"cizáš" meaning in Same du Nord

See cizáš in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: cizážat [plural, nominative], cizáža [singular, accusative, genitive], cizážiid [plural, accusative, genitive], cizážii [singular, illative], cizážiidda [plural, illative], cizážis [singular, locative], cizážiin [plural, locative], cizážiin [singular, comitative], cizážiiguin [plural, comitative], cizážin [essive]
  1. Plectrophane lapon, oiseau de nom scientifique Calcarius lapponicus.
    Sense id: fr-cizáš-se-noun-QOvr1YlP Categories (other): Exemples en same du Nord, Oiseaux en same du Nord Topics: ornithology
  2. (En composition) Moineau, petit oiseau.
    Sense id: fr-cizáš-se-noun-lsValdD4 Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cizopaš Derived forms: buoidecizáš, cizášfálli, fiskescizáš, gieddecizáš, leaibecizáš, ránescizáš, upmolcizáš, vilgesupmolcizáš, vuovdecizáš

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mésange charbonnière",
      "word": "buoidecizáš"
    },
    {
      "translation": "faucon émerillon",
      "word": "cizášfálli"
    },
    {
      "translation": "bruant jaune",
      "word": "fiskescizáš"
    },
    {
      "translation": "bergeronnette printanière",
      "word": "gieddecizáš"
    },
    {
      "translation": "rouge-queue à front blanc",
      "word": "leaibecizáš"
    },
    {
      "translation": "mésange boréale",
      "word": "ránescizáš"
    },
    {
      "translation": "sizerin flammé",
      "word": "upmolcizáš"
    },
    {
      "translation": "sizerin blanchâtre",
      "word": "vilgesupmolcizáš"
    },
    {
      "translation": "pinson du Nord",
      "word": "vuovdecizáš"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cizážat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizáža",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈt͡sid͡zaʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "luondu.no",
          "text": "Várjjagis lea valljás loddeeallin. Daid lottiid gaskkas mat dáppe leat miehtá jagi leat earret eará rievssahat, mearragoaskimat, hávddat, ciellažat, skávhllit, garjját, gaccepaččat, cizážat, beibbožat ja skuolffit.",
          "translation": "À Varanger, il y a une très riche vie aviaire. Parmi les oiseaux qui sont ici tout au long de l’année, il y a, entre autres, des lagopèdes, des grands aigles de mer, des eiders, des mergules nains, des goélands argentés, des corbeaux, des mésanges lapones, des plectrophanes lapons, des pinsons des arbres et des chouettes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plectrophane lapon, oiseau de nom scientifique Calcarius lapponicus."
      ],
      "id": "fr-cizáš-se-noun-QOvr1YlP",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D’après une citation de MichelPraneuf, \"L'ours et les hommes dans les traditions européennes\", Éditions Imago, 1989",
          "text": "Buoret lea cizáš čorpmas go bierdna meahcis.",
          "translation": "Mieux vaut un moineau dans le poing qu’un ours dans la forêt. (Mieux vaut tenir que courir.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(En composition) Moineau, petit oiseau."
      ],
      "id": "fr-cizáš-se-noun-lsValdD4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cizopaš"
    }
  ],
  "word": "cizáš"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Noms communs en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mésange charbonnière",
      "word": "buoidecizáš"
    },
    {
      "translation": "faucon émerillon",
      "word": "cizášfálli"
    },
    {
      "translation": "bruant jaune",
      "word": "fiskescizáš"
    },
    {
      "translation": "bergeronnette printanière",
      "word": "gieddecizáš"
    },
    {
      "translation": "rouge-queue à front blanc",
      "word": "leaibecizáš"
    },
    {
      "translation": "mésange boréale",
      "word": "ránescizáš"
    },
    {
      "translation": "sizerin flammé",
      "word": "upmolcizáš"
    },
    {
      "translation": "sizerin blanchâtre",
      "word": "vilgesupmolcizáš"
    },
    {
      "translation": "pinson du Nord",
      "word": "vuovdecizáš"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cizážat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizáža",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiidda",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "cizážin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈt͡sid͡zaʃ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord",
        "Oiseaux en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "luondu.no",
          "text": "Várjjagis lea valljás loddeeallin. Daid lottiid gaskkas mat dáppe leat miehtá jagi leat earret eará rievssahat, mearragoaskimat, hávddat, ciellažat, skávhllit, garjját, gaccepaččat, cizážat, beibbožat ja skuolffit.",
          "translation": "À Varanger, il y a une très riche vie aviaire. Parmi les oiseaux qui sont ici tout au long de l’année, il y a, entre autres, des lagopèdes, des grands aigles de mer, des eiders, des mergules nains, des goélands argentés, des corbeaux, des mésanges lapones, des plectrophanes lapons, des pinsons des arbres et des chouettes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plectrophane lapon, oiseau de nom scientifique Calcarius lapponicus."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D’après une citation de MichelPraneuf, \"L'ours et les hommes dans les traditions européennes\", Éditions Imago, 1989",
          "text": "Buoret lea cizáš čorpmas go bierdna meahcis.",
          "translation": "Mieux vaut un moineau dans le poing qu’un ours dans la forêt. (Mieux vaut tenir que courir.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(En composition) Moineau, petit oiseau."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cizopaš"
    }
  ],
  "word": "cizáš"
}

Download raw JSONL data for cizáš meaning in Same du Nord (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.