"わ" meaning in All languages combined

See わ on Wiktionary

Character [Giapponese]

IPA: [ɰᵝa]
  1. la sillaba /wa/
    Sense id: it-わ-ja-character-eIJeslyx
  2. il quarantaquattresimo carattere nell' ordine gojūon dell' hiragana. Il precedente è ろ, il successivo ゐ. Il carattere equivalente nel katakana è ワ.
    Sense id: it-わ-ja-character-iWTRz400
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ゎ, 和語, /, 倭語, (, わご, wa-go, Parola/Lessico di origine/uso Giapponese), 倭人, /, 和人, われ, (, , ・, , ) Pronome in prima persona formale e letterario., わが, (吾・我) Pronome possessivo arcaico., わぬ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est, わろ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud., わん, ((, 我ん, 吾ん, ) Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa., わがはい, (, 我輩, ・, 吾輩, )Pronome in prima persona arcaico., わたくし, (, , ) Pronome in prima persona formale.

Noun [Giapponese]

  1. (in senso generico, obsoleto) Giappone
    Sense id: it-わ-ja-noun-bYxAOdRk
  2. Giapponese
    Sense id: it-わ-ja-noun-jG3fpVhS
  3. Qualcosa di relativo al Giappone
    Sense id: it-わ-ja-noun-TKKl1v~D
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Sostantivi in giapponese Derived forms: 和語, /, 倭語, (, わご, wa-go, Parola/Lessico di origine/uso Giapponese), 倭人, /, 和人, われ, (, , ・, , ) Pronome in prima persona formale e letterario., わが, (吾・我) Pronome possessivo arcaico., わぬ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est, わろ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud., わん, ((, 我ん, 吾ん, ) Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa., わがはい, (, 我輩, ・, 吾輩, )Pronome in prima persona arcaico., わたくし, (, , ) Pronome in prima persona formale.

Pronoun [Giapponese]

