See máhttájeaddji in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "máhttájeaddjit", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "máhttájeddjiid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "máhttájeaddjái", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "máhttájeddjiide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "máhttájeaddjis", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "máhttájeddjiin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "máhttájeddjiin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "máhttájeddjiiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "máhttájeaddjin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 27 ] ], "ref": "avvir.no", "text": "Čuvvon Jesusa máhttájeaddji bálgáid ja vázzán oktiibuot 1515 km.", "translation": "J’ai suivi les chemins du disciple de Jésus et j’ai parcouru à pied 1515 km au total." } ], "glosses": [ "Disciple." ], "id": "fr-máhttájeaddji-se-noun-oJFdcN5n" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmahːtajeæ̯ɟːɟi/" } ], "word": "máhttájeaddji" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "máhttájeaddján", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjáme", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjámet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddját", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjáde", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjádet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjis", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjiska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjiset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "máhttájeaddji" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de máhttájeaddji." ], "id": "fr-máhttájeaddji-se-noun-gZCYrHrO" }, { "form_of": [ { "word": "máhttájeaddji" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de máhttájeaddji." ], "id": "fr-máhttájeaddji-se-noun-hZ4h0i9N" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmahːtajeæ̯ɟːɟi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "máhttájeaddji" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "máhttájeaddjit", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "máhttájeddjiid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "máhttájeaddjái", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "máhttájeddjiide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "máhttájeaddjis", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "máhttájeddjiin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "máhttájeddjiin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "máhttájeddjiiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "máhttájeaddjin", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 27 ] ], "ref": "avvir.no", "text": "Čuvvon Jesusa máhttájeaddji bálgáid ja vázzán oktiibuot 1515 km.", "translation": "J’ai suivi les chemins du disciple de Jésus et j’ai parcouru à pied 1515 km au total." } ], "glosses": [ "Disciple." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmahːtajeæ̯ɟːɟi/" } ], "word": "máhttájeaddji" } { "categories": [ "Formes de noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "máhttájeaddján", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjáme", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjámet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "máhttájeaddját", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjáde", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjádet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjis", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjiska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "máhttájeaddjiset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "máhttájeaddji" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de máhttájeaddji." ] }, { "form_of": [ { "word": "máhttájeaddji" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de máhttájeaddji." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmahːtajeæ̯ɟːɟi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "máhttájeaddji" }
Download raw JSONL data for máhttájeaddji meaning in Same du Nord (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.