { "word": "cosa da nulla" }, { "word": "nonnulla" }, { "word": "piccolezza" }, { "word": "sciocchezza" }, { "word": "scemenza" }, { "word": "stupidaggine" }, { "word": "stupidata" }, { "word": "giochetto" }, { "word": "bagattella" }, { "word": "quisquilia" }, { "word": "motto" }, { "word": "buffonata" }, { "word": "lazzo" }, { "word": "pesce d’aprile" }, { "word": "parodia" }, { "word": "burletta" }, { "raw_tags": [ "letterario" ], "word": "canzonatura" }, { "word": "presa in giro" }, { "word": "spiritosaggine" }, { "word": "amenità" }, { "raw_tags": [ "musica" ], "word": "capriccio" }, { "word": "divertissement" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "jest" } ], "word": "scherzo" }
{ "antonyms": [ { "word": "austerità" }, { "word": "compostezza" }, { "word": "contegno" }, { "word": "rigore" }, { "word": "serietà" }, { "word": "severità" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "affare serio" }, { "word": "faccenda seria" }, { "word": "cosa seria" } ], "categories": [ "Sostantivi in italiano" ], "etymology_texts": [ "derivazione di scherzare(dal longobardo skerzōn)" ], "forms": [ { "form": "scherzi", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "schér | zo" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "proverbs": [ { "sense": "meglio non esagerare o non insistere in derisioni o infierendo per uno scherzo riuscito", "word": "Uno/lo scherzo è bello quando dura poco" }, { "sense": "relativo ad una somma di denaro pagata veramente, generalmente per correggere, rinnovare e/o aggiustare", "word": "sai quanto mi è costato lo scherzetto?" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "diminutivo" ], "word": "scherzetto" }, { "word": ";" }, { "word": "scherzuccio" }, { "raw_tags": [ "peggiorativo" ], "word": "scherzaccio" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "fece più scherzi sapendo che prima o poi l'avrebbero smascherato" } ], "glosses": [ "azione dello scherzare" ] }, { "examples": [ { "text": "quello scherzo permise di capire la natura della loro amicizia" } ], "glosses": [ "giocare con parole o concetti rispetto a qualcuno e/o qualcosa, in modo veritiero o con falsità, spesso per giungere ad un apparente consenso ma anche per ferire e/o imbrogliare" ] }, { "examples": [ { "text": "invero quello scherzo lo fece soffrire" } ], "glosses": [ "ridere per un motivo e/o istintivamente, spontaneamente" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "iniziò con uno scherzo e finì in rissa" } ], "glosses": [ "beffa, burla che serve per prendersi gioco di qualcuno" ] }, { "examples": [ { "text": "la guerra non è uno scherzo o un gioco..." } ], "glosses": [ "leggerezza nell'affrontare qualcosa invece grave" ] }, { "examples": [ { "text": "lo scherzo non è riuscito" } ], "glosses": [ "cogliere volutamente impreparato qualcuno attraverso un effetto falsato ma ironico" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "per lui è tutto uno scherzo" } ], "glosses": [ "affrontare un rapporto e/o un dialogo in modo derisorio e superficiale, talvolta denigratorio o sfacciato" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "era uno scherzo... per ridere un po'" } ], "glosses": [ "tentativo, non sempre possibile, per creare un'amicizia, in modo ridicolo ma anche affettuoso" ] }, { "examples": [ { "text": "\"bello scherzo, eh...\"" } ], "glosses": [ "vivere un paradosso, anche esistenziale, in modo conviviale ed allegro, talvolta in modo indulgente" ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "\"...che scherzo fenomenale!\"" } ], "glosses": [ "esaltazione gioiosa nel trasformare inaspettatamente un errore in un'opportunità, anche in modo esageratamente plateale" ] }, { "examples": [ { "text": "quello scherzo gli cambiò la vita..." } ], "glosses": [ "giocare in modo distaccato ma con senso di superiorità rispetto ad una o più mancanze altrui" ] }, { "examples": [ { "text": "\"...ma è uno scherzo del destino!?\"" } ], "glosses": [ "fatalità da cui trarre sorrisi, risate e/o aneddoti" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "text": "\"scherzo... scherzo... scherzo!