  1. (Pronome in prima persona plurale, obsoleto) Noi
    Sense id: it-わ-ja-pron-CmSWnHOa
  2. (Pronome in prima persona riflessivo, obsoleto) me stesso, me.
    Sense id: it-わ-ja-pron-ggJpVXUX
  3. (Pronome in prima persona singolare, obsoleto) Io, me
    Sense id: it-わ-ja-pron-yv2BtbL5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Pronomi in giapponese Derived forms: われ, (, , ・, , ) Pronome in prima persona formale e letterario., わが, (吾・我) Pronome possessivo arcaico., わぬ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est, わろ, (我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud., わん, ((, 我ん, 吾ん, ) Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa., わがはい, (, 我輩, ・, 吾輩, )Pronome in prima persona arcaico., わたくし, (, , ) Pronome in prima persona formale.
{
  "derived": [
    {
      "word": "ゎ"
    },
    {
      "word": "和語"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "倭語"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "わご"
    },
    {
      "word": "wa-go"
    },
    {
      "word": "Parola/Lessico di origine/uso Giapponese)"
    },
    {
      "word": "倭人"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "和人"
    },
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivato dal periodo Heian dalla scrittura man'yōgana del kanji 和 (hwa) nello stile corsivo sōsho.",
    "Derivato dalla lettura in Cinese Classico /hwa/ del termine 倭.\nIn origine era usato come kanzi per rappresentare il Giappone e i Giapponesi, prima del termine \"nippon\" (日本 nazione del sole), finché non venne cambiato dall'imperatrice Genmei perché considerato derogatorio, nel kanzi con suono equivalente (和 /hwa/ armonia), oggi usato nei termini fossili.",
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Carattere hiragana",
  "raw_tags": [
    "romazi"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "la sillaba /wa/"
      ],
      "id": "it-わ-ja-character-eIJeslyx"
    },
    {
      "glosses": [
        "il quarantaquattresimo carattere nell' ordine gojūon dell' hiragana. Il precedente è ろ, il successivo ゐ. Il carattere equivalente nel katakana è ワ."
      ],
      "id": "it-わ-ja-character-iWTRz400"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɰᵝa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "hiragana"
  ],
  "word": "わ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in giapponese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "和語"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "倭語"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "わご"
    },
    {
      "word": "wa-go"
    },
    {
      "word": "Parola/Lessico di origine/uso Giapponese)"
    },
    {
      "word": "倭人"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "和人"
    },
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivato dalla lettura in Cinese Classico /hwa/ del termine 倭.\nIn origine era usato come kanzi per rappresentare il Giappone e i Giapponesi, prima del termine \"nippon\" (日本 nazione del sole), finché non venne cambiato dall'imperatrice Genmei perché considerato derogatorio, nel kanzi con suono equivalente (和 /hwa/ armonia), oggi usato nei termini fossili.",
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(in senso generico, obsoleto) Giappone"
      ],
      "id": "it-わ-ja-noun-bYxAOdRk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Giapponese"
      ],
      "id": "it-わ-ja-noun-jG3fpVhS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qualcosa di relativo al Giappone"
      ],
      "id": "it-わ-ja-noun-TKKl1v~D"
    }
  ],
  "word": "わ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronomi in giapponese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronome",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona plurale, obsoleto) Noi"
      ],
      "id": "it-わ-ja-pron-CmSWnHOa"
    },
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona riflessivo, obsoleto) me stesso, me."
      ],
      "id": "it-わ-ja-pron-ggJpVXUX"
    },
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona singolare, obsoleto) Io, me"
      ],
      "id": "it-わ-ja-pron-yv2BtbL5"
    }
  ],
  "word": "わ"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "ゎ"
    },
    {
      "word": "和語"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "倭語"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "わご"
    },
    {
      "word": "wa-go"
    },
    {
      "word": "Parola/Lessico di origine/uso Giapponese)"
    },
    {
      "word": "倭人"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "和人"
    },
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivato dal periodo Heian dalla scrittura man'yōgana del kanji 和 (hwa) nello stile corsivo sōsho.",
    "Derivato dalla lettura in Cinese Classico /hwa/ del termine 倭.\nIn origine era usato come kanzi per rappresentare il Giappone e i Giapponesi, prima del termine \"nippon\" (日本 nazione del sole), finché non venne cambiato dall'imperatrice Genmei perché considerato derogatorio, nel kanzi con suono equivalente (和 /hwa/ armonia), oggi usato nei termini fossili.",
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Carattere hiragana",
  "raw_tags": [
    "romazi"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "la sillaba /wa/"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "il quarantaquattresimo carattere nell' ordine gojūon dell' hiragana. Il precedente è ろ, il successivo ゐ. Il carattere equivalente nel katakana è ワ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɰᵝa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "hiragana"
  ],
  "word": "わ"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in giapponese"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "和語"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "倭語"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "わご"
    },
    {
      "word": "wa-go"
    },
    {
      "word": "Parola/Lessico di origine/uso Giapponese)"
    },
    {
      "word": "倭人"
    },
    {
      "word": "/"
    },
    {
      "word": "和人"
    },
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivato dalla lettura in Cinese Classico /hwa/ del termine 倭.\nIn origine era usato come kanzi per rappresentare il Giappone e i Giapponesi, prima del termine \"nippon\" (日本 nazione del sole), finché non venne cambiato dall'imperatrice Genmei perché considerato derogatorio, nel kanzi con suono equivalente (和 /hwa/ armonia), oggi usato nei termini fossili.",
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(in senso generico, obsoleto) Giappone"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Giapponese"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qualcosa di relativo al Giappone"
      ]
    }
  ],
  "word": "わ"
}

{
  "categories": [
    "Pronomi in giapponese"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "われ"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale e letterario."
    },
    {
      "word": "わが"
    },
    {
      "word": "(吾・我) Pronome possessivo arcaico."
    },
    {
      "word": "わぬ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a est"
    },
    {
      "word": "わろ"
    },
    {
      "word": "(我・吾) Pronome in prima persona obsoleto nelle regioni a sud."
    },
    {
      "word": "わん"
    },
    {
      "word": "(("
    },
    {
      "word": "我ん"
    },
    {
      "word": "吾ん"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona nella lingua di Okinawa."
    },
    {
      "word": "わがはい"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "我輩"
    },
    {
      "word": "・"
    },
    {
      "word": "吾輩"
    },
    {
      "word": ")Pronome in prima persona arcaico."
    },
    {
      "word": "わたくし"
    },
    {
      "word": "("
    },
    {
      "word": "私"
    },
    {
      "word": ") Pronome in prima persona formale."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "/ban/→/pan/→/ɸan/→/βan/→/ɰᵝa/\nDal proto Giapponese /pan/.\nDivenne poi la lettura On'yomi del termine 和 (armonia, Giappone) che venne usato per rappresentare il Giappone e successivamente usato metaforicamente come pronome in prima persona (noi, io, Giapponese) finché nel periodo Heian venne unificato alla forma composta con il suffisso れ (per identificare un oggetto o essere non fisico, o l'io della persona) per formare われ (io, me, me stesso) o わが (il mio, il nostro)."
  ],
  "lang": "Giapponese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronome",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona plurale, obsoleto) Noi"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona riflessivo, obsoleto) me stesso, me."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(Pronome in prima persona singolare, obsoleto) Io, me"
      ]
    }
  ],
  "word": "わ"
}

Download raw JSONL data for わ meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the itwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.