See efectivo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "efectivamente" }, { "word": "efectividade" } ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efectivos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efectiva", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "efectivas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "Brésil", "word": "efetivo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Portugal", "orig": "portugais du Portugal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "controle efectivo.", "translation": "contrôle effectif." }, { "text": "ocupação efectiva.", "translation": "occupation effective." }, { "ref": "Declaração Universal dos Direitos Humanos, adotada e proclamada pela Assembléia Geral das Nações Unidas, resolução 217 A III em 10 de dezembro 1948", "text": "Considerando que os Estados membros se comprometeram a promover, em cooperação com a Organização das Nações Unidas, o respeito universal e efectivo dos direitos do Homem e das liberdades fundamentais…" }, { "ref": "Assembleia da República, Constituição da República Portuguesa, 1976", "text": "O estado de sítio ou o estado de emergência só podem ser declarados, no todo ou em parte do território nacional, nos casos de agressão efectiva ou iminente por forças estrangeiras, de grave ameaça ou perturbação da ordem constitucional democrática ou de calamidade pública." }, { "text": "experiências sensíveis efectivas.", "translation": "expériences sensorielles réelles." } ], "glosses": [ "Effectif, réel." ], "id": "fr-efectivo-pt-adj-19XAglnx", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Portugal", "orig": "portugais du Portugal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "professor efetivo.", "translation": "professeur titulaire." } ], "glosses": [ "Qui occupe un poste, une fonction, titulaire." ], "id": "fr-efectivo-pt-adj-kzrUFoUe", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "real" }, { "word": "verdadeiro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "efectivo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "efectivos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Portugal", "orig": "portugais du Portugal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "um aumento dos efectivos.", "translation": "une augmentation des effectifs." }, { "text": "efectivo populacional.", "translation": "effectif populationnel." }, { "text": "demonstração de força com efectivos reduzidos.", "translation": "démonstration de force avec des effectifs réduits." } ], "glosses": [ "Effectif,nombre de membres d’un groupe de personnes." ], "id": "fr-efectivo-pt-noun-vLapLvot", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "efectivo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "eu efectivo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "efectivar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de efectivar." ], "id": "fr-efectivo-pt-verb-xe6FimWc" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "efectivo" }
{ "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "derived": [ { "word": "efectivamente" }, { "word": "efectividade" } ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efectivos" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efectiva", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "efectivas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "Brésil", "word": "efetivo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais", "Exemples en portugais à traduire", "portugais du Portugal" ], "examples": [ { "text": "controle efectivo.", "translation": "contrôle effectif." }, { "text": "ocupação efectiva.", "translation": "occupation effective." }, { "ref": "Declaração Universal dos Direitos Humanos, adotada e proclamada pela Assembléia Geral das Nações Unidas, resolução 217 A III em 10 de dezembro 1948", "text": "Considerando que os Estados membros se comprometeram a promover, em cooperação com a Organização das Nações Unidas, o respeito universal e efectivo dos direitos do Homem e das liberdades fundamentais…" }, { "ref": "Assembleia da República, Constituição da República Portuguesa, 1976", "text": "O estado de sítio ou o estado de emergência só podem ser declarados, no todo ou em parte do território nacional, nos casos de agressão efectiva ou iminente por forças estrangeiras, de grave ameaça ou perturbação da ordem constitucional democrática ou de calamidade pública." }, { "text": "experiências sensíveis efectivas.", "translation": "expériences sensorielles réelles." } ], "glosses": [ "Effectif, réel." ], "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais", "portugais du Portugal" ], "examples": [ { "text": "professor efetivo.", "translation": "professeur titulaire." } ], "glosses": [ "Qui occupe un poste, une fonction, titulaire." ], "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "real" }, { "word": "verdadeiro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "efectivo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "efectivos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais", "portugais du Portugal" ], "examples": [ { "text": "um aumento dos efectivos.", "translation": "une augmentation des effectifs." }, { "text": "efectivo populacional.", "translation": "effectif populationnel." }, { "text": "demonstração de força com efectivos reduzidos.", "translation": "démonstration de force avec des effectifs réduits." } ], "glosses": [ "Effectif,nombre de membres d’un groupe de personnes." ], "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "efectivo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin effectivus." ], "forms": [ { "form": "eu efectivo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "efectivar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de efectivar." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "efectivo" }
Download raw JSONL data for efectivo meaning in Portugais (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.