See reclamar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "reclamável" } ], "etymology_texts": [ "Du latin reclamare." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "reclamação" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021", "text": "O seu voo transatlântico foi tão assustador, que ele se convenceu mesmo de que chegara a sua hora, que o Céu reclamava vingança por todos os seus contratos de morte. Num poço de ar sem fim, a sua peruca loura quase lhe saíra do crânio.", "translation": "Son vol transatlantique a été si effroyable qu’il a vraiment cru sa dernière heure venue, que le Ciel lui réclamait vengeance pour tous ces contrats. Dans un trou d’air sans fin, sa perruque blonde a même failli quitter son crâne." } ], "glosses": [ "Réclamer, demander, exiger." ], "id": "fr-reclamar-pt-verb-C1bbrpB6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\xe.kla.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\xe.kla.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ʁe.kɽa.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ɦe.klã.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.klã.mˈa\\" }, { "ipa": "\\re.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\re.klɐ̃.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\χe.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.klə.mˈaɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "exigir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "reclamar" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Verbes du premier groupe en portugais", "Verbes en portugais", "Verbes transitifs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "reclamável" } ], "etymology_texts": [ "Du latin reclamare." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "reclamação" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021", "text": "O seu voo transatlântico foi tão assustador, que ele se convenceu mesmo de que chegara a sua hora, que o Céu reclamava vingança por todos os seus contratos de morte. Num poço de ar sem fim, a sua peruca loura quase lhe saíra do crânio.", "translation": "Son vol transatlantique a été si effroyable qu’il a vraiment cru sa dernière heure venue, que le Ciel lui réclamait vengeance pour tous ces contrats. Dans un trou d’air sans fin, sa perruque blonde a même failli quitter son crâne." } ], "glosses": [ "Réclamer, demander, exiger." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\xe.kla.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ʀɨ.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\xe.kla.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ʁe.kɽa.mˈa\\" }, { "ipa": "\\ɦe.klã.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\ɦe.klã.mˈa\\" }, { "ipa": "\\re.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\re.klɐ̃.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\χe.klɐ.mˈaɾ\\" }, { "ipa": "\\rɨ.klə.mˈaɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "exigir" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "reclamar" }
Download raw JSONL data for reclamar meaning in Portugais (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.