"joavdat" meaning in Same du Nord

See joavdat in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Atteindre, arriver à destination, parvenir, toucher au but, arriver à temps.
    Sense id: fr-joavdat-se-verb-yf20kaVU Categories (other): Exemples en same du Nord, Exemples en same du Nord à traduire
  2. Avoir le temps de faire quelque chose.
    Sense id: fr-joavdat-se-verb-n3KcvlTt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de joavdat. Form of: joavdat
    Sense id: fr-joavdat-se-verb-urBveCjF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈjoɑ̯vdɑt/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Roald Amundsen lea okta mii gullá polárahistorjái: Amundsen sáddii telegrámma Australia stáhtas Tasmanias, Hobart báikkis, mas muitalii ahte son lei joavdan Lullipolii.\n#*: Roald Amundsen est une personne qui appartient à l’histoire polaire : Amundsen envoya un télégramme à Hobart en Tasmanie, un État d’Australie, où il racontait qu’il était parvenu au Pôle Sud."
        },
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Dohko joavddaimet galbma iđida njealji-viđa áigge - ja mun áicagohten ránes bráhkkagávpoga go čuvggodišgođii iđđedis.",
          "translation": "Là, nous arrivâmes à destination, à quatre ou cinq heures d’un matin froid — et j’ai commencé à percevoir la ville grise faite de barraques dans l’aube qui pointait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre, arriver à destination, parvenir, toucher au but, arriver à temps."
      ],
      "id": "fr-joavdat-se-verb-yf20kaVU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Avoir le temps de faire quelque chose."
      ],
      "id": "fr-joavdat-se-verb-n3KcvlTt"
    }
  ],
  "word": "joavdat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈjoɑ̯vdɑt/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "joavdat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de joavdat."
      ],
      "id": "fr-joavdat-se-verb-urBveCjF"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "joavdat"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈjoɑ̯vdɑt/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord",
        "Exemples en same du Nord à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Roald Amundsen lea okta mii gullá polárahistorjái: Amundsen sáddii telegrámma Australia stáhtas Tasmanias, Hobart báikkis, mas muitalii ahte son lei joavdan Lullipolii.\n#*: Roald Amundsen est une personne qui appartient à l’histoire polaire : Amundsen envoya un télégramme à Hobart en Tasmanie, un État d’Australie, où il racontait qu’il était parvenu au Pôle Sud."
        },
        {
          "ref": "skuvla.info",
          "text": "Dohko joavddaimet galbma iđida njealji-viđa áigge - ja mun áicagohten ránes bráhkkagávpoga go čuvggodišgođii iđđedis.",
          "translation": "Là, nous arrivâmes à destination, à quatre ou cinq heures d’un matin froid — et j’ai commencé à percevoir la ville grise faite de barraques dans l’aube qui pointait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atteindre, arriver à destination, parvenir, toucher au but, arriver à temps."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Avoir le temps de faire quelque chose."
      ]
    }
  ],
  "word": "joavdat"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈjoɑ̯vdɑt/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "joavdat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de joavdat."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "joavdat"
}

Download raw JSONL data for joavdat meaning in Same du Nord (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.