See morsus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sostantivi in latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "morsico" }, { "word": "morsellum" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "dal verbo mordĕo" ], "forms": [ { "form": "morsus", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "mŏr | sŭs" } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "raw_tags": [ "sing,", "quarta", "declinazione" ], "related": [ { "word": "morsum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, XLVIII, 7-8", "text": "si vitare canum morsus, lepus inprobe, quaeris, ad quae confugias ora leonis habes", "translation": "se vuoi evitare i morsi dei cani, lepre disonesta, hai le bocche del leone un cui rifugiarti" }, { "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XXIII, XXXII, 67", "text": "faex aceti (...) crocodili morsus et canis", "translation": "la feccia dell'aceto [è efficace] contro i morsi di coccodrillo e di cane" }, { "ref": "Apuleio, Le metamorfosi, liber IX, II", "text": "venenatis morsibus contacta non nulla iumenta efferari simili rabie", "translation": "qualche vacca raggiunta dai morsi avvelenati era stata abbrutita da una simile rabbia" } ], "glosses": [ "morso" ], "id": "it-morsus-la-noun-ngi21T4L" }, { "examples": [ { "ref": "Marziale, Epigrammi, liber VII, XXV, 5", "text": "nec cibus ipse iuvat morsu fraudatus aceti", "translation": "il cibo stesso non è buono se privo dell'asprezza dell'aceto" } ], "glosses": [ ", asprezza, sapidità, piccantezza" ], "id": "it-morsus-la-noun-ZStp5VCF", "raw_tags": [ "di sapore" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicerone, Tusculanae disputationes, liber III, XXV, 61", "text": "dolor corporis, cuius est morsus acerrimus...", "translation": "il dolore del corpo, il cui morso è il più feroce..." }, { "ref": "Publio Ovidio Nasone, Epistulae ex Ponto, liber I, I - Bruto, 73", "text": "mea perpetuos curarum pectora morsus (...) habent", "translation": "il mio petto prova i continui morsi degli affanni" } ], "glosses": [ "morso, dolore, pena" ], "id": "it-morsus-la-noun-iogGRW38", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmor.sus/" }, { "ipa": "/ˈmor.sus/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "morsus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Voci verbali in latino", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "morsico" }, { "word": "morsellum" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "dal verbo mordĕo" ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "mŏr | sŭs" } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "word": "morsum" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mordĕo" } ], "glosses": [ "participio perfetto di mordĕo" ], "id": "it-morsus-la-verb-bpv4OxGU" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmor.sus/" }, { "ipa": "/ˈmor.sus/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "morsus" }
{ "categories": [ "Sostantivi in latino" ], "derived": [ { "word": "morsico" }, { "word": "morsellum" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "dal verbo mordĕo" ], "forms": [ { "form": "morsus", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "mŏr | sŭs" } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sostantivo", "raw_tags": [ "sing,", "quarta", "declinazione" ], "related": [ { "word": "morsum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marziale, Epigrammi, liber I, XLVIII, 7-8", "text": "si vitare canum morsus, lepus inprobe, quaeris, ad quae confugias ora leonis habes", "translation": "se vuoi evitare i morsi dei cani, lepre disonesta, hai le bocche del leone un cui rifugiarti" }, { "ref": "Plinio il Vecchio, Naturalis historia, liber XXIII, XXXII, 67", "text": "faex aceti (...) crocodili morsus et canis", "translation": "la feccia dell'aceto [è efficace] contro i morsi di coccodrillo e di cane" }, { "ref": "Apuleio, Le metamorfosi, liber IX, II", "text": "venenatis morsibus contacta non nulla iumenta efferari simili rabie", "translation": "qualche vacca raggiunta dai morsi avvelenati era stata abbrutita da una simile rabbia" } ], "glosses": [ "morso" ] }, { "examples": [ { "ref": "Marziale, Epigrammi, liber VII, XXV, 5", "text": "nec cibus ipse iuvat morsu fraudatus aceti", "translation": "il cibo stesso non è buono se privo dell'asprezza dell'aceto" } ], "glosses": [ ", asprezza, sapidità, piccantezza" ], "raw_tags": [ "di sapore" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicerone, Tusculanae disputationes, liber III, XXV, 61", "text": "dolor corporis, cuius est morsus acerrimus...", "translation": "il dolore del corpo, il cui morso è il più feroce..." }, { "ref": "Publio Ovidio Nasone, Epistulae ex Ponto, liber I, I - Bruto, 73", "text": "mea perpetuos curarum pectora morsus (...) habent", "translation": "il mio petto prova i continui morsi degli affanni" } ], "glosses": [ "morso, dolore, pena" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmor.sus/" }, { "ipa": "/ˈmor.sus/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "morsus" } { "categories": [ "Voci verbali in latino" ], "derived": [ { "word": "morsico" }, { "word": "morsellum" }, { "word": "discendenti in altre lingue" } ], "etymology_texts": [ "dal verbo mordĕo" ], "hyphenations": [ { "hyphenation": "mŏr | sŭs" } ], "lang": "Latino", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Voce verbale", "related": [ { "word": "morsum" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mordĕo" } ], "glosses": [ "participio perfetto di mordĕo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmor.sus/" }, { "ipa": "/ˈmor.sus/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "morsus" }
Download raw JSONL data for morsus meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.