"nota" meaning in Portugais

See nota in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, nˈɔ.tɐ, nˈɔ.tɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav Forms: notas [plural]
  1. Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-JtEMmXiB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Mot, note écrite pour se souvenir de quelque chose.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-43gMfFC9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  3. Note, annotation commentaire laissé dans un ouvrage.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-y6IB7GVc Categories (other): Exemples en portugais
  4. Note, communication officielle.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-Hredfutq Categories (other): Exemples en portugais
  5. Note, appréciation de la valeur d’un devoir fait par un élève.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-G9~DcTqh Categories (other): Exemples en portugais
  6. Billet.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-yaBpcxbf Categories (other): Exemples en portugais
  7. Note, facture.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-gJhetkgd Categories (other): Exemples en portugais
  8. (musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son.
    Sense id: fr-nota-pt-noun-gd16HLTN Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apontamento, cédula, factura, observação, reparo Related terms: notar

Verb

IPA: \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tə\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tɐ\, \nˈɔ.tə\, nˈɔ.tɐ, nˈɔ.tɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav Forms: você/ele/ela nota
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar. Form of: notar
    Sense id: fr-nota-pt-verb-ahhgSzYe
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de notar. Form of: notar
    Sense id: fr-nota-pt-verb-7x-wNzHW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTAN"
    },
    {
      "word": "Otan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nota."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "notas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "notar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-JtEMmXiB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot, note écrite pour se souvenir de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-43gMfFC9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inserir nota de rodapé.",
          "translation": "insérer une note de bas de page."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, annotation commentaire laissé dans un ouvrage."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-y6IB7GVc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nota de serviços.",
          "translation": "note de service."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, communication officielle."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-Hredfutq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ter boas notas.",
          "translation": "avoir de bonnes notes."
        },
        {
          "text": "uma nota eliminatória.",
          "translation": "une note éliminatoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, appréciation de la valeur d’un devoir fait par un élève."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-G9~DcTqh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "uma nota de vinte euros.",
          "translation": "un billet de vingt euros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Billet."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-yaBpcxbf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nota de gastos.",
          "translation": "note de frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, facture."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-gJhetkgd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(redação), « Adele plagiou Martinho da Vila? Entenda o caso e compare as músicas », dans exame., 10 septembre 2021 https://exame.com/pop/adele-plagio-compositor-martinho-da-vila/ texte intégral",
          "text": "A cantora britânica Adele é acusada de ter plagiado a música 'Mulheres', composta pelo brasileiro Toninho Garaes (...) A acusação é de que Adele e Greg Kurstin, outro compositor da faixa, \"se apropriaram das primeiras notas de introdução, refrão e final”.",
          "translation": "La chanteuse britannique Adele est accusée d'avoir plagié la chanson « Mulheres », composée par le Brésilien Toninho Garaes (...) L'accusation porte sur le fait qu'Adele et Greg Kurstin, un autre compositeur du morceau, se seraient « approprié les premières notes de l'intro, du refrain et de la fin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-noun-gd16HLTN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apontamento"
    },
    {
      "word": "cédula"
    },
    {
      "word": "factura"
    },
    {
      "word": "observação"
    },
    {
      "word": "reparo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTAN"
    },
    {
      "word": "Otan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nota."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela nota"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-verb-ahhgSzYe"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de notar."
      ],
      "id": "fr-nota-pt-verb-7x-wNzHW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTAN"
    },
    {
      "word": "Otan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nota."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "notas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "notar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Note, marque que l’on inscrit en quelque endroit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Mot, note écrite pour se souvenir de quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "inserir nota de rodapé.",
          "translation": "insérer une note de bas de page."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, annotation commentaire laissé dans un ouvrage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nota de serviços.",
          "translation": "note de service."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, communication officielle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ter boas notas.",
          "translation": "avoir de bonnes notes."
        },
        {
          "text": "uma nota eliminatória.",
          "translation": "une note éliminatoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, appréciation de la valeur d’un devoir fait par un élève."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "uma nota de vinte euros.",
          "translation": "un billet de vingt euros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Billet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nota de gastos.",
          "translation": "note de frais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note, facture."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(redação), « Adele plagiou Martinho da Vila? Entenda o caso e compare as músicas », dans exame., 10 septembre 2021 https://exame.com/pop/adele-plagio-compositor-martinho-da-vila/ texte intégral",
          "text": "A cantora britânica Adele é acusada de ter plagiado a música 'Mulheres', composta pelo brasileiro Toninho Garaes (...) A acusação é de que Adele e Greg Kurstin, outro compositor da faixa, \"se apropriaram das primeiras notas de introdução, refrão e final”.",
          "translation": "La chanteuse britannique Adele est accusée d'avoir plagié la chanson « Mulheres », composée par le Brésilien Toninho Garaes (...) L'accusation porte sur le fait qu'Adele et Greg Kurstin, un autre compositeur du morceau, se seraient « approprié les premières notes de l'intro, du refrain et de la fin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(musique) Note, caractères qui figurent la hauteur et la durée d’un son."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apontamento"
    },
    {
      "word": "cédula"
    },
    {
      "word": "factura"
    },
    {
      "word": "observação"
    },
    {
      "word": "reparo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "nota"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTAN"
    },
    {
      "word": "Otan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin nota."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela nota"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de notar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "notar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de notar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nˈɔ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nota.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav",
      "ipa": "nˈɔ.tɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nota.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nota.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "nota"
}

Download raw JSONL data for nota meaning in Portugais (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.