"máššat" meaning in Same du Nord

See máššat in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈmaʃːɑt/
  1. Être capable de garder son calme, se retenirde faire quelque chose.
    Sense id: fr-máššat-se-verb-Si4BW1jX Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mášastuvvat

Verb

IPA: /ˈmaʃːɑt/
  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de máššat. Form of: máššat
    Sense id: fr-máššat-se-verb-sAc~P5tr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              54
            ]
          ],
          "ref": "www.nrk.no",
          "text": "Bilkideaddjit loavkašuhttet mu sakka, ja dál in máššan šat – fertejin fuomášuhttit dán guhkesáigge fasttes láhttema, dadjá son neahttabáikái.",
          "translation": "Les railleurs m’ont sérieusement blessé et maintenant je ne le supporte plus — je devais souligner ce comportement horrible et persistant, raconte-t-il sur son site internet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être capable de garder son calme, se retenirde faire quelque chose."
      ],
      "id": "fr-máššat-se-verb-Si4BW1jX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʃːɑt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mášastuvvat"
    }
  ],
  "word": "máššat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "máššat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de máššat."
      ],
      "id": "fr-máššat-se-verb-sAc~P5tr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʃːɑt/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "máššat"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              54
            ]
          ],
          "ref": "www.nrk.no",
          "text": "Bilkideaddjit loavkašuhttet mu sakka, ja dál in máššan šat – fertejin fuomášuhttit dán guhkesáigge fasttes láhttema, dadjá son neahttabáikái.",
          "translation": "Les railleurs m’ont sérieusement blessé et maintenant je ne le supporte plus — je devais souligner ce comportement horrible et persistant, raconte-t-il sur son site internet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être capable de garder son calme, se retenirde faire quelque chose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʃːɑt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mášastuvvat"
    }
  ],
  "word": "máššat"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "máššat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de máššat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaʃːɑt/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "máššat"
}

Download raw JSONL data for máššat meaning in Same du Nord (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.