"desembocar" meaning in Portugais

See desembocar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\, \de.zẽ.bo.kˈa\, \dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\, \dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\, \de.zẽ.bo.kˈa\, \de.zẽ.bo.kˈa\, \de.zẽ.bo.kˈaɾ\, \de.zẽ.bo.kˈaɾ\, \de.zẽ.bo.kˈaɾ\, \de.zẽ.bo.kˈaɾ\, \de.zẽm.bo.kˈaɾ\, \dɨ.zẽm.bo.kˈaɾ\
  1. Déboucher, aboutir.
    Sense id: fr-desembocar-pt-verb-KKAzyIzV Categories (other): Exemples en portugais
  2. Se jeter.
    Sense id: fr-desembocar-pt-verb-LzJ8Yyb9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for desembocar meaning in Portugais (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "Quando a procissão desembocou na praça São Sebastião, parando ante a pequena igreja branca, quando Glória persignou-se sorridente em sua janela amaldiçoada, quando o árabe Nacib avançou do seu bar deserto para melhor apreciar o espetáculo, então aconteceu o falado milagre.",
          "translation": "Quand la procession déboucha sur la place São Sebastião pour aller s’arrêter devant la petite église blanche, quand Glória, à sa fenêtre maudite, se signa en souriant, quand l’Arabe Nacib sortit de son bar désert pour mieux apprécier le spectacle, alors le fameux miracle se produisit."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake corre, numa passada curta, sem pressa, e de repente, como todos os dias à mesma hora, diante de uma maravilhosa casa de telhado plano, revestida de ripas largas de sequoia, com grandes portas envidraçadas e um pátio que desemboca numa escada para o mar, detém-se.",
          "translation": "Blake court, à petites foulées, sans hâte, et soudain, comme chaque jour à la même heure, face à une merveilleuse maison plate plaquée de larges lattes de séquoia, aux vastes baies vitrées, et dont la terrasse se poursuit par un escalier menant à la mer, il s’arrête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déboucher, aboutir."
      ],
      "id": "fr-desembocar-pt-verb-KKAzyIzV"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se jeter."
      ],
      "id": "fr-desembocar-pt-verb-LzJ8Yyb9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽm.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽm.bo.kˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "desembocar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "Quando a procissão desembocou na praça São Sebastião, parando ante a pequena igreja branca, quando Glória persignou-se sorridente em sua janela amaldiçoada, quando o árabe Nacib avançou do seu bar deserto para melhor apreciar o espetáculo, então aconteceu o falado milagre.",
          "translation": "Quand la procession déboucha sur la place São Sebastião pour aller s’arrêter devant la petite église blanche, quand Glória, à sa fenêtre maudite, se signa en souriant, quand l’Arabe Nacib sortit de son bar désert pour mieux apprécier le spectacle, alors le fameux miracle se produisit."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake corre, numa passada curta, sem pressa, e de repente, como todos os dias à mesma hora, diante de uma maravilhosa casa de telhado plano, revestida de ripas largas de sequoia, com grandes portas envidraçadas e um pátio que desemboca numa escada para o mar, detém-se.",
          "translation": "Blake court, à petites foulées, sans hâte, et soudain, comme chaque jour à la même heure, face à une merveilleuse maison plate plaquée de larges lattes de séquoia, aux vastes baies vitrées, et dont la terrasse se poursuit par un escalier menant à la mer, il s’arrête."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déboucher, aboutir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se jeter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽ.bu.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽ.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.zẽm.bo.kˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɨ.zẽm.bo.kˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "desembocar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.