"gásttašit" meaning in Same du Nord

See gásttašit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈgastːɑʃit/
  1. Baptiser.
    Sense id: fr-gásttašit-se-verb-wt2V3UF4 Categories (other): Exemples en same du Nord, Lexique en same du Nord de la religion Topics: religion
  2. Donner un nom de baptême.
    Sense id: fr-gásttašit-se-verb-6nCyt7O- Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gásttašuvvot

Verb

IPA: /ˈgastːɑʃit/
  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit. Form of: gásttašit
    Sense id: fr-gásttašit-se-verb-Y7KTaW96
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit. Form of: gásttašit
    Sense id: fr-gásttašit-se-verb-DCzv--NN
  3. Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de gásttašit. Form of: gásttašit
    Sense id: fr-gásttašit-se-verb-uT2hN26f
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes imparisyllabiques en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "être baptisé",
      "word": "gásttašuvvot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gásta (« baptême »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en same du Nord de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "ref": "kirkkokasikirja.fi",
          "text": "Du dáhtu mielde Johanas gásttašii Bártnát Jesusa Jordaneanu čázis, ja don vuoiddadit su Bassi Vuoiŋŋain.",
          "translation": "Selon Ta volonté, Jean baptisa Ton fils Jésus dans l’eau du Jourdain et Tu l’oignis du Saint-Esprit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baptiser."
      ],
      "id": "fr-gásttašit-se-verb-wt2V3UF4",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "gonagasviessu.no",
          "text": "Gásttašan du \"Kronprins Haakon\".",
          "translation": "Je te baptise \"Kronprins Haakon\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner un nom de baptême."
      ],
      "id": "fr-gásttašit-se-verb-6nCyt7O-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈgastːɑʃit/"
    }
  ],
  "word": "gásttašit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gásta (« baptême »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit."
      ],
      "id": "fr-gásttašit-se-verb-Y7KTaW96"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit."
      ],
      "id": "fr-gásttašit-se-verb-DCzv--NN"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de gásttašit."
      ],
      "id": "fr-gásttašit-se-verb-uT2hN26f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈgastːɑʃit/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gásttašit"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes imparisyllabiques en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "être baptisé",
      "word": "gásttašuvvot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gásta (« baptême »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord",
        "Lexique en same du Nord de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "ref": "kirkkokasikirja.fi",
          "text": "Du dáhtu mielde Johanas gásttašii Bártnát Jesusa Jordaneanu čázis, ja don vuoiddadit su Bassi Vuoiŋŋain.",
          "translation": "Selon Ta volonté, Jean baptisa Ton fils Jésus dans l’eau du Jourdain et Tu l’oignis du Saint-Esprit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baptiser."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "gonagasviessu.no",
          "text": "Gásttašan du \"Kronprins Haakon\".",
          "translation": "Je te baptise \"Kronprins Haakon\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner un nom de baptême."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈgastːɑʃit/"
    }
  ],
  "word": "gásttašit"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gásta (« baptême »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de gásttašit."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gásttašit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de gásttašit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈgastːɑʃit/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gásttašit"
}

Download raw JSONL data for gásttašit meaning in Same du Nord (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.