\"" } ], "glosses": [ "sciocchezza ingenua o volontariamente dispettosa" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskertso/" } ], "synonyms": [ { "word": "burla" }, { "word": "divertimento" }, { "word": "facezia" }, { "word": "gioco" }, { "word": "trastullo" }, { "word": "beffa" }, { "word": "celia" }, { "word": "derisione" }, { "word": "motteggio" }, { "word": "scherno" }, { "raw_tags": [ "per estensione" ], "word": "sorpresa" }, { "word": "stranezza" }, { "word": "imprevisto" }, { "word": "bizzarria" }, { "word": "tiro" }, { "word": "tiro mancino" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "bazzecola" }, { "word": "inezia" }, { "word": "cosa da nulla" }, { "word": "nonnulla" }, { "word": "piccolezza" }, { "word": "sciocchezza" }, { "word": "scemenza" }, { "word": "stupidaggine" }, { "word": "stupidata" }, { "word": "giochetto" }, { "word": "bagattella" }, { "word": "quisquilia" }, { "word": "motto" }, { "word": "buffonata" }, { "word": "lazzo" }, { "word": "pesce d’aprile" }, { "word": "parodia" }, { "word": "burletta" }, { "raw_tags": [ "letterario" ], "word": "canzonatura" }, { "word": "presa in giro" }, { "word": "spiritosaggine" }, { "word": "amenità" }, { "raw_tags": [ "musica" ], "word": "capriccio" }, { "word": "divertissement" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "jest" } ], "word": "scherzo" } { "antonyms": [ { "word": "austerità" }, { "word": "compostezza" }, { "word": "contegno" }, { "word": "rigore" }, { "word": "serietà" }, { "word": "severità" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "affare serio" }, { "word": "faccenda seria" }, { "word": "cosa seria" } ], "categories": [ "Voci verbali in italiano" ], "etymology_texts": [ "derivazione di scherzare(dal longobardo skerzōn)" ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "schér | zo" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "proverbs": [ { "sense": "meglio non esagerare o non insistere in derisioni o infierendo per uno scherzo riuscito", "word": "Uno/lo scherzo è bello quando dura poco" }, { "sense": "relativo ad una somma di denaro pagata veramente, generalmente per correggere, rinnovare e/o aggiustare", "word": "sai quanto mi è costato lo scherzetto?" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "diminutivo" ], "word": "scherzetto" }, { "word": ";" }, { "word": "scherzuccio" }, { "raw_tags": [ "peggiorativo" ], "word": "scherzaccio" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "scherzare" } ], "glosses": [ "prima persona singolare dell'indicativo presente di scherzare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈskertso/" } ], "synonyms": [ { "word": "burla" }, { "word": "divertimento" }, { "word": "facezia" }, { "word": "gioco" }, { "word": "trastullo" }, { "word": "beffa" }, { "word": "celia" }, { "word": "derisione" }, { "word": "motteggio" }, { "word": "scherno" }, { "raw_tags": [ "per estensione" ], "word": "sorpresa" }, { "word": "stranezza" }, { "word": "imprevisto" }, { "word": "bizzarria" }, { "word": "tiro" }, { "word": "tiro mancino" }, { "raw_tags": [ "senso figurato" ], "word": "bazzecola" }, { "word": "inezia" }, { "word": "cosa da nulla" }, { "word": "nonnulla" }, { "word": "piccolezza" }, { "word": "sciocchezza" }, { "word": "scemenza" }, { "word": "stupidaggine" }, { "word": "stupidata" }, { "word": "giochetto" }, { "word": "bagattella" }, { "word": "quisquilia" }, { "word": "motto" }, { "word": "buffonata" }, { "word": "lazzo" }, { "word": "pesce d’aprile" }, { "word": "parodia" }, { "word": "burletta" }, { "raw_tags": [ "letterario" ], "word": "canzonatura" }, { "word": "presa in giro" }, { "word": "spiritosaggine" }, { "word": "amenità" }, { "raw_tags": [ "musica" ], "word": "capriccio" }, { "word": "divertissement" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "inglese", "lang_code": "en", "word": "jest" } ], "word": "scherzo" }
Download raw JSONL data for scherzo meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.