See tuba in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "fumer", "word": "tubar" }, { "translation": "fumer", "word": "tubarejar" }, { "translation": "fumée épaisse", "word": "tubassièra" }, { "translation": "fumeux", "word": "tubós" } ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "forms": [ { "form": "tubas", "ipas": [ "\\ˈtyβo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nuages en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Las tubas se rebalan.", "translation": "Le brouillard se traine." } ], "glosses": [ "Brouillard, brume, vapeur." ], "id": "fr-tuba-oc-noun-yEwe4qOg", "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fumée." ], "id": "fr-tuba-oc-noun-rkpmUuCB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bruma" }, { "word": "brumor" }, { "word": "nèbla" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tuba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "forms": [ { "form": "tubas", "ipas": [ "\\ˈtyβo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments à vent en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tuba." ], "id": "fr-tuba-oc-noun-tAtPMALW", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la plongée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tuba." ], "id": "fr-tuba-oc-noun-tAtPMALW1", "topics": [ "diving" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tuba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tubar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tubar." ], "id": "fr-tuba-oc-verb-WVzVapM2" }, { "form_of": [ { "word": "tubar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tubar." ], "id": "fr-tuba-oc-verb-wI6sAz91" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tuba" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "translation": "fumer", "word": "tubar" }, { "translation": "fumer", "word": "tubarejar" }, { "translation": "fumée épaisse", "word": "tubassièra" }, { "translation": "fumeux", "word": "tubós" } ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "forms": [ { "form": "tubas", "ipas": [ "\\ˈtyβo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Nuages en occitan" ], "examples": [ { "text": "Las tubas se rebalan.", "translation": "Le brouillard se traine." } ], "glosses": [ "Brouillard, brume, vapeur." ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan" ], "glosses": [ "Fumée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bruma" }, { "word": "brumor" }, { "word": "nèbla" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tuba" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "forms": [ { "form": "tubas", "ipas": [ "\\ˈtyβo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Instruments à vent en occitan" ], "glosses": [ "Tuba." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la plongée" ], "glosses": [ "Tuba." ], "topics": [ "diving" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tuba" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "(Brouillard, fumée) Apparenté à tufo en espagnol, du grec ancien τῦφος, tûphos (« fumée »).", "(Tuba) Du latin tuba (« trompette »)." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tubar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tubar." ] }, { "form_of": [ { "word": "tubar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tubar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtyβo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tuba.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tuba" }
Download raw JSONL data for tuba meaning in Occitan (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.