See šolgat in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes parisyllabiques en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "fondre (transitif)", "word": "šolgadit" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 38 ] ], "ref": "nrk.no", "text": "Goabbá lea buoret, šuhkoláda mii šolgá njuokčama ala, vai liegga cummá?", "translation": "Qu’est-ce qui est le mieux, du chocolat qui fond sous la langue ou bien un baiser chaleureux ?" } ], "glosses": [ "Fondre." ], "id": "fr-šolgat-se-verb-A2WII~0F" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "šolgat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "šolgat" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de šolgat." ], "id": "fr-šolgat-se-verb-uAr8EFC7" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "šolgat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de šolgadit." ], "id": "fr-šolgat-se-verb-p3qm~1ip" }, { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de šolgadit." ], "id": "fr-šolgat-se-verb-QtPPwyXm" }, { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de šolgadit." ], "id": "fr-šolgat-se-verb-~z6N~rdk" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "šolgat" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Verbes en same du Nord", "Verbes intransitifs sans langue précisée", "Verbes parisyllabiques en same du Nord", "same du Nord" ], "derived": [ { "translation": "fondre (transitif)", "word": "šolgadit" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 38 ] ], "ref": "nrk.no", "text": "Goabbá lea buoret, šuhkoláda mii šolgá njuokčama ala, vai liegga cummá?", "translation": "Qu’est-ce qui est le mieux, du chocolat qui fond sous la langue ou bien un baiser chaleureux ?" } ], "glosses": [ "Fondre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "šolgat" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "šolgat" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de šolgat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "šolgat" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de šolgadit." ] }, { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de šolgadit." ] }, { "form_of": [ { "word": "šolgadit" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de šolgadit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃolɡɑt/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "šolgat" }
Download raw JSONL data for šolgat meaning in Same du Nord (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.