"trucidar" meaning in Portugais

See trucidar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tɾu.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈa\, \tɾu.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈa\, \tɾu.si.dˈa\, \tɾu.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈaɾ\, \tru.si.dˈaɾ\, \tru.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈaɾ\, \tɾu.si.dˈaɾ\
  1. Massacrer, trucider.
    Sense id: fr-trucidar-pt-verb-jUXPJAtA Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: trucidação, trucidade, trucidado, trucidador, trucidamento, trucidante, abater, massacrar, matar

Inflected forms

Download JSONL data for trucidar meaning in Portugais (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trucidare, « égorger, massacrer »."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "trucidação"
    },
    {
      "word": "trucidade"
    },
    {
      "word": "trucidado"
    },
    {
      "word": "trucidador"
    },
    {
      "word": "trucidamento"
    },
    {
      "word": "trucidante"
    },
    {
      "word": "abater"
    },
    {
      "word": "massacrar"
    },
    {
      "word": "matar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "Vira os índios trucidarem os primeiros colonizadores e serem por sua vez trucidados e escravizados, vira erguerem-se os engenhos de açúcar, as plantações de café, pequenos uns, medíocres as outras.",
          "translation": "Il avait vu les Indiens égorger les premiers colons et se faire à leur tour égorger et réduire en esclavage. Il avait vu construire des moulins à sucre et planter des caféiers, les premiers mesquins et les autres médiocres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Massacrer, trucider."
      ],
      "id": "fr-trucidar-pt-verb-jUXPJAtA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tru.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tru.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "trucidar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trucidare, « égorger, massacrer »."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "trucidação"
    },
    {
      "word": "trucidade"
    },
    {
      "word": "trucidado"
    },
    {
      "word": "trucidador"
    },
    {
      "word": "trucidamento"
    },
    {
      "word": "trucidante"
    },
    {
      "word": "abater"
    },
    {
      "word": "massacrar"
    },
    {
      "word": "matar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "Vira os índios trucidarem os primeiros colonizadores e serem por sua vez trucidados e escravizados, vira erguerem-se os engenhos de açúcar, as plantações de café, pequenos uns, medíocres as outras.",
          "translation": "Il avait vu les Indiens égorger les premiers colons et se faire à leur tour égorger et réduire en esclavage. Il avait vu construire des moulins à sucre et planter des caféiers, les premiers mesquins et les autres médiocres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Massacrer, trucider."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tru.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tru.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\tɾu.si.dˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "trucidar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.