"áŋggaštit" meaning in Same du Nord

See áŋggaštit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Avoir très envie de quelque chose, manquer fortement de quelque chose, se languir fortement de quelqu’un.
    Sense id: fr-áŋggaštit-se-verb-~qmGIuS~ Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: áŋggašit Derived forms: áŋggaštišgoahtit

Verb

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit. Form of: áŋggaštit
    Sense id: fr-áŋggaštit-se-verb-ukaa982E
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit. Form of: áŋggaštit
    Sense id: fr-áŋggaštit-se-verb-bGU871Fl
  3. Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de áŋggaštit. Form of: áŋggaštit
    Sense id: fr-áŋggaštit-se-verb-oDDRyVaO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes imparisyllabiques en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "commencer à se languir",
      "word": "áŋggaštišgoahtit"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈaŋɡːɑʃtit/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "beaivvas.no",
          "text": "Čakča lea joavdan fas min guovlluide buot iežas fiinna ivnniiguin, ja Sámi Našunálateáhteris áŋggaštit muitalit dan ođđa bihtá birra - “Mávssaheapmi”",
          "translation": "L’automne est arrivé à nouveau dans nos régions avec toutes ses couleurs délicates, et au Théâtre National Same, nous avons très envie de vous parler de cette nouvelle pièce — “La vengeance”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir très envie de quelque chose, manquer fortement de quelque chose, se languir fortement de quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-áŋggaštit-se-verb-~qmGIuS~"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "áŋggašit"
    }
  ],
  "word": "áŋggaštit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈaŋɡːɑʃtit/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit."
      ],
      "id": "fr-áŋggaštit-se-verb-ukaa982E"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit."
      ],
      "id": "fr-áŋggaštit-se-verb-bGU871Fl"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de áŋggaštit."
      ],
      "id": "fr-áŋggaštit-se-verb-oDDRyVaO"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "áŋggaštit"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes imparisyllabiques en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "commencer à se languir",
      "word": "áŋggaštišgoahtit"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈaŋɡːɑʃtit/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "beaivvas.no",
          "text": "Čakča lea joavdan fas min guovlluide buot iežas fiinna ivnniiguin, ja Sámi Našunálateáhteris áŋggaštit muitalit dan ođđa bihtá birra - “Mávssaheapmi”",
          "translation": "L’automne est arrivé à nouveau dans nos régions avec toutes ses couleurs délicates, et au Théâtre National Same, nous avons très envie de vous parler de cette nouvelle pièce — “La vengeance”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir très envie de quelque chose, manquer fortement de quelque chose, se languir fortement de quelqu’un."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "áŋggašit"
    }
  ],
  "word": "áŋggaštit"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈaŋɡːɑʃtit/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de áŋggaštit."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "áŋggaštit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de áŋggaštit."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "áŋggaštit"
}

Download raw JSONL data for áŋggaštit meaning in Same du Nord (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.