"dì" meaning in Vietnamien

See in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \zi˧˨\, zi˧˨, ji˧˨
  1. Tante (petite sœur de sa mère).
    Sense id: fr-dì-vi-noun-eSNvumoI
  2. Femme de second rang de son père. Tags: obsolete
    Sense id: fr-dì-vi-noun-ZIp21P0i Categories (other): Termes désuets en vietnamien
  3. Vous (quand on s’adresse à une petite sœur de sa mère ou à une femme de second rang de son père).
    Sense id: fr-dì-vi-noun-Bgmq3TCT
  4. Je; moi (quand la petite sœur de la mère s’adresse à ses neveux ou nièces).
    Sense id: fr-dì-vi-noun-XdbUjNQO
  5. Elle (quand les neveux et nièces parlent entre eux de la petite sœur de leur mère, ou quand les enfants parlent entre eux de la femme de second rang de leur père).
    Sense id: fr-dì-vi-noun-XdnbWaht
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "đì"
    },
    {
      "word": "đi"
    },
    {
      "word": "dị"
    },
    {
      "word": "di"
    },
    {
      "word": "đĩ"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tante (petite sœur de sa mère)."
      ],
      "id": "fr-dì-vi-noun-eSNvumoI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en vietnamien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de second rang de son père."
      ],
      "id": "fr-dì-vi-noun-ZIp21P0i",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vous (quand on s’adresse à une petite sœur de sa mère ou à une femme de second rang de son père)."
      ],
      "id": "fr-dì-vi-noun-Bgmq3TCT"
    },
    {
      "glosses": [
        "Je; moi (quand la petite sœur de la mère s’adresse à ses neveux ou nièces)."
      ],
      "id": "fr-dì-vi-noun-XdbUjNQO"
    },
    {
      "glosses": [
        "Elle (quand les neveux et nièces parlent entre eux de la petite sœur de leur mère, ou quand les enfants parlent entre eux de la femme de second rang de leur père)."
      ],
      "id": "fr-dì-vi-noun-XdnbWaht"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zi˧˨\\"
    },
    {
      "ipa": "zi˧˨",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ji˧˨",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "dì"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "đì"
    },
    {
      "word": "đi"
    },
    {
      "word": "dị"
    },
    {
      "word": "di"
    },
    {
      "word": "đĩ"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tante (petite sœur de sa mère)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en vietnamien"
      ],
      "glosses": [
        "Femme de second rang de son père."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vous (quand on s’adresse à une petite sœur de sa mère ou à une femme de second rang de son père)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Je; moi (quand la petite sœur de la mère s’adresse à ses neveux ou nièces)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Elle (quand les neveux et nièces parlent entre eux de la petite sœur de leur mère, ou quand les enfants parlent entre eux de la femme de second rang de leur père)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zi˧˨\\"
    },
    {
      "ipa": "zi˧˨",
      "raw_tags": [
        "Nord du Vietnam (Hanoï)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ji˧˨",
      "raw_tags": [
        "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)"
      ]
    }
  ],
  "word": "dì"
}

Download raw JSONL data for dì meaning in Vietnamien (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.