See забрызгать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en russe préfixés avec за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de type 6a en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes perfectifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russe", "orig": "russe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de брызгать, avec le préfixe за-." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "забрызгать \\zə.ˈbrɨz.ɡətʲ\\ perfectif de classe 6a transitif (voir la conjugaison) / брызгать imperfectif" ], "related": [ { "word": "брызгание" }, { "word": "брызги" }, { "word": "брызгательный" }, { "word": "брызнуть" }, { "word": "побрызгать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "он бры́згал ей водо́й в лицо́ : il lui a jeté de l’eau à la figure." }, { "ref": "А.П. Чехов, «Враги», 1887 г.", "text": "Мы отнесли её на кровать и… я уж и нашатырным спиртом тёр ей виски, и водой брызгал… лежит, как мёртвая… : Nous la portâmes jusque sur son lit et... je lui frottai les tempes avec de l’ammoniaque et l’aspergeai d’eau... Elle était allongée, comme morte..." } ], "glosses": [ "Arroser, asperger." ], "id": "fr-забрызгать-ru-verb-fK2D~QVo" }, { "examples": [ { "text": "бры́зжет ме́лкий дождь : il bruine." }, { "text": "перо́ бры́зжет : la plume coule." }, { "text": "бры́згать слюно́й : postillonner." } ], "glosses": [ "Jaillir, gicler." ], "id": "fr-забрызгать-ru-verb-3013xue-" }, { "examples": [ { "ref": "Л.Н. Толстой, «Отец Сергий», 1898 г", "text": "С реки слышалось далеко пенье возвращавшихся, верно с работы, рабочих; солнце зашло за лес и брызгало разбившимися лучами сквозь зелень. : De la rivière on entendait les chants des travailleurs qui rentraient tout droit du travail ; le soleil avait disparu derrière la forêt et à travers la verdure fusaient mille rayons." }, { "ref": "Н.А. Островский, «Как закалялась сталь», 1934 г.", "text": "Пулемёт Жаркого брызгал смертью, ни разу не останавливая свой бег. : La mitrailleuse de Jarki répandait la mort sans jamais arrêter sa course." } ], "glosses": [ "Répandre, déverser, fuser..." ], "id": "fr-забрызгать-ru-verb-9vr5i~m1" }, { "examples": [ { "ref": "Л.Н. Толстой, «Анна Каренина», 1876 г.", "text": "Раздевшись, она вошла в спальню, но на лице её не только не было того оживления, которое в бытность её в Москве так и брызгало из её глаз и улыбки: напротив, теперь огонь казался потушенным в ней или где-то далеко припрятанным. : Elle sortit sans s’habiller de sa chambre, et sur son visage on ne voyait plus seulement cette vie que fut la sienne du temps où elle était à Moscou, ce sourire qui émanait de ses yeux : au contraire, maintenant, le feu semblait éteint en elle ou caché quelque part, très loin." } ], "glosses": [ "Se répandre, exhaler, couler, émaner..." ], "id": "fr-забрызгать-ru-verb-ABjseWNA" } ], "synonyms": [ { "word": "опрыскивать" }, { "word": "окроплять" } ], "word": "забрызгать" }
{ "categories": [ "Dérivations en russe", "Lemmes en russe", "Mots en russe préfixés avec за-", "Verbes de type 6a en russe", "Verbes en russe", "Verbes perfectifs en russe", "Verbes transitifs en russe", "russe" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de брызгать, avec le préfixe за-." ], "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "забрызгать \\zə.ˈbrɨz.ɡətʲ\\ perfectif de classe 6a transitif (voir la conjugaison) / брызгать imperfectif" ], "related": [ { "word": "брызгание" }, { "word": "брызги" }, { "word": "брызгательный" }, { "word": "брызнуть" }, { "word": "побрызгать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "он бры́згал ей водо́й в лицо́ : il lui a jeté de l’eau à la figure." }, { "ref": "А.П. Чехов, «Враги», 1887 г.", "text": "Мы отнесли её на кровать и… я уж и нашатырным спиртом тёр ей виски, и водой брызгал… лежит, как мёртвая… : Nous la portâmes jusque sur son lit et... je lui frottai les tempes avec de l’ammoniaque et l’aspergeai d’eau... Elle était allongée, comme morte..." } ], "glosses": [ "Arroser, asperger." ] }, { "examples": [ { "text": "бры́зжет ме́лкий дождь : il bruine." }, { "text": "перо́ бры́зжет : la plume coule." }, { "text": "бры́згать слюно́й : postillonner." } ], "glosses": [ "Jaillir, gicler." ] }, { "examples": [ { "ref": "Л.Н. Толстой, «Отец Сергий», 1898 г", "text": "С реки слышалось далеко пенье возвращавшихся, верно с работы, рабочих; солнце зашло за лес и брызгало разбившимися лучами сквозь зелень. : De la rivière on entendait les chants des travailleurs qui rentraient tout droit du travail ; le soleil avait disparu derrière la forêt et à travers la verdure fusaient mille rayons." }, { "ref": "Н.А. Островский, «Как закалялась сталь», 1934 г.", "text": "Пулемёт Жаркого брызгал смертью, ни разу не останавливая свой бег. : La mitrailleuse de Jarki répandait la mort sans jamais arrêter sa course." } ], "glosses": [ "Répandre, déverser, fuser..." ] }, { "examples": [ { "ref": "Л.Н. Толстой, «Анна Каренина», 1876 г.", "text": "Раздевшись, она вошла в спальню, но на лице её не только не было того оживления, которое в бытность её в Москве так и брызгало из её глаз и улыбки: напротив, теперь огонь казался потушенным в ней или где-то далеко припрятанным. : Elle sortit sans s’habiller de sa chambre, et sur son visage on ne voyait plus seulement cette vie que fut la sienne du temps où elle était à Moscou, ce sourire qui émanait de ses yeux : au contraire, maintenant, le feu semblait éteint en elle ou caché quelque part, très loin." } ], "glosses": [ "Se répandre, exhaler, couler, émaner..." ] } ], "synonyms": [ { "word": "опрыскивать" }, { "word": "окроплять" } ], "word": "забрызгать" }
Download raw JSONL data for забрызгать meaning in Russe (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.