"bander" meaning in All languages combined

See bander on Wiktionary

Verb [Francese]

IPA: /bɑ̃.de/ Audio: fr-bander.ogg
  1. bendare, fasciare
    Sense id: it-bander-fr-verb-zZEb59nj
  2. flettere, tendere, mettere in tensione
    Sense id: it-bander-fr-verb-EUFxO4n8
  3. avere un'erezione Tags: vulgar
    Sense id: it-bander-fr-verb-W6yJ0URa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tendre, raidir Derived forms: se bander, bandant, bandant, débander, rebander

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_francese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se bander"
    },
    {
      "word": "bandant"
    },
    {
      "word": "bandant"
    },
    {
      "word": "débander"
    },
    {
      "word": "rebander"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "da bande, \"banda, fascia\", a sua volta derivato dal franco*binda, \"giunzione, legame\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bander une plaie",
          "translation": "bendare una ferita"
        },
        {
          "text": "bander le front d’un malade",
          "translation": "fasciare la fronte di un malato"
        },
        {
          "text": "bander les yeux de quelqu'un",
          "translation": "bendare gli occhi di qualcuno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bendare, fasciare"
      ],
      "id": "it-bander-fr-verb-zZEb59nj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bander les muscles",
          "translation": "flettere i muscoli"
        },
        {
          "text": "bander un arc",
          "translation": "flettere un arco"
        },
        {
          "text": "bander un ressort",
          "translation": "tendere una molla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flettere, tendere, mettere in tensione"
      ],
      "id": "it-bander-fr-verb-EUFxO4n8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, Fernande",
          "text": "quand je pense à Fernande / je bande, je bande",
          "translation": "quando penso a Fernanda / ho un'erezione, ho un'erezione"
        }
      ],
      "glosses": [
        "avere un'erezione"
      ],
      "id": "it-bander-fr-verb-W6yJ0URa",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-bander.ogg",
      "ipa": "/bɑ̃.de/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-bander.ogg/Fr-bander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-bander.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "tendere"
      ],
      "word": "tendre"
    },
    {
      "word": "raidir"
    }
  ],
  "word": "bander"
}
{
  "categories": [
    "Verbi in francese",
    "Verbi transitivi_in_francese"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "riflessivo"
      ],
      "word": "se bander"
    },
    {
      "word": "bandant"
    },
    {
      "word": "bandant"
    },
    {
      "word": "débander"
    },
    {
      "word": "rebander"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "da bande, \"banda, fascia\", a sua volta derivato dal franco*binda, \"giunzione, legame\""
  ],
  "lang": "Francese",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bander une plaie",
          "translation": "bendare una ferita"
        },
        {
          "text": "bander le front d’un malade",
          "translation": "fasciare la fronte di un malato"
        },
        {
          "text": "bander les yeux de quelqu'un",
          "translation": "bendare gli occhi di qualcuno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bendare, fasciare"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bander les muscles",
          "translation": "flettere i muscoli"
        },
        {
          "text": "bander un arc",
          "translation": "flettere un arco"
        },
        {
          "text": "bander un ressort",
          "translation": "tendere una molla"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flettere, tendere, mettere in tensione"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, Fernande",
          "text": "quand je pense à Fernande / je bande, je bande",
          "translation": "quando penso a Fernanda / ho un'erezione, ho un'erezione"
        }
      ],
      "glosses": [
        "avere un'erezione"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-bander.ogg",
      "ipa": "/bɑ̃.de/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-bander.ogg/Fr-bander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-bander.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "tendere"
      ],
      "word": "tendre"
    },
    {
      "word": "raidir"
    }
  ],
  "word": "bander"
}

Download raw JSONL data for bander meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.