See indagine on Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"word": "controindagine"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Sostantivi in italiano",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "indagine-lampo"
}
],
"etymology_texts": [
"dal latino indago cioè \"lo spingere la selvaggina in un recinto con reti\", formato da indu- ossia \"dentro\" ed agere ovvero \"spingere»\""
],
"forms": [
{
"form": "indagini",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"in",
"dà",
"gi",
"ne"
]
}
],
"lang": "Italiano",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Sostantivo",
"related": [
{
"word": "indagare"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Diritto-IT",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Economia-IT",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Matematica-IT",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Statistica-IT",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ricerca accurata dei fatti per appurare la verità"
],
"id": "it-indagine-it-noun-9DRtr2FC",
"raw_tags": [
"diritto"
],
"topics": [
"economics",
"mathematics",
"statistics"
]
},
{
"examples": [
{
"text": "l'indagine del testo verteva su un unico soggetto"
}
],
"glosses": [
"speculazione interpretativa, anche esegetica"
],
"id": "it-indagine-it-noun-4Hk177j2",
"tags": [
"broadly"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/inˈdad͡ʒine/"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "ricerca"
},
{
"word": "osservazione"
},
{
"word": "esplorazione"
},
{
"word": "studio"
},
{
"word": "analisi"
},
{
"word": "esame"
},
{
"word": ";"
},
{
"word": "intervista"
},
{
"word": "questionario"
},
{
"word": "sondaggio"
},
{
"word": "inchiesta"
},
{
"word": "interrogatorio"
},
{
"word": "investigazione"
},
{
"word": "disamina"
},
{
"word": "accertamento"
},
{
"word": "test"
}
],
"tags": [
"feminine",
"singular"
],
"translations": [
{
"lang": "francese",
"lang_code": "fr",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "étude"
},
{
"lang": "francese",
"lang_code": "fr",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "enquête"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "study"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "research"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "survey"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "investigation"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "inquiry"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "probe"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "enquiry"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "search"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "poll"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "consectatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indago"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indages"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indagatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "investigatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "quaestio"
},
{
"lang": "spagnolo",
"lang_code": "es",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indagación"
},
{
"lang": "spagnolo",
"lang_code": "es",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "investigación"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "ricerca, studio",
"word": "research"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "ricerca, studio",
"word": "survey"
}
],
"word": "indagine"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Forme flesse sostantivali in latino",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"vedi indago"
],
"lang": "Latino",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Sostantivo, forma flessa",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "indago"
}
],
"glosses": [
"ablativo singolare di indago"
],
"id": "it-indagine-la-noun-zxk24Bje",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/inˈdaː.ɡi.ne/",
"sense": "pronuncia classica"
},
{
"ipa": "/inˈda.d͡ʒi.ne/",
"sense": "pronuncia ecclesiastica"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "indagine"
}
{
"antonyms": [
{
"word": "controindagine"
}
],
"categories": [
"Sostantivi in italiano"
],
"derived": [
{
"word": "indagine-lampo"
}
],
"etymology_texts": [
"dal latino indago cioè \"lo spingere la selvaggina in un recinto con reti\", formato da indu- ossia \"dentro\" ed agere ovvero \"spingere»\""
],
"forms": [
{
"form": "indagini",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"in",
"dà",
"gi",
"ne"
]
}
],
"lang": "Italiano",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"pos_title": "Sostantivo",
"related": [
{
"word": "indagare"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Diritto-IT",
"Economia-IT",
"Matematica-IT",
"Statistica-IT"
],
"glosses": [
"ricerca accurata dei fatti per appurare la verità"
],
"raw_tags": [
"diritto"
],
"topics": [
"economics",
"mathematics",
"statistics"
]
},
{
"examples": [
{
"text": "l'indagine del testo verteva su un unico soggetto"
}
],
"glosses": [
"speculazione interpretativa, anche esegetica"
],
"tags": [
"broadly"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/inˈdad͡ʒine/"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "ricerca"
},
{
"word": "osservazione"
},
{
"word": "esplorazione"
},
{
"word": "studio"
},
{
"word": "analisi"
},
{
"word": "esame"
},
{
"word": ";"
},
{
"word": "intervista"
},
{
"word": "questionario"
},
{
"word": "sondaggio"
},
{
"word": "inchiesta"
},
{
"word": "interrogatorio"
},
{
"word": "investigazione"
},
{
"word": "disamina"
},
{
"word": "accertamento"
},
{
"word": "test"
}
],
"tags": [
"feminine",
"singular"
],
"translations": [
{
"lang": "francese",
"lang_code": "fr",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "étude"
},
{
"lang": "francese",
"lang_code": "fr",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "enquête"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "study"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "research"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "survey"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "investigation"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "inquiry"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "probe"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "enquiry"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "search"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"word": "poll"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "consectatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indago"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indages"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indagatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "investigatio"
},
{
"lang": "latino",
"lang_code": "la",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "quaestio"
},
{
"lang": "spagnolo",
"lang_code": "es",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "indagación"
},
{
"lang": "spagnolo",
"lang_code": "es",
"sense": "analisi volta ad appurare la verità",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "investigación"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "ricerca, studio",
"word": "research"
},
{
"lang": "inglese",
"lang_code": "en",
"sense": "ricerca, studio",
"word": "survey"
}
],
"word": "indagine"
}
{
"categories": [
"Forme flesse sostantivali in latino"
],
"etymology_texts": [
"vedi indago"
],
"lang": "Latino",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Sostantivo, forma flessa",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "indago"
}
],
"glosses": [
"ablativo singolare di indago"
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/inˈdaː.ɡi.ne/",
"sense": "pronuncia classica"
},
{
"ipa": "/inˈda.d͡ʒi.ne/",
"sense": "pronuncia ecclesiastica"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "indagine"
}
Download raw JSONL data for indagine meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the itwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.