See profano in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "profanos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "profana", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "profanas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "música profana.", "translation": "musique profane." } ], "glosses": [ "Profane, qui n’appartient pas à la religion ou au sacré, par opposition à ce qui les concerne." ], "id": "fr-profano-pt-adj-E55rJxsv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "profano" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "profanação" }, { "word": "profanar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "profanos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Profane, personne qui manque de respect pour les choses de la religion." ], "id": "fr-profano-pt-noun-WW7hUPYN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Profane, personne qui n’est pas initiée à une science, aux lettres, aux arts." ], "id": "fr-profano-pt-noun-3qdMIs87" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "profano" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "eu profano", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "profanar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de profanar." ], "id": "fr-profano-pt-verb-AsEYPsST" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "profano" }
{ "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "profanos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "profana", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "profanas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "música profana.", "translation": "musique profane." } ], "glosses": [ "Profane, qui n’appartient pas à la religion ou au sacré, par opposition à ce qui les concerne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "profano" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "profanação" }, { "word": "profanar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "profanos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Profane, personne qui manque de respect pour les choses de la religion." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Profane, personne qui n’est pas initiée à une science, aux lettres, aux arts." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "profano" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin profanus." ], "forms": [ { "form": "eu profano", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "profanar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de profanar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾu.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɽo.fˈə.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈɐ̃.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pro.fˈɐ.nu\\" }, { "ipa": "\\prɔ.fˈã.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" }, { "ipa": "\\pɾo.fˈa.nʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "profano" }
Download raw JSONL data for profano meaning in Portugais (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.