"crapula" meaning in All languages combined

See crapula on Wiktionary

Noun [Italiano]

IPA: /ˈkrapula/ Forms: crapule [plural]
  1. il bere e mangiare senza ritegno, oltre misura e disordinatamente Tags: literary
    Sense id: it-crapula-it-noun-U1wJJoDs
  2. l'atto di abbandonarsi con sfrenata voluttà ai vizî, usato anche in chiave ironica o con sfumatura scherzosa Tags: broadly
    Sense id: it-crapula-it-noun-6Eum82ek
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gozzoviglia, bagordo, baldoria, bisboccia Derived forms: crapulare, crapulone Translations: crapulence (inglese)
Categories (other): Sostantivi in italiano

Noun [Latino]

IPA: /ˈkraː.pu.la/ Forms: crapulae [plural]
  1. ubriachezza
    Sense id: it-crapula-la-noun-YbAbgk2-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: discendenti in altre lingue
Categories (other): Sostantivi in latino

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crapulare"
    },
    {
      "word": "crapulone"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Emilio Praga",
      "text": "Assai più che nella crapula / non sian tristi i baci e il riso, / i miei versi al fango attinsero / ciò che niega il paradiso"
    },
    {
      "ref": "San Paolo",
      "text": "non nelle crapule e nelle ubriachezze, non nelle immoralità e nelle disolutezze, non nelle contese e nelle gelosie; ma rivestitevi del Signore Gesù Cristo e non abbiate cura della carne per soddisfarne i desideri"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinocrapŭla, dal greco anticoκραιπάλη ( fonte Treccani); ubriachezza, di etimo incerto (forse composto da kara, testa, e pallô, io tengo in equilibrio oppure io faccio oscillare)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crapule",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "crà",
        "pu",
        "la"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "darsi alla crapula"
        }
      ],
      "glosses": [
        "il bere e mangiare senza ritegno, oltre misura e disordinatamente"
      ],
      "id": "it-crapula-it-noun-U1wJJoDs",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "l'atto di abbandonarsi con sfrenata voluttà ai vizî, usato anche in chiave ironica o con sfumatura scherzosa"
      ],
      "id": "it-crapula-it-noun-6Eum82ek",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkrapula/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gozzoviglia"
    },
    {
      "word": "bagordo"
    },
    {
      "word": "baldoria"
    },
    {
      "word": "bisboccia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crapulence"
    }
  ],
  "word": "crapula"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal greco anticoκραιπάλη (kraipálē), \"ubriachezza\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crapulae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ubriachezza"
      ],
      "id": "it-crapula-la-noun-YbAbgk2-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkraː.pu.la/"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "crapula"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crapulare"
    },
    {
      "word": "crapulone"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Emilio Praga",
      "text": "Assai più che nella crapula / non sian tristi i baci e il riso, / i miei versi al fango attinsero / ciò che niega il paradiso"
    },
    {
      "ref": "San Paolo",
      "text": "non nelle crapule e nelle ubriachezze, non nelle immoralità e nelle disolutezze, non nelle contese e nelle gelosie; ma rivestitevi del Signore Gesù Cristo e non abbiate cura della carne per soddisfarne i desideri"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal latinocrapŭla, dal greco anticoκραιπάλη ( fonte Treccani); ubriachezza, di etimo incerto (forse composto da kara, testa, e pallô, io tengo in equilibrio oppure io faccio oscillare)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crapule",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "crà",
        "pu",
        "la"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "darsi alla crapula"
        }
      ],
      "glosses": [
        "il bere e mangiare senza ritegno, oltre misura e disordinatamente"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "l'atto di abbandonarsi con sfrenata voluttà ai vizî, usato anche in chiave ironica o con sfumatura scherzosa"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkrapula/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gozzoviglia"
    },
    {
      "word": "bagordo"
    },
    {
      "word": "baldoria"
    },
    {
      "word": "bisboccia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crapulence"
    }
  ],
  "word": "crapula"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dal greco anticoκραιπάλη (kraipálē), \"ubriachezza\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crapulae",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "raw_tags": [
    "prima",
    "declinazione"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ubriachezza"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkraː.pu.la/"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "crapula"
}

Download raw JSONL data for crapula meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.