"sempre" meaning in Portugais

See sempre in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \sˈẽ.pɾɨ\, \sˈẽj.pɾi\, \sˈẽ.pɾɨ\, \sˈẽ.pɾɨ\, \sˈẽj.pɾi\, \sˈẽ.pɽi\, \sˈẽ.pɾɪ\, \sˈẽ.pɾɪ\, \sˈẽ.prɨ\, \sˈẽjm.prɨ\, \sˈẽjm.pɾɨ\, \sˈẽm.pɾɨ\, sˈẽ.pɾɨ, sˈẽ.pɾɨ, sˈẽ.pɾɨ, sˈẽj.pɾi Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sempre.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sempre.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sempre.wav , LL-Q5146 (por)-Sillim-sempre.wav
  1. En tous temps, toujours.
    Sense id: fr-sempre-pt-adv-LDeTrLCc Categories (other): Exemples en portugais, Exemples en portugais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: em todo o tempo, eternamente
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "-e prononcés /e/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin semper (« toujours »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nelson Carvalheiro, Viagens pelas Receitas de Portugal, 2015",
          "text": "Para os habitantes da região costeira ocidental, a praia da Leirosa nem sempre foi conhecida pelas melhores razões."
        },
        {
          "ref": "Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 https://opais.co.mz/precos-disparam-no-grossista-do-zimpeto/ texte intégral",
          "text": "E quando chega esta época chuvosa, que coincide com a quadra festiva, é sempre assim, os preços disparam. Está a acontecer o mesmo com o amendoim importado de eSwatine, antiga Swazilândia, e o feijão manteiga de produção nacional, proveniente da nortenha província de Niassa.",
          "translation": "Et quand arrive la saison des pluies, qui coïncide avec les fêtes de fin d'année, les prix montent toujours en flèche. Il en va de même pour les arachides importées d'eSwatine, anciennement Swaziland, et pour les haricots beurre de production nationale, provenant de la province septentrionale de Niassa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tous temps, toujours."
      ],
      "id": "fr-sempre-pt-adv-LDeTrLCc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽj.pɾi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽj.pɾi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɽi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.prɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽjm.prɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽjm.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽm.pɾɨ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽj.pɾi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-sempre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "em todo o tempo"
    },
    {
      "word": "eternamente"
    }
  ],
  "word": "sempre"
}
{
  "categories": [
    "-e prononcés /e/ en français",
    "Adverbes en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin semper (« toujours »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nelson Carvalheiro, Viagens pelas Receitas de Portugal, 2015",
          "text": "Para os habitantes da região costeira ocidental, a praia da Leirosa nem sempre foi conhecida pelas melhores razões."
        },
        {
          "ref": "Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 https://opais.co.mz/precos-disparam-no-grossista-do-zimpeto/ texte intégral",
          "text": "E quando chega esta época chuvosa, que coincide com a quadra festiva, é sempre assim, os preços disparam. Está a acontecer o mesmo com o amendoim importado de eSwatine, antiga Swazilândia, e o feijão manteiga de produção nacional, proveniente da nortenha província de Niassa.",
          "translation": "Et quand arrive la saison des pluies, qui coïncide avec les fêtes de fin d'année, les prix montent toujours en flèche. Il en va de même pour les arachides importées d'eSwatine, anciennement Swaziland, et pour les haricots beurre de production nationale, provenant de la province septentrionale de Niassa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tous temps, toujours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽj.pɾi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽj.pɾi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɽi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.pɾɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽ.prɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽjm.prɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽjm.pɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sˈẽm.pɾɨ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽ.pɾɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-sempre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-sempre.wav",
      "ipa": "sˈẽj.pɾi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-sempre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-sempre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "em todo o tempo"
    },
    {
      "word": "eternamente"
    }
  ],
  "word": "sempre"
}

Download raw JSONL data for sempre meaning in Portugais (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.