"-i" meaning in Roumain

See -i in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

  1. marque du pluriel de tous les substantifs masculins et des substantifs féminins et neutres terminés par e et de quelques substantifs féminins en ă. Le suffixe remplace une voyelle et un l final, et s’ajoute à une consonne finale. Par alternance vocalique, il transforme un t final en ț.
    Sense id: fr--i-ro-suffix-8XX3Y6X9
  2. Correspond à l’article défini masculin pluriel les. Il s’ajoute à la fin du substantif au pluriel.
    Sense id: fr--i-ro-suffix-yQTAeCeE
  3. Marque du datif et du génitif féminin singulier. Il s’ajoute à la forme plurielle du substantif féminin.
    Sense id: fr--i-ro-suffix-2jLzG~Iv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en turc, Roumain

Download JSONL data for -i meaning in Roumain (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "apicultor « apiculteur » : apicultori « apiculteurs ». (cas général)."
        },
        {
          "text": "bărbat « homme » : bărbați « hommes ». (transformation du t en ț sous l’influence du i."
        },
        {
          "text": "copil « garçon » : copii « garçons ». (remplacement du l final par i."
        },
        {
          "text": "fiu « fils » (singulier) : fii « fils » (pluriel). (remplacement de la voyelle finale par i)."
        },
        {
          "text": "floare « fleur » : flori « fleurs ». (NB : Le e de floare transforme le o du radical en oa par alternance vocalique, il redevient o quand le e final disparaît)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "marque du pluriel de tous les substantifs masculins et des substantifs féminins et neutres terminés par e et de quelques substantifs féminins en ă. Le suffixe remplace une voyelle et un l final, et s’ajoute à une consonne finale. Par alternance vocalique, il transforme un t final en ț."
      ],
      "id": "fr--i-ro-suffix-8XX3Y6X9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "apicultori « apiculteurs » : apicultorii « les apiculteurs »."
        },
        {
          "text": "bărbați « hommes » : bărbații « les hommes »."
        },
        {
          "text": "copii « garçons » : copiii « les garçons »."
        },
        {
          "text": "fii « fils » (pluriel) : fiii « les fils »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correspond à l’article défini masculin pluriel les. Il s’ajoute à la fin du substantif au pluriel."
      ],
      "id": "fr--i-ro-suffix-yQTAeCeE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "fată « fille » - fete « filles » - fetei « de la fille »."
        },
        {
          "text": "pisică « chat » - pisici « chats » - pisicii « du chat »."
        },
        {
          "text": "femeie « femme » - femei « femmes » - femeii « de la femme »."
        },
        {
          "text": "Maria « Marie » - Mariei « de Marie »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque du datif et du génitif féminin singulier. Il s’ajoute à la forme plurielle du substantif féminin."
      ],
      "id": "fr--i-ro-suffix-2jLzG~Iv"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-i"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en turc",
    "roumain"
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "apicultor « apiculteur » : apicultori « apiculteurs ». (cas général)."
        },
        {
          "text": "bărbat « homme » : bărbați « hommes ». (transformation du t en ț sous l’influence du i."
        },
        {
          "text": "copil « garçon » : copii « garçons ». (remplacement du l final par i."
        },
        {
          "text": "fiu « fils » (singulier) : fii « fils » (pluriel). (remplacement de la voyelle finale par i)."
        },
        {
          "text": "floare « fleur » : flori « fleurs ». (NB : Le e de floare transforme le o du radical en oa par alternance vocalique, il redevient o quand le e final disparaît)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "marque du pluriel de tous les substantifs masculins et des substantifs féminins et neutres terminés par e et de quelques substantifs féminins en ă. Le suffixe remplace une voyelle et un l final, et s’ajoute à une consonne finale. Par alternance vocalique, il transforme un t final en ț."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "apicultori « apiculteurs » : apicultorii « les apiculteurs »."
        },
        {
          "text": "bărbați « hommes » : bărbații « les hommes »."
        },
        {
          "text": "copii « garçons » : copiii « les garçons »."
        },
        {
          "text": "fii « fils » (pluriel) : fiii « les fils »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correspond à l’article défini masculin pluriel les. Il s’ajoute à la fin du substantif au pluriel."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "fată « fille » - fete « filles » - fetei « de la fille »."
        },
        {
          "text": "pisică « chat » - pisici « chats » - pisicii « du chat »."
        },
        {
          "text": "femeie « femme » - femei « femmes » - femeii « de la femme »."
        },
        {
          "text": "Maria « Marie » - Mariei « de Marie »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque du datif et du génitif féminin singulier. Il s’ajoute à la forme plurielle du substantif féminin."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-i"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Roumain dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.