Wiktionary data extraction errors and warnings

too many args (3) in argument reference

Return to 'Debug messages subpage 1'

too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6')

λέγω (Grec ancien Verbe 1) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 1) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 1) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 2) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 2) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 2) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 3) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 3) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

λέγω (Grec ancien Verbe 3) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021c8', '\U001021c9', '\U001021e6') Path: λέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

too many args (3) in argument reference: ('#if:\U00102080', '\U00102081', '\U0010209f')

ἐκλέγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U00102080', '\U00102081', '\U0010209f') Path: ἐκλέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

ἐκλέγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U00102080', '\U00102081', '\U0010209f') Path: ἐκλέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

ἐκλέγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U00102080', '\U00102081', '\U0010209f') Path: ἐκλέγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001020f0', '\U001020f1', '\U0010210f')

πράττω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001020f0', '\U001020f1', '\U0010210f') Path: πράττω > grc-verb-conj-act-ἄγω

πράττω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001020f0', '\U001020f1', '\U0010210f') Path: πράττω > grc-verb-conj-act-ἄγω

πράττω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001020f0', '\U001020f1', '\U0010210f') Path: πράττω > grc-verb-conj-act-ἄγω

too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021cb', '\U001021cc', '\U001021e9')

πράσσω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021cb', '\U001021cc', '\U001021e9') Path: πράσσω > grc-verb-conj-act-ἄγω

πράσσω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021cb', '\U001021cc', '\U001021e9') Path: πράσσω > grc-verb-conj-act-ἄγω

πράσσω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021cb', '\U001021cc', '\U001021e9') Path: πράσσω > grc-verb-conj-act-ἄγω

too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021db', '\U001021dc', '\U001021f9')

ἄγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021db', '\U001021dc', '\U001021f9') Path: ἄγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

ἄγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021db', '\U001021dc', '\U001021f9') Path: ἄγω > grc-verb-conj-act-ἄγω

ἄγω (Grec ancien Verbe) too many args (3) in argument reference: ('#if:\U001021db', '\U001021dc', '\U001021f9') Path: ἄγω > grc-verb-conj-act-ἄγω


